DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

154 results for SD
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

2 dalį; - sd a 2. részt - Ara Parti 2 - Zie deel 2 - Zobacz Czę;ść 2 - Ver parte 2 - Pozri č;ast' 2 - Glej del 2 - Katso osa 2 - Se del 2" [EU] 2 dalį; - sd a 2. részt - Ara Parti 2 - Zie deel 2 - Zobacz Czę;ść 2 - Ver parte 2 - Pozri č;ast' 2 - Glej del 2 - Katso osa 2 - Se del 2'

2 dalį; - sd a 2. részt - Ara Parti 2 - Zie deel 2 - Zobacz Czę;ść 2 - Ver parte 2 - Pozri č;asť 2 - Glej del 2 - Katso osa 2 - Se del 2" [EU] 2 dalį; - sd a 2. részt - Ara Parti 2 - Zie deel 2 - Zobacz Czę;ść 2 - Ver parte 2 - Pozri č;asť 2 - Glej del 2 - Katso osa 2 - Se del 2'

2 dalį; - sd a 2. részt - Ara Parti 2 - Zie deel 2 - Zobacz Czę;ść 2 - Ver parte 2 - Vezi Partea 2 - Pozri č;asť 2 - Glej del 2 - Katso osa 2 - Se del 2." [EU] 2 dalį; - sd a 2. részt - Ara Parti 2 - Zie deel 2 - Zobacz Czę;ść 2 - Ver parte 2 - Vezi Partea 2 - Pozri č;asť 2 - Glej del 2 - Katso osa 2 - Se del 2.';

Abschnitt B.2 Modul SD (Qualitätsmanagement Produktion) wird wie folgt geändert: [EU] Section B.2 Module SD (Production Quality Management System) is amended as follows:

Abschnitt F.3.2 Modul SD (Qualitätssicherung Produktion) wird wie folgt geändert: [EU] Section F.3.2 Module SD Production Quality Management System is amended as follows:

Abschnitt 5.2 der Beschreibung des Moduls SD (Qualitätssystem für die Produktion) [EU] Section 5.2 of the Module SD (production quality management system),

Abschnitt 5.2 der Beschreibung des Moduls SD (Qualitätssystem für die Produktion), Kapitel 7 der Beschreibung des Moduls SF (Produktprüfung), Kapitel 4 der Beschreibung des Moduls SG (Einzelprüfung), [EU] With reference to:

Abschnitt 5.2 der Beschreibung des Moduls SH2 (vollständiges Qualitätssystem mit Planungs- und Entwurfsprüfung) [EU] Section 5.2 of Module SD (production quality management system), Chapter 7 of Module SF (product verification),

Auf der Basis dieser Daten nahm die Kommission an, dass die Begrenzung der Produktionskapazität der Werft nach Stilllegung des kleineren Docks SD I ca. 14 % betragen würde. [EU] On the basis of these figures, the Commission found that capacity reduction after the closure of the small SD I dock would correspond to about 14 %.

Auf der Grundlage der Analyseergebnisse dieser 20 Proben werden der GVO-Anteil der Partie sowie die zugehörige Unsicherheit, ausgedrückt als Standardabweichung (SD), geschätzt. [EU] Analytical results from these 20 samples are used to estimate the GMO content of the lot and its associated uncertainty expressed as standard deviation (SD).

Baumusterprüfverfahren (Modul SB) für die Planungs-, Entwurfs- und Entwicklungsphase in Verbindung mit dem Qualitätssicherungsverfahren Produktion (Modul SD) für die Produktionsphase, oder [EU] The type-examination procedure (Module SB) for the design and development phase in combination with the production quality management system procedure (Module SD) for the production phase, or

Baumusterprüfverfahren (Modul SB) für die Planungs- und Entwicklungsphase in Verbindung mit dem Qualitätssicherungsverfahren für die Produktionsphase (Modul SD) oder [EU] The type-examination procedure (Module SB) for the design and development phase in combination with the production quality management system procedure (Module SD) for the production phase; or [listen]

Bei dem Bestandsänderungscode SD ist der Code der empfangenden Materialbilanzzone anzugeben. [EU] For inventory change code SD, the code of the receiving material balance area is reported.

Bei einem Versand meldet die Anlage die Bestandsänderung FW, gefolgt von SD oder SF, normalerweise mit dem Verpflichtungscode P. [EU] Upon shipment the installation declares the inventory change code FW followed by SD or SF, normally with obligation code P.

Bei Einsatz der Einzeltiermethode sollten sie die DPM-Einzelwerte, die mittleren DPM-Gruppenwerte pro Tier, die damit verbundene Fehlervariable (z. B. SD, SEM) und den mittleren SI für jede Dosisgruppe, verglichen mit der gleichzeitigen Vehikelkontrollgruppe angeben. [EU] When using the individual animal approach, show the individual animal DPM values, the group mean DPM/animal, its associated error term (e.g. SD, SEM), and the mean SI for each dose group compared against the concurrent VC group.

Beschluss des Exekutivausschusses vom 21. November 1994 bezüglich der Einführung eines automatisierten Verfahrens zur Konsultation der zentralen Behörden gemäß Artikel 17 Absatz 2 SDÜ (SCH/Com-ex (94) 15 rev.) [EU] Decision of the Executive Committee of 21 November 1994 introducing a computerised procedure for consulting the central authorities referred to in Article 17(2) of the Convention (SCH/Com-ex (94) 15 rev.)

Bezüglich der zukünftigen Produktionskapazitäten erklärte die Werft, unter Annahme des Betriebes von beiden Docks, dass das größere Dock SD II zur zeitgleichen oder überschneidenden Fertigung (semi-tandem) genutzt werden kann, wodurch zeitgleich bis zu vier Schiffsrümpfe in verschiedenen Fertigstellungsphasen gebaut werden können. [EU] As to its future capacity, assuming that both docks were utilised, the yard explained that the large SD II dock could be used for parallel building and for the semi-tandem building method, so that up to four hulls in various stages of completion could be built in parallel.

Biomasse, konzentriert aus der Hefe Phaffia rhodozyma (ATCC SD-5340), abgetötet, mit mindestens 10,0 g Astaxanthin je kg Zusatzstoff [EU] Concentrated biomass of the yeast Phaffia rhodozyma (ATCC SD-5340), killed, and containing at least 10,0 g astaxanthin per kilogram of additive.

Bis[hydroxybis(2-methyl-2-phenylpropyl)tin]oxid (SD 31723): höchstens 3 g/kg [EU] Bis[hydroxybis(2-methyl-2-phenylpropyl)tin]oxide (SD 31723): not more than 3 g/kg

Daher sollte verlangt werden, dass der Antragsteller weitere Informationen zur Bestätigung der Ergebnisse der Risikobewertung für die relevante Verunreinigung Bis[hydroxybis(2-methyl-2-phenylpropyl)tin]oxid (SD 31723) auf Grundlage der neuesten wissenschaftlichen Erkenntnisse vorlegt. [EU] Therefore, it is appropriate to require that the applicant submit further information confirming the results of the risk assessment, on the basis of most recent scientific knowledge; as regards the relevant impurity bis[hydroxybis(2-methyl-2-phenylpropyl)tin]oxide (SD 31723).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners