A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for zugewiesener
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Bei
innerhalb
des
Dienstplansystems
festgelegten
Beschränkungen
sind
alle
wichtigen
Faktoren
zu
berücksichtigen
,
die
zu
Ermüdung
beitragen
,
wie
insbesondere
die
Anzahl
der
Flugsektoren
,
eine
Überschreitung
von
Zeitzonen
,
Schlafmangel
,
die
Unterbrechung
des
Tagesrhythmus
,
Nachtarbeit
,
Positionierungsflüge
,
kumulative
Dienstzeit
für
bestimmte
Zeiträume
,
Aufteilung
zugewiesener
Aufgaben
zwischen
Besatzungsmitgliedern
sowie
auch
die
Bereitstellung
aufgestockter
Besatzungen
. [EU]
Limitations
established
within
the
rostering
system
must
take
into
account
all
relevant
factors
contributing
to
fatigue
such
as
,
in
particular
,
number
of
sectors
flown
,
time-zone
crossing
,
sleep
deprivation
,
disruption
of
circadian
cycles
,
night
hours
,
positioning
,
cumulative
duty
time
for
given
periods
of
time
,
sharing
of
allocated
tasks
between
crew
members
,
and
also
the
provision
of
augmented
crews
.
Bei
innerhalb
des
Dienstplansystems
festgelegten
Beschränkungen
werden
alle
wichtigen
Faktoren
berücksichtigt
,
die
zu
Ermüdung
beitragen
,
wie
insbesondere
Schlafmangel
,
die
Unterbrechung
des
Tagesrhythmus
,
Nachtarbeit
,
kumulative
Dienstzeit
während
bestimmter
Zeiträume
sowie
die
Aufteilung
zugewiesener
Aufgaben
zwischen
Mitarbeitern
[EU]
Limitations
established
within
the
rostering
system
shall
take
into
account
relevant
factors
contributing
to
fatigue
such
as
,
in
particular
,
sleep
deprivation
,
disruption
of
circadian
cycles
,
night
hours
,
cumulative
duty
time
for
given
periods
of
time
and
also
the
sharing
of
allocated
tasks
between
personnel
das
Recht
zur
Nutzung
zugewiesener
Fahrwegkapazität
[EU]
the
right
to
utilise
capacity
which
is
granted
den
Tausch
zugewiesener
Fangmöglichkeiten
gemäß
Artikel
20
Absatz
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2371/2002
[EU]
exchanges
made
pursuant
to
Article
20
(5)
of
Regulation
(EC)
No
2371/2002
Den
unter
den
Buchstaben
a
bis
e
aufgeführten
Mitgliedstaaten
insgesamt
zugewiesener
Betrag
[EU]
Total
amount
allocated
to
the
Member
States
referred
to
in
points
(a)
to
(e)
Die
Gemeinschaftsmittel
zur
finanziellen
Förderung
im
Rahmen
der
gemäß
Abschnitt
A
Nummer
1.1
im
NA-Verfahren
zu
verwaltenden
Arten
von
Maßnahmen
werden
nach
von
der
Kommission
gemäß
Artikel
10
Absatz
2
festgelegten
Formeln
unter
den
Mitgliedstaaten
aufgeteilt
;
in
diese
Formeln
können
beispielsweise
folgende
Elemente
einbezogen
werden:a
)
ein
jedem
Mitgliedstaat
zugewiesener
Mindestbetrag
,
der
nach
Maßgabe
der
für
die
jeweilige
Art
von
Maßnahmen
verfügbaren
Mittel
festzulegen
ist
[EU]
The
Community
funds
intended
to
provide
financial
support
under
the
actions
to
be
managed
through
the
National
agency
procedure
in
accordance
with
section
A
point
1.1
of
this
Annex
,
are
to
be
allocated
among
the
Member
States
in
accordance
with
formulae
determined
by
the
Commission
in
accordance
with
Article
10
(2),
which
may
include
the
following
elements:
(a) a
minimum
amount
allocated
to
each
Member
State
,
to
be
determined
in
accordance
with
budgetary
availability
for
the
action
concerned
Die
Mitgliedstaaten
können
von
der
Wiedereinziehung
zu
Unrecht
zugewiesener
Ansprüche
absehen
,
wenn
der
dem
Betriebsinhaber
zu
Unrecht
zugewiesene
Gesamtbetrag
50
EUR
oder
weniger
beträgt
. [EU]
Member
States
may
decide
not
to
recover
unduly
allocated
entitlements
where
the
total
amount
unduly
allocated
to
the
farmer
is
EUR
50
or
less
.
die
Übertragung
zugewiesener
Punkte
auf
etwaige
künftige
Inhaber
der
Fanglizenz
für
das
betreffende
Fischereifahrzeug
,
das
verkauft
oder
übertragen
wird
oder
anderweitig
den
Eigentümer
wechselt
; [EU]
transferring
assigned
points
to
any
future
holder
of
a
fishing
licence
for
the
fishing
vessel
concerned
where
the
latter
is
sold
,
transferred
or
otherwise
changes
ownership
;
and
Ein
einem
Bahnhof
zugewiesener
eindeutiger
Code
. [EU]
A
unique
code
assigned
to
a
railway
station
.
Je
Mitgliedstaat
zugewiesener
Gesamtbetrag:
[EU]
Total
amount
allocated
per
Member
State:
Kontokennung
des
Empfängerkontos:
dem
Konto
zugewiesener
Code
mit
den
in
Anhang
VI
genannten
Bestandteilen
[EU]
Account
identification
code
of
the
acquiring
account:
the
code
assigned
to
the
account
comprising
the
elements
set
out
in
Annex
VI
;
Kontokennung
des
übertragenden
Kontos:
dem
Konto
zugewiesener
Code
mit
den
in
Anhang
VI
genannten
Bestandteilen
[EU]
Account
identification
code
of
the
transferring
account:
the
code
assigned
to
the
account
comprising
the
elements
set
out
in
Annex
VI
;
körperlich
und
geistig
für
die
sichere
Durchführung
zugewiesener
Aufgaben
und
Verantwortlichkeiten
tauglich
sind
[EU]
are
physically
and
mentally
fit
to
safely
discharge
assigned
duties
and
responsibilities
Niveau
4:
Verantwortung
für
die
Ausführung
zugewiesener
Aufgaben
sowie
die
Kombination
oder
Entwicklung
neuer
Verfahren
. [EU]
Level
4:
Responsibility
for
performing
the
assigned
tasks
and
also
for
combining
or
designing
new
procedures
.
Transaktionskennung:
der
Transaktion
zugewiesener
Code
mit
den
in
Anhang
VI
genannten
Bestandteilen
[EU]
Transaction
identification
code:
the
code
assigned
to
the
transaction
comprising
the
elements
set
out
in
Annex
VI
;
Wiedereinziehung
zu
Unrecht
zugewiesener
Ansprüche
[EU]
Recovery
of
undue
entitlements
XXXX:
Anlagencode
,
Gruppencode
oder
sonstiger
von
Euratom
zugewiesener
Code
[EU]
XXXX:
installation
code
,
group
code
or
any
other
code
assigned
by
Euratom
[Zeichenkette]
Von
der
Agentur
zugewiesener
Code
[EU]
[character
string
]
Code
assigned
by
the
Agency
zugewiesener
Abfragecode
[EU]
allocated
IC
Zugewiesener
Buchwert
[EU]
Allocated
carrying
amount
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zugewiesener":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners