DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

52 results for Stifte
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Sie hat bei der Arbeit Stifte und Papier mitgehen lassen. She pilfered pens and paper from work.

4 Schenkel in einer Ebene, Sockel 2G10 (4 Stifte) [EU] 4 legs in one plane, lamp cap 2G10 (4 pin)

Als "Teile" im Sinne der Position 6406 gelten nicht Stifte, Sohlenschützer, Ösen, Haken, Schnallen, Tressen, Pompons, Schnürsenkel und andere Zier- und Posamentierwaren (Einreihung nach stofflicher Beschaffenheit), Schuhknöpfe und andere Waren der Position 9606. [EU] For the purposes of heading 6406, the term 'parts' does not include pegs, protectors, eyelets, hooks, buckles, ornaments, braid, laces, pompons or other trimmings (which are to be classified in their appropriate headings) or buttons or other goods of heading 9606.

andere kurzlebige Haushaltswaren wie Streichhölzer, Kerzen, Lampendochte, Brennspiritus, Sicherheitsnadeln, Nägel, Schrauben, Muttern, Stifte, Unterlegscheiben, Kleber und Klebebänder für den Hausgebrauch, Bindfaden und Gummihandschuhe [EU] other non-durable household articles such as matches, candles, lamp wicks, methylated spirits, pins, needles, nails, screws, nuts and bolts, tacks, washers, glues and adhesive tapes for household use, string, and rubber gloves

Andere Nägel und Stifte, aus Eisen- oder Stahldraht, (ohne verzinkte) [EU] Other nails or tacks cold-pressed from wire, of iron or steel, excluding plated or coated with white zinc, hardened, in strips or coils, ...

Andere Reißnägel, Nägel, Stifte, Krampen, Klammern (ohne Heftklammern, zusammenhängend in Streifen) und ähnliche Waren, aus Eisen, Stahl, Kupfer oder Aluminium [EU] Other nails, tacks, drawing pins, staples and similar articles

Blei-, Kopier- und Farbstifte (ausgenommen Waren der Position 9608), Griffel, Minen für Stifte, Pastellstifte, Zeichenkohle, Schreib- oder Zeichenkreide und Schneiderkreide [EU] Pencils (other than pencils of heading 9608), crayons, pencil leads, pastels, drawing charcoals, writing or drawing chalks and tailors' chalks

Blei-, Kopier- und Farbstifte, Griffel, Minen für Stifte, Pastellstifte, Zeichenkohle, Schreib- oder Zeichenkreide und Schneiderkreide [EU] Pencils, crayons, pencil leads, pastels, drawing charcoals, writing or drawing chalks and tailors' chalks

Brezelförmiges Rohr (einfach), Sockel GR8 (2 Stifte), GR10q (4 Stifte) oder GRY10q3 (4 Stifte) [EU] Single flat plane tube, lamp cap GR8 (2 pin), GR10q (4 pin) or GRY10q3 (4 pin)

CPA 25.93.14: Reißnägel, Nägel, Stifte, Krampen, Klammern (ohne Heftklammern, zusammenhängend in Streifen) und ähnliche Waren, aus Eisen, Stahl, Kupfer oder Aluminium [EU] CPA 25.93.14: Nails, tacks, drawing pins, staples and similar articles

CPA 25.94.13: Unterlegscheiben, Holzschrauben und andere Waren der Schraubenindustrie, mit und ohne Gewinde, aus Kupfer (ohne Stifte, Nägel und ähnliche Waren) [EU] CPA 25.94.13: Non-threaded and threaded fasteners, of copper

CPA 32.99.15: Blei-, Kopier- und Farbstifte, Griffel, Minen für Stifte, Pastellstifte, Zeichenkohle, Schreib- oder Zeichenkreide und Schneiderkreide [EU] CPA 32.99.15: Pencils, crayons, pencil leads, pastels, drawing charcoals, writing or drawing chalks and tailors' chalks

Das Programm wird durch feste, aber verstellbare Anschläge wie Stifte und Nocken mechanisch begrenzt. [EU] The programme is mechanically limited by fixed, but adjustable stops, such as pins or cams.

Das Programm wird durch feste Anschläge wie Stifte oder Nocken mechanisch begrenzt. [EU] The programme is mechanically limited by fixed stops, such as pins or cams.

Der Probenhalter besteht aus einem 560 mm hohen rechteckigen Rahmen mit zwei im Abstand von 150 mm starr angebrachten parallelen Stäben, an denen sich Stifte zur Befestigung der Probe in einer mindestens 20 mm von dem Rahmen entfernten Ebene befinden. [EU] The specimen holder shall consist of a rectangular frame of 560 mm high and shall have two rigidly connected parallel rods spaced 150 mm apart on which pins shall be fitted for mounting the test specimen which is located in a plane at least 20 mm from the frame.

Der Simulator muss in der elektrischen Steuerleitung nach ISO 11992-2:2003 ein digitales Anforderungssignal erzeugen und die entsprechende Information über die Stifte 6 und 7 des Steckverbinders nach ISO 7638:1997 an den Anhänger übertragen. [EU] The simulator shall produce a digital demand signal in the electric control line according to ISO 11992-2:2003 and shall provide the appropriate information to the trailer via pins 6 and 7 of the ISO 7638:1997 connector.

Die Probe ist an den Stiften des Prüfrahmens zu befestigen, wobei sicherzustellen ist, dass die Stifte an den mit Hilfe der Schablone markierten Stellen das Material durchstechen und der Abstand der Probe zum Rahmen mindestens 20 mm beträgt. [EU] The specimen shall be placed on the pins of the test frame, making certain that the pins pass through the points marked off from the template and that the specimen is at least 20 mm removed from the frame.

Die Stifte 6 und 7 des Steckverbinders sind für die Übertragung und den Empfang von Nachrichten nach der Norm ISO 11992:2003 zu verwenden [EU] Pins 6 and 7 of the connector shall be used to transmit and receive messages complying with ISO 11992:2003

Die Stifte dienen auch als Messpunkte am Anfang und am Ende der Brennstrecke. [EU] The pins also serve as the measuring points at the beginning and end of the burning distance.

Die Stifte müssen sich an den parallelen Stäben an den in der Abbildung 1 dargestellten Stellen befinden. Der Rahmen muss an einer geeigneten Halterung befestigt sein, damit die Stäbe während der Prüfung vertikal ausgerichtet bleiben. [EU] The pins shall be located on the parallel rods at locations shown in figure 1.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners