DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
suggerieren
Search for:
Mini search box
 

11 results for suggerieren
Word division: sug·ge·rie·ren
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Solche Klassifizierungen vermitteln/suggerieren eine wissenschaftliche Gewissheit, die nicht gerechtfertigt ist. Such classifications have an aura of scientific certitude about them that is not justified.

"Diese Akademie ist nicht", so Josef Schnelle, "wie der Name suggerieren möchte, eine Ansammlung der klügsten Köpfe des deutschen Films, sondern so etwas wie ein leicht erweitertes Branchenbuch, das die Namen der ehemaligen Filmpreisträger enthält...." [G] According to Josef Schnelle, "this Academy is not, as the name might suggest, a gathering of the most talented individuals in German cinema, but rather something like an extended Yellow Pages including the names of former award winners...."

Die Struktur ist heterogen und keineswegs so homogen, wie sozialstatistische Daten es suggerieren. [G] The structure is heterogeneous, and by no means as homogeneous as the social statistics suggest.

Die wenigen schlitzartigen Öffnungen der Außenwände suggerieren den Eindruck von Schutz und Bergung, die reliefartige Gestaltung der Wände durch unterschiedlich rhythmisierte Einkerbungen lässt Gedanken an archaische Schriftzeichen, aber auch an hochmoderne Scan-Codes aufkommen. [G] The few slits in the external walls give an impression of protection and refuge, while the textured design of the walls with their different rhythmic indentations are reminiscent of ancient scripts, but also ultramodern scan-codes.

Nachgespielt wird, weil nicht ganz so medienwirksam, seltener, und die Stilistik gibt sich in der nächsten Saison so bunt wie es die Komponistennamen suggerieren: Unsuk Chin, Wolfgang Rihm, Lorenzo Scartazzini, Mikko Heiniö, José María Sánchez-Verdú, Stefan Heucke, Bruno Mantovani . . . [G] Repeat performances are less common, since they have less media impact, and the stylistics for the following season are as varied as the composers' names suggest: Unsuk Chin, Wolfgang Rihm, Lorenzo Scartazzini, Mikko Heiniö, José María Sánchez-Verdú, Stefan Heucke, Bruno Mantovani . . .

Und selbst dann, wenn der Todeswunsch eines Patienten klar dokumentiert ist - etwa in einer Patientenverfügung -, ist die Frage, ob diesem Willen entsprochen werden muss, keinesfalls so eindeutig zu bejahen, wie es die Verfechter einer Liberalisierung der Sterbehilfe suggerieren. [G] Even if the patient's desire to end their life is clearly documented, for instance in a living will, the question of whether their request is to be complied with is by no means as easy to answer in the affirmative as those would suggest who are lobbying for the liberalisation of assisted dying.

Diese Information darf nicht implizieren oder suggerieren, dass Flaschennahrung der Muttermilch gleichwertig oder überlegen ist. [EU] Such information shall not imply or create a belief that bottle-feeding is equivalent or superior to breast feeding.

Mit der Behauptung, dass der FPAP als Verbraucherschutzorganisation ("une organisation de défense de consommateurs") oder als Bündnis von Verbrauchern von Erdölerzeugnissen ("fédérateur de consommateurs de produits pétroliers") gehandelt hat, scheint MQA zu suggerieren, dass die Beihilfen zugunsten der Fischereiunternehmen den "Beihilfen sozialer Art an einzelne Verbraucher" gemäß Artikel 87 Absatz 2 gleichgesetzt werden könnten. [EU] In arguing that the FPAP acted as 'a consumer defence organisation' or as a 'union of consumers of petroleum products', MQA seems to suggest that aid for fisheries undertakings could be treated as 'aid having a social character, granted to individual consumers' as provided for in Article 87(2).

Nach Auffassung Ungarns können die Novellierungen des Bergbaugesetzes suggerieren, dass der Staat die Schürfgebühr hinsichtlich der bereits in Betrieb genommenen Grubenfelder modifizieren kann. [EU] According to Hungary, the amendments to the Mining Act might suggest that the State could change the mining fee in respect of fields already in operation.

nicht erklären, suggerieren oder auch nur mittelbar zum Ausdruck bringen, dass eine ausgewogene und abwechslungsreiche Ernährung generell nicht die erforderlichen Mengen an Nährstoffen liefern kann. [EU] state, suggest or imply that a balanced and varied diet cannot provide appropriate quantities of nutrients in general.

sie dürfen nicht eine therapeutische, stimulierende, beruhigende oder konfliktlösende Wirkung von Alkohol suggerieren [EU] it shall not claim that alcohol has therapeutic qualities or that it is a stimulant, a sedative or a means of resolving personal conflicts

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners