DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
scannen
Search for:
Mini search box
 

16 results for scannen
Word division: scan·nen
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Bei Produkten für Kleinformate entspricht das einseitige Bedrucken/Kopieren/Scannen eines A6- oder 4″; × 6″;-Blattes innerhalb einer Minute 0,25 ipm. [EU] For small-format products, a single A6 or 4″; × 6″; sheet printed/copied/scanned on one side in a minute is equal to 0,25 ipm.

Bei Werken von großen Verlagen oder Vertriebsgesellschaften erfolgt die Erfassung beim Eingang automatisch durch Scannen des EAN-Codes. [EU] The reception of works from large publishers or distributors is computerised using the EAN code, which makes recognition of the work by optical scanning possible.

Damit soll sichergestellt werden, dass beim Scannen der Unterlagen durch das Gericht tatsächlich alle Seiten erfasst werden. [EU] This is intended to ensure that all pages of documents scanned by the Tribunal have been duly scanned.

Der automatische Seiteneinzug und das Bedienfeld werden gleichermaßen für das Kopieren, das Scannen und Internet-Faxen verwendet. [EU] The automatic page feeder and the control panel are used equally for copying, scanning and Internet faxing.

Die Nummerierung dient dazu, dass beim Scannen der Anlagen durch Zählen der Seiten gewährleistet werden kann, dass alle Seiten tatsächlich erfasst sind. [EU] Such page numbering is intended to make it possible to ensure, by means of a page count, that all pages of the annexes have been duly scanned.

Die Scangeschwindigkeit ist sowohl für das Scannen als auch für das Kopieren relevant. [EU] The scanning speed is relevant for both scanning and copying.

Ein Bild drucken, kopieren oder scannen [EU] Print, copy, or scan a single image.

Fähigkeit zur Aufnahme der Kommunikation mit anderen Hostservern und Clientcomputern (z. B. Scannen in eine E-Mail, Abfragen von Druckaufträgen von Mailboxen) oder [EU] Ability to initiate communication with other host servers and client computers (e.g. scanning to e-mail, polling remote mailboxes for jobs); or [listen]

Maschinen, die die Funktion Kopieren durch Scannen von Originalen ausführen und Kopien mittels eines elektrostatischen Verfahrens drucken [EU] Machines performing a copying function by scanning the original and printing the copies by means of an electrostatic print engine

Mehrzweckgerät (MZG): Ein handelsübliches bildgebendes Produkt, bei dem es sich um ein physisch integriertes Gerät oder eine Kombination funktional integrierter Komponenten handelt, das über zwei oder mehr der Hauptfunktionen Kopieren, Drucken, Scannen oder Faxen verfügt. [EU] Multifunction device (MFD) - A commercially available imaging product which is a physically integrated device or a combination of functionally integrated components that performs two or more of the core functions of copying, printing, scanning, or faxing.

Mit dem Schriftsatz sind auch sämtliche Seiten der beigefügten Anlagen durchzunummerieren, damit beim Scannen der Anlagen durch Zählen der Seiten gewährleistet werden kann, dass alle Seiten tatsächlich erfasst sind. [EU] That numbering must also cover all the pages of any annexes to the pleading, so as to make it possible to check that all the pages of the annexes have been duly scanned.

PC-gestütztes System (kann ohne die Nutzung erheblicher PC-Ressourcen nicht drucken/kopieren/scannen) [EU] PC-based system (cannot print/copy/scan without use of significant PC resources)

Produktgeschwindigkeit: Bei Produkten für Standardformate entspricht generell das einseitige Bedrucken/Kopieren/Scannen eines A4- oder 8,5″ × 11″;-Blattes innerhalb einer Minute einem Bild pro Minute (ipm). [EU] Product speed - In general, for standard-size products, a single A4 or 8,5″ × 11″; sheet printed/copied/scanned on one side in a minute is equal to one image-per-minute (ipm).

Scan driver boards zur Erzeugung elektrischer Impulse zum Scannen an bestimmte Elektroden in einem Glasbildschirm, mindestens mit Halbleiterchips zum Herstellen von Plasmabildschirmen. [EU] Scan driver boards for generating electric pulses for scanning to certain electrodes in a glass panel, comprising at least semiconductor chips, for use in the manufacture of plasma display modules [1]

Sicherheits-Untergrundmuster, das durch die Verwendung von Irisdruck mit Mehrfarben-Sicherheitsdruckfarbe und Positiv- und Negativ-Guillochendruck vor Fälschung durch Scannen, Drucken oder Kopieren geschützt ist. Das Muster darf nicht aus den Primärfarben (CMYK) zusammengesetzt sein; es muss einen komplexen Musteraufbau in mindestens zwei Spezialfarben und Mikroschrift aufweisen [EU] A security background pattern shall be designed to be resistant to counterfeit by scanning, printing or copying, using rainbow printing with multicolour security inks and positive and negative guilloche printing; the pattern shall not be composed of the primary colours (CMYK), shall contain complex pattern designs in a minimum of two special colours and shall include micro lettering

Sicherheits-Untergrundmuster, das durch die Verwendung von Irisdruck mit Mehrfarben-Sicherheitsdruckfarbe und Positiv- und Negativ-Guillochendruck vor Fälschung durch Scannen, Drucken oder Kopieren geschützt ist. [EU] A security background pattern designed to be resistant to counterfeit by scanning, printing or copying, using rainbow printing with multicolour security inks and positive and negative guilloche printing.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners