DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Astern
Search for:
Mini search box
 

16 results for astern | astern
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

.13 Höchstgeschwindigkeit rückwärts ist die Geschwindigkeit, die das Schiff erwartungsgemäß bei der größten vorgesehenen Rückwärtsleistung und dem größten zulässigen Tiefgang erreichen kann. [EU] .13 Maximum astern speed is the speed which it is estimated the ship can attain at the designed maximum astern power at the deepest seagoing draught.

.1 Es ist für eine ausreichende Maschinenleistung für die Rückwärtsfahrt zu sorgen, um eine einwandfreie Manövrierfähigkeit des Schiffes unter allen normalen Bedingungen sicherzustellen. [EU] .1 Sufficient power for going astern shall be provided to secure proper control of the ship in all normal circumstances.

.2.1 müssen stark genug und in der Lage sein, das Schiff bei höchster Dienstgeschwindigkeit voraus zu steuern, und so konstruiert, dass sie bei höchster Rückwärtsgeschwindigkeit nicht beschädigt werden [EU] .2.1 of adequate strength, and capable to steer the ship at maximum service speed ahead, and so designed that they will not be damaged at maximum speed astern

5 Vorrichtungen für Rückwärtsfahrt (R 28) [EU] 5 Means of going astern (R 28)

Anforderungen an die Mindestgeschwindigkeit, Stoppeigenschaften und Rückwärtsfahreigenschaften [EU] Requirements concerning prescribed (forward) speed, stopping capacity and capacity for going astern

Dabei muss bei Rückwärtsfahrt eine Geschwindigkeit von mindestens 6,5 km/h erreicht werden. [EU] In standing water, a test shall also be performed to demonstrate that a speed of not less than 6,5 km/h can be reached when going astern.

der Phase I (Umsteuern von "voll voraus" auf "voll rückwärts"): sI [EU] Phase I ("Full ahead" reversed to "full astern"): SI

Diese Verfahren und Vorkehrungen beruhen auf von der [IMO] erarbeiteten Normen und stellen sicher, dass die Konzentration des Ausflusses und die Einleitrate so beschaffen sind, dass die Konzentration des Stoffes im Kielwasser am Heck des Schiffes 10 ppm nicht überschreitet [EU] Such procedures and arrangements shall be based upon standards developed by the (IMO) and shall ensure that the concentration and rate of discharge of the effluent is such that the concentration of the substance in the wake astern of the ship does not exceed 10 parts per million

Diese Verfahren und Vorkehrungen beruhen auf von der [IMO] erarbeiteten Normen und stellen sicher, dass die Konzentration des Ausflusses und die Einleitrate so beschaffen sind, dass die Konzentration des Stoffes im Kielwasser am Heck des Schiffes 1 ppm nicht überschreitet [EU] Such procedures and arrangements shall be based upon standards developed by the (IMO) and shall ensure that the concentration and rate of discharge of the effluent is such that the concentration of the substance in the wake astern of the ship does not exceed 1 part per million

Die Tori-Stange sollte so hoch wie möglich sein, damit die Leine die Köder über eine ausreichende Distanz hinter dem Schiff schützt und sich nicht mit dem Fanggerät verwickelt. [EU] The tori pole should be set as high as possible so that the line protects bait a good distance astern of the vessel and will not tangle with the fishing gear.

eine Aufnahme von mindestens 12 × 7 cm des direkt von achtern fotografierten Hecks [EU] one photograph not smaller than 12 × 7 cm showing the stern, taken directly from astern

eine Aufnahme von mindestens 12 x 7 cm des direkt von achtern fotografierten Hecks [EU] one photograph not smaller than 12 x 7 cm showing the stern, taken directly from astern

Es beginnt bei der Fahrt mit konstanter Geschwindigkeit - die möglichst genau 13 km/h gegenüber Wasser betragen soll - mit dem Umsteuern von "voraus" auf "rückwärts" (Punkt A beim Kommando "Stopp") und endet beim Erreichen des Stillstands gegen Land (Punkt E: v = 0 gegen Land oder Punkt D = Punkt E: v = 0 gegen Wasser und gegen Land bei Stoppmanövern in stillen Gewässern). [EU] It begins when the vessel is travelling at a constant speed of as near as possible to 13 km/h in relation to the water by reversing the engines from "ahead" to "astern" (point A of the order "stop") and is completed when the vessel is stationary in relation to the ground (point E: v = 0 in relation to the ground or point D: = point E: v = 0 in relation to the water and in relation to the ground if the stopping manoeuvre is carried out in standing water).

Mit allen verfügbaren Mitteln intensiv Ausschau nach verdächtigen Booten halten, insbesondere am Heck und an beiden hinteren Bordseiten. [EU] Keep a good lookout by all available means for suspicious craft, especially from astern and each quarter.

Nr. 2 Anforderungen an Mindestgeschwindigkeit, Stoppeigenschaften und Rückwärtsfahreigenschaften [EU] No 2 Requirements concerning prescribed (forward) speed, stopping capacity and capacity for going astern

Stoppeigenschaften und Rückwärtsfahreigenschaften gemäß Artikel 5.07 und Artikel 5.08 [EU] Stopping capacity and capacity for going astern prescribed in accordance with Articles 5.07 and 5.08

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners