DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
mattress
Search for:
Mini search box
 

54 results for Mattress
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Zum Schlafen bastelten wir eine Matratze aus einem Stoß Decken. To sleep on, we improvised a mattress from a pile of blankets.

94 Möbel; medizinisch-chirurgische Möbel; Bettausstattungen und ähnliche Waren; Beleuchtungskörper, anderweit weder genannt noch inbegriffen; Reklameleuchten, Leuchtschilder, beleuchtete Namensschilder und dergleichen; vorgefertigte Gebäude [EU] 94 Furniture; bedding, mattresses, mattress supports, cushions and similar stuffed furnishings; lamps and lighting fittings, not elsewhere specified or included; illuminated signs, illuminated nameplates and the like; prefabricated buildings

Andere Waren aus Eisen- oder Stahldraht (z. B. Vogelkäfige u.ä. Kleinkäfige, Körbe) [EU] Finished products of iron/steel wire; snares, traps, etc., fodder ties, animal nose rings, mattress hooks, butchers' hooks, tile hangers, waste paper baskets excluding lampshade frames

Andere Waren aus Eisen- oder Stahldraht (z. B. Vogelkäfige und ähnliche Kleinkäfige, Körbe) [EU] Finished products of iron/steel wire; snares, traps, etc, fodder ties, animal nose rings, mattress hooks, butchers hooks, tile hangers, waste paper baskets excluding lampshade frames

Angesichts der Tatsache, dass die Ware gewaschen werden kann, und angesichts der Abmessungen und des Materials, aus dem sie hergestellt ist, hat sie die Eigenschaften von Bettwäsche, da sie die Matratze vor normaler Abnutzung schützt, wenn sie quer über die Matratze gezogen wird. [EU] Considering the features of the article, being suitable for laundering, the measurements and the material it is made of, this article possesses the characteristics of bed linen, because it protects the mattress from normal wear, when fixed across its width.

Bettausstattungen und ähnl. Waren, gefedert, gepolstert oder mit Füllung aus Stoffen aller Art oder aus Zellkautschuk oder Zellkunststoff (ausg. Sprungrahmen, Auflegematratzen, Schlafsäcke, Wassermatratzen, Luftmatratzen und -kopfkissen sowie Decken und Bezüge) [EU] Articles of bedding and similar furnishing, fitted with springs or stuffed or internally filled with any material or of cellular rubber or plastics (excl. mattress supports, mattresses, sleeping bags, pneumatic or water mattresses and pillows, blankets and covers)

Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller muss eine entsprechende Erklärung vorlegen. [EU] Note: The following criteria need only be met if PUR foam contributes to more than 5 % of the total weight of the mattress.

CPA 31.03.11: Sprungrahmen [EU] CPA 31.03.11: Mattress supports

CPA 31.03.12: Auflegematratzen [EU] CPA 31.03.12: Mattresses, excluding mattress supports

Daher ist die Ware in den KN-Code 94041000 als Sprungrahmen einzureihen. [EU] The article is therefore to be classified under CN code 94041000 as a mattress support.

Das Erzeugnis ist zusammen mit einem Bettrahmen für die Verwendung als Matratzenunterlage vorgesehen. [EU] The article is intended to be used together with a bed frame to support a mattress.

Das Material der Matratze muss physikalisch so beschaffen sein, dass die Matratze keine Gefahr durch Einklemmen darstellt. [EU] The material of the mattress shall have physical properties such that the mattress does not constitute an entrapment hazard.

Die Einreihung in KN-Code 94039030 als Teil eines Bettes ist ausgeschlossen, da gesondert gestellte Sprungrahmen gemäß Anmerkung 3 B zu Kapitel 94 nicht als Teile von Möbeln eingereiht werden. [EU] Classification under CN code 94039030 as part of a bed is excluded, as mattress supports, presented separately, are not to be classified as parts of goods by virtue of Note 3(B) to Chapter 94.

Die Kriterien für Latexschaum, Polyurethanschaum und Kokosfasern müssen nur eingehalten werden, wenn der Anteil des jeweiligen Stoffs mehr als 5 % des Gesamtgewichts der Matratze ausmacht. [EU] The criteria for latex foam, polyurethane foam, or coconut fibres need only be met if that material contributes to more than 5 % of the total weight of the mattress.

Die Lebensdauer einer Bettmatratze in privaten Haushalten wird auf zehn Jahre veranschlagt. [EU] The lifetime of a household bed mattress is expected to be 10 years.

Die Produkte müssen möglichst so konstruiert und gefertigt sein, dass ein Einklemmen von Beinen, Füßen und Händen zwischen Matratze und Bettrand vermieden wird [EU] Articles shall be designed and manufactured as far as possible in order to prevent entrapment of limbs, feet and hands in spaces between the mattress and the sides of the cot.

Diese Anforderung gilt nicht für Matratzenüberzüge, Matratzenschutz oder Unterwäsche. [EU] This requirement does not apply to mattress ticking, mattress protection or underwear.

Die Ware ist in die Position 63064000 der Kombinierten Nomenklatur als Campingausrüstung (aufblasbare Matratze aus Textilgewebe) einzureihen. [EU] The product is to be classified under subheading 63064000 as a camping good being a pneumatic mattress of textile.

Die Ware ist von Kapitel 94 ausgeschlossen, da sie eine aufblasbare Matratze ist (siehe Anmerkung 1 a zu Kapitel 94). [EU] It is excluded from Chapter 94 because the article is a pneumatic mattress (see Note 1(a) to Chapter 94).

Drahtfedern dürfen keine scharfen Stellen aufweisen und dürfen nicht aus der Matratze ragen. [EU] Springs wires shall not have hazardous points and shall not protrude through the surface of the mattress.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners