DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
query
Search for:
Mini search box
 

45 results for query
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Die Datenbankabfrage anhand der Namen ergab eine mögliche Übereinstimmung in beiden Fällen. Following a database query using the names a possible match was found for both.

Es steht uns nicht zu, seine Entscheidungen in Frage zu stellen. It is not for us to question/query his decisions.

Ich habe die Wasserwerke angerufen und meine Rechnung beanstandet. I rang the water company to question/query my bill.

Ich hoffe, das hilft Ihnen ein wenig weiter. I hope this goes some way towards answering your query.

Karl von Schwarzenberg entließ mit dieser Frage, die wie eine Warnung im Raum stehen blieb, ein nachdenklich gestimmtes Publikum. [G] Von Schwarzenberg left his listeners in a pensive mood with this unanswered query resounding like an admonition.

Abfrageparameter (Query) [EU] Query parameter

Abfrageparameter (Query parameter) [EU] Query parameter

Anfangsdatum des angefragten Zeitraums (ältestes Anfragedatum) (JJJJ-MM-TT) [EU] Start Date of requested period (oldest date in query), if query (YYYY-MM-DD)

Anfangs- oder Endpunkt eines Fahrtabschnitts. Dies kann z. B. ein Wechsel-, ein Übergabe- oder ein Abfertigungspunkt sein. [EU] Means the Extended Structured Query Language

Anfragemeldung, um Fischereilogbuchdaten von einem anderen Mitgliedstaat zu erhalten [EU] Query operation to pull fishing logbook information from another MS

Anfragemeldung, um Logbuchdaten von einem anderen Mitgliedstaat zu erhalten [EU] Query operation to pull logbook information from another MS

Aus dem Abfrageergebnis ist jedoch nur ersichtlich, ob die gewünschten Daten im Europol-Informationssystem verfügbar sind. [EU] However, the result of the query shall indicate only whether the data requested are available in the Europol Information System.

Das System ist gegen Einschleusungen (sogenannte "Injections") geschützt, also Schwachstellen, die es einem Angreifer erlauben, mittels SQL-Querys (Structured Query Language), LDAP-Querys (Lightweight Directory Access Protocol), XPath-Querys (XML Path Language), Betriebssystembefehlen oder Programmargumenten Befehle in die Anwendung einzuschleusen. [EU] The system guards against injection flaws such as structured query language (SQL) queries, lightweight directory access protocol (LDAP) queries, XML path language (XPath) queries, operating system (OS) commands or program arguments.

Der Abfrageparameter (Query) soll die in Teil A angegebene Kombination von Suchkriterien enthalten. [EU] The Query parameter shall contain the combination of search criteria as specified in part A.

Der Abfrageparameter setzt sich aus den in Teil C aufgeführten Suchkriterien zusammen. [EU] The query parameter shall be composed of the search criteria listed in part C.

Der Antwortparameter für "Discover Metadata" soll mindestens die INSPIRE-Metadatenelemente jeder Ressource enthalten, die der Abfrage entsprechen. [EU] The Discover Metadata Response parameter shall contain at least the INSPIRE metadata elements of each resource matching the query.

Der Zugang zum CBSA-Netz und zu sämtlichen im PAXIS-System enthaltenen Daten wird streng überwacht und auf eine ausgewählte Benutzergruppe beschränkt, wobei jede im System vorgenommene Abfrage und Überprüfung von Passagierdaten kontrolliert wird. [EU] Access to the CBSA network and any data contained in the PAXIS system will be strictly controlled and restricted to the selected user group, and every query and review of passenger data in the system will be audited.

Die Adressaten der in Anhang XIII genannten Berichte müssen die Möglichkeit haben, die Berichte mittels Suchfunktion über die Website des EUTL abzurufen. [EU] The EUTL website shall allow recipients of the reports listed in Annex XIII to query those reports using search facilities.

Die Empfänger der in Anhang IV genannten Berichte müssen die Möglichkeit haben, die Berichte auf den einzelnen Websites mittels Suchfunktionen abzurufen. [EU] Each website shall allow the recipients of the reports listed in Annex IV to query those reports using search facilities.

Die Empfänger der in Anhang XVI genannten Berichte müssen die Möglichkeit haben, auf den einzelnen Internetseiten mittels Suchfunktionen eine Abfrage zu den genannten Berichten durchzuführen. [EU] Each web site shall allow the recipients of the reports listed in Annex XVI to query those reports using search facilities.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners