A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for Republik Madagaskar
Search single words:
Republik
·
Madagaskar
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Am
15
.
November
2007
hat
der
Rat
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
31/2008
über
den
Abschluss
des
partnerschaftlichen
Fischereiabkommens
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Republik
Madagaskar
(
im
Folgenden
"Partnerschaftsabkommen"
)
erlassen
. [EU]
On
15
November
2007
,
the
Council
adopted
Regulation
(EC)
No
31/2008
on
the
conclusion
of
the
Fisheries
Partnership
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Republic
of
Madagascar
[1] ('the
Partnership
Agreement'
).
Berichtigung
des
Beschlusses
2010/371/EU
des
Rates
vom
6.
Juni
2010
über
die
Einstellung
des
Konsultationsverfahrens
mit
der
Republik
Madagaskar
nach
Artikel
96
des
AKP-EU-Partnerschaftsabkommens
[EU]
Corrigendum
to
Council
Decision
2010/371/EU
of
6
June
2010
concerning
the
conclusion
of
consultations
with
the
Republic
of
Madagascar
under
Article
96
of
the
ACP-EU
Partnership
Agreement
Das
Interimsabkommen
zur
Festlegung
eines
Rahmens
für
ein
Wirtschaftspartnerschaftsabkommen
zwischen
Staaten
des
östlichen
und
des
südlichen
Afrika
einerseits
und
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten
andererseits
(
"das
Interims-WPA"
)
wird
seit
14
.
Mai
2012
zwischen
der
Europäischen
Union
und
der
Republik
Madagaskar
,
der
Republik
Mauritius
,
der
Republik
Seychellen
sowie
der
Republik
Simbabwe
vorläufig
angewendet
. [EU]
The
Interim
Agreement
establishing
a
framework
for
an
Economic
Partnership
Agreement
between
the
Eastern
and
Southern
Africa
States
,
on
the
one
part
,
and
the
European
Community
and
its
Member
States
,
on
the
other
part
[1] ('the
interim
EPA'
)
applies
provisionally
as
from
14
May
2012
between
the
Union
and
the
Republic
of
Madagascar
,
the
Republic
of
Mauritius
,
the
Republic
of
Seychelles
and
the
Republic
of
Zimbabwe
. (2)
Protocol
1
to
the
interim
EPA
concerning
the
definition
of
the
concept
of
'originating
products'
and
methods
of
administrative
cooperation
contains
the
rules
of
origin
for
the
importation
of
products
originating
in
the
ESA
States
into
the
Union
.
Das
partnerschaftliche
Fischereiabkommen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Republik
Madagaskar
wird
im
Namen
der
Gemeinschaft
genehmigt
. [EU]
The
Fisheries
Partnership
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Republic
of
Madagascar
is
hereby
approved
on
behalf
of
the
Community
.
Der
Beschluss
2010/371/EU
des
Rates
vom
7.
Juni
2010
über
die
Einstellung
des
Konsultationsverfahrens
mit
der
Republik
Madagaskar
nach
Artikel
96
des
AKP-EU-Partnerschaftsabkommens
wurde
angenommen
,
um
geeignete
Maßnahmen
zu
ergreifen
,
nachdem
die
in
Artikel
9
des
AKP-EU-Partnerschaftsabkommens
genannten
wesentlichen
Elemente
verletzt
worden
waren
. [EU]
Council
Decision
2010/371/EU
of
7
June
2010
concerning
the
conclusion
of
consultations
with
the
Republic
of
Madagascar
under
Article
96
of
the
ACP-EU
Partnership
Agreement
[4]
was
adopted
in
order
to
implement
appropriate
measures
in
response
to
the
violation
of
the
essential
elements
referred
to
in
Article
9
of
the
ACP-EU
Partnership
Agreement
.
Der
Beschluss
2010/371/EU
vom
7.
Juni
2010
über
die
Einstellung
des
Konsultationsverfahrens
mit
der
Republik
Madagaskar
nach
Artikel
96
des
AKP-EU-Partnerschaftsabkommens
wurde
angenommen
,
um
geeignete
Maßnahmen
zu
ergreifen
,
nachdem
die
in
Artikel
9
des
AKP-EU-Partnerschaftsabkommens
genannten
wesentlichen
Elemente
verletzt
worden
waren
. [EU]
Decision
2010/371/EU
of
7
June
2010
concerning
the
conclusion
of
consultations
with
the
Republic
of
Madagascar
under
Article
96
of
the
ACP-EU
Partnership
Agreement
[4]
was
adopted
in
order
to
implement
appropriate
measures
in
response
to
the
violation
of
the
essential
elements
referred
to
in
Article
9
of
the
said
ACP-EU
Partnership
Agreement
.
der
Republik
Madagaskar
[EU]
of
the
Republic
of
Madagascar
Die
Europäische
Union
und
die
Regierung
der
Republik
Madagaskar
haben
das
Protokoll
zur
Festlegung
der
Fangmöglichkeiten
und
der
finanziellen
Gegenleistung
nach
dem
partnerschaftlichen
Fischereiabkommen
am
6.
Dezember
2012
in
Brüssel
unterzeichnet
. [EU]
The
European
Union
and
the
Government
of
the
Republic
of
Madagascar
signed
the
Protocol
setting
out
the
fishing
opportunities
and
the
financial
contribution
provided
for
by
the
Fisheries
Partnership
Agreement
in
Brussels
on
6
December
2012
.
Die
Gemeinschaft
und
die
Republik
Madagaskar
haben
ein
partnerschaftliches
Fischereiabkommen
ausgehandelt
und
paraphiert
,
das
den
Fischern
aus
der
Gemeinschaft
in
den
Hoheitsgewässern
der
Republik
Madagaskar
Fangmöglichkeiten
einräumt
. [EU]
The
Community
and
the
Republic
of
Madagascar
have
negotiated
and
initialled
a
Fisheries
Partnership
Agreement
providing
Community
fishermen
with
fishing
opportunities
in
the
waters
falling
within
the
sovereignty
of
the
Republic
of
Madagascar
.
Die
in
dem
zwischen
der
Europäischen
Union
und
der
Republik
Madagaskar
vereinbarten
Protokoll
zur
Festlegung
der
Fangmöglichkeiten
und
der
finanziellen
Gegenleistung
nach
dem
partnerschaftlichen
Fischereiabkommen
zwischen
den
beiden
Vertragsparteien
(
im
Folgenden
"Protokoll"
)
festgesetzten
Fangmöglichkeiten
werden
wie
folgt
auf
die
Mitgliedstaaten
aufgeteilt:
[EU]
The
fishing
opportunities
fixed
under
the
Protocol
agreed
between
the
European
Union
and
the
Republic
of
Madagascar
setting
out
fishing
opportunities
and
the
financial
contribution
provided
for
in
the
Fisheries
Partnership
Agreement
between
the
two
parties
currently
in
force
('the
Protocol'
)
shall
be
allocated
among
the
Member
States
as
follows:
Die
mit
der
Republik
Madagaskar
geführten
Konsultationen
nach
Artikel
96
des
Partnerschaftsabkommens
zwischen
den
Mitgliedern
der
Gruppe
der
Staaten
in
Afrika
,
im
Karibischen
Raum
und
im
Pazifischen
Ozean
einerseits
und
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten
andererseits
,
unterzeichnet
in
Cotonou
am
23
.
Juni
2000
und
am
25
.
Juni
2005
in
Luxemburg
geändert
(
nachstehend
das
"AKP-EU
Partnerschaftsabkommen"
genannt
)
werden
eingestellt
. [EU]
Consultations
with
the
Republic
of
Madagascar
under
Article
96
of
the
Partnership
agreement
between
the
members
of
the
African
,
Caribbean
and
Pacific
Group
of
States
of
the
one
part
,
and
the
European
Community
and
its
Member
States
,
of
the
other
part
,
signed
in
Cotonou
on
23
June
2000
,
as
revised
in
Luxembourg
on
25
June
2005
, (hereinafter
referred
to
as
the
'ACP-EU
Partnership
Agreement'
)
are
hereby
concluded
.
DIE
REPUBLIK
MADAGASKAR
[EU]
THE
REPUBLIC
OF
MADAGASCAR
Folglich
wird
das
Abkommen
zwischen
der
Europäischen
Union
und
der
Republik
Madagaskar
,
der
Republik
Mauritius
,
der
Republik
Seychellen
und
der
Republik
Simbabwe
ab
dem
14
.
Mai
2012
vorläufig
angewandt
. [EU]
Consequently
,
the
Agreement
applies
provisionally
as
from
14
May
2012
between
the
European
Union
and
the
Republic
of
Madagascar
,
the
Republic
of
Mauritius
,
the
Republic
of
Seychelles
and
the
Republic
of
Zimbabwe
.
Gemäß
Artikel
96
des
AKP-EU-Partnerschaftsabkommens
wurden
am
6.
Juli
2009
in
Anwesenheit
von
Vertretern
der
Gruppe
der
Staaten
in
Afrika
,
im
Karibischen
Raum
und
im
Pazifischen
Ozean
(
"AKP"
)
Konsultationen
mit
der
Republik
Madagaskar
eingeleitet
,
bei
denen
die
Vertreter
der
Hohen
Übergangsbehörde
keine
zufrieden
stellenden
Vorschläge
oder
Zusagen
vorlegten
. [EU]
On
6
July
2009
,
pursuant
to
Article
96
of
the
ACP-EU
Partnership
Agreement
,
consultations
were
opened
with
Madagascar
in
the
presence
of
representatives
of
the
African
,
Caribbean
and
Pacific
('ACP')
Group
of
States
,
during
which
representatives
of
the
High
Transitional
Authority
failed
to
present
satisfactory
proposals
or
undertakings
.
Gemäß
Artikel
96
des
AKP-EU
Partnerschaftsabkommens
wurden
am
6.
Juli
2009
in
Anwesenheit
von
Vertretern
der
Gruppe
der
Staaten
in
Afrika
,
im
karibischen
Raum
und
im
Pazifischen
Ozean
(
AKP
)
Konsultationen
mit
der
Republik
Madagaskar
eingeleitet
,
bei
denen
die
Vertreter
der
Hohen
Übergangsbehörde
keine
zufriedenstellenden
Vorschläge
oder
Zusagen
vorlegten
. [EU]
On
6
July
2009
,
under
Article
96
of
the
ACP-EU
Partnership
Agreement
,
consultations
were
opened
with
Madagascar
in
the
presence
of
representatives
of
the
African
,
Caribbean
and
Pacific
(ACP)
Group
of
States
,
during
which
representatives
of
the
High
Transitional
Authority
failed
to
present
satisfactory
proposals
or
undertakings
.
über
den
Abschluss
des
partnerschaftlichen
Fischereiabkommens
zwischen
der
Republik
Madagaskar
und
der
Europäischen
Gemeinschaft
[EU]
on
the
conclusion
of
the
Fisheries
Partnership
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Republic
of
Madagascar
über
die
Aufteilung
der
Fangmöglichkeiten
nach
dem
zwischen
der
Europäischen
Union
und
der
Republik
Madagaskar
vereinbarten
Protokoll
zur
Festlegung
der
Fangmöglichkeiten
und
der
finanziellen
Gegenleistung
nach
dem
partnerschaftlichen
Fischereiabkommen
zwischen
den
beiden
Vertragsparteien
[EU]
on
the
allocation
of
the
fishing
opportunities
under
the
Protocol
agreed
between
the
European
Union
and
the
Republic
of
Madagascar
setting
out
fishing
opportunities
and
the
financial
contribution
provided
for
in
the
Fisheries
Partnership
Agreement
between
the
two
parties
currently
in
force
über
die
Einstellung
des
Konsultationsverfahrens
mit
der
Republik
Madagaskar
nach
Artikel
96
des
AKP-EU-Partnerschaftsabkommens
[EU]
concerning
the
conclusion
of
consultations
with
the
Republic
of
Madagascar
under
Article
96
of
the
ACP-EU
Partnership
Agreement
Unterrichtung
über
den
Zeitpunkt
der
Unterzeichnung
des
Protokolls
zur
Festlegung
der
Fangmöglichkeiten
und
der
finanziellen
Gegenleistung
nach
dem
partnerschaftlichen
Fischereiabkommen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Republik
Madagaskar
[EU]
Information
on
the
date
of
signature
of
the
Protocol
setting
out
the
fishing
opportunities
and
the
financial
contribution
provided
for
by
the
Fisheries
Partnership
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Republic
of
Madagascar
zur
Änderung
und
zur
Verlängerung
der
Geltungsdauer
des
Beschlusses
2010/371/EU
des
Rates
über
die
Einstellung
des
Konsultationsverfahrens
mit
der
Republik
Madagaskar
nach
Artikel
96
des
AKP-EU-Partnerschaftsabkommens
[EU]
amending
and
extending
the
application
period
of
Decision
2010/371/EU
concerning
the
conclusion
of
consultations
with
the
Republic
of
Madagascar
under
Article
96
of
the
ACP-EC
Partnership
Agreement
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Republik Madagaskar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners