DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

72 results for Général | Général
Word division: Ge·ne·ral
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

20 - 148, av. du Général de Gaulle - 02260 La capelle [EU] Address: Uriane, BP 20, 148 avenue du Général-de-Gaulle, 02260 La Capelle

23 avenue du Général de Gaule [EU] 23 avenue du Général de Gaulle

AFSSA, Laboratoire d'études et de recherches en pathologie animale et zoonoses, 23, avenue du Général de Gaulle, F-94706 Maisons-Alfort Cedex [EU] AFSSA, Laboratoire d'études et de recherches en pathologie animale et zoonoses, 23 avenue du Général de Gaulle F-94706 Maisons-Alfort, Cedex France ,

Agence Française de Sécurité Sanitaire des aliments (AFSSA) - Laboratoire d'études et de recherches en pathologie animale et zoonoses, Dr. Stephan Zientara, 23 avenue du Général de Gaulle F-94706 Maisons-Alfort Cedex, Frankreich. [EU] Agence Française de Sécurité Sanitaire des aliments (AFSSA) - Laboratoire d'études et de recherches en pathologie animale et zoonoses, Dr Stephan Zientara, 23, avenue du Général de Gaulle, F-94706 Maisons-Alfort Cedex.

Anschrift 29, avenue du Général-de-Gaulle - F-46170 Castelnau-Montratier [EU] Address 29, avenue du Général-de-Gaulle - F-46170 Castelnau-Montratier

ANSES, Laboratoire d'études et de recherches en pathologie animale et zoonoses, 23 avenue du Général de Gaulle, 94706 Maisons-Alfort Cedex, Frankreich [EU] ANSES, Laboratoire d'études et de recherches en pathologie animale et zoonoses, 23 avenue du Général-de-Gaulle, 94 706 Maisons-Alfort Cedex, France

Außerdem habe der Conseil général in seiner Zeitschrift "L'accent Catalan" vom März 2003 für sich in Anspruch genommen, den Erzeugern im Rahmen des Plan Rivesaltes zusätzlich zu den für Stilllegung und Umstellung gewährten Beihilfen eine Hektarbeihilfe in Höhe von 761 EUR und später in Höhe von 1293 EUR gewährt zu haben. [EU] In addition, the General Council is alleged to have claimed in the March 2003 edition of its magazine 'L'accent Catalan' to have directly paid wine-growers aid per hectare amounting to EUR761 and then EUR 1293 under the Rivesaltes Plan on top of the aid paid as a set-aside premium and the conversion aid.

Aus Verfahrensgründen jedoch und wegen der Parallelität zwischen neuen Ausgaben für den Staat und den dafür erforderlichen Einnahmen sowie aufgrund der ähnlichen Zielsetzungen wurde, da das Abgabenaufkommen damals in einen Fonds zur Finanzierung des ÖTD floss, vom Gesetz Nr. 96-1139 die Aufnahme von Artikel 302a ZD in den "Code général des impôts" vorgesehen. [EU] Nevertheless, for reasons of procedure, to ensure parallelism between new Government expenditure and the necessary revenue and because of their similar objectives, revenue from the levy at that time being intended to finance a fund from which the PRS would in turn be financed, Article 302bis ZD was inserted in the Code général des impôts by Law No 96-1139.

Bei den Subventionen, die vom Regionalrat der Île-de-France und dem Generalrat von Yvelines gewährt wurden, handelt es sich um staatliche Mittel. [EU] The grants paid by the Conseil Régional d'Ile de France and by the Conseil Général des Yvelines are state resources.

Beim Gesetz über den Nachtragshaushalt für 2000 handelt es sich um ein Gesetz über einen Nachtragshaushalt, mit dem der Titel des Gesetzes Nr. 96-1139 vom 26. Dezember 1996 nicht geändert werden soll; dessen Ziel ist nach wie vor die Einrichtung des ÖTD. Vielmehr sollen der "Code général des impôts" und die Art der Finanzierung besagten Dienstes durch Einrichtung eines eigenen Haushaltskapitels geändert werden. [EU] The Loi de finances rectificative pour 2000 is an amending financial act, the purpose of which is not to amend the title of Law No 96-1139 of 26 December 1996, whose purpose remains the establishment of the PRS, but to amend the Code général des impôts and the method of financing the public service concerned by inserting a specific budget chapter.

Brucellose: AFSSA, Laboratoire d'études et de recherches en pathologie animale et zoonoses, 23 avenue du Général de Gaulle, 94706 Maisons-Alfort, Cedex Frankreich [EU] For brucellosis: AFSSA, Laboratoire d'études et de recherches en pathologie animale et zoonoses, 23 avenue du Général de Gaulle, 94706 Maisons-Alfort, Cedex France

Brucellose: ANSES, Laboratoire d'études et de recherches en pathologie animale et zoonoses, 23 avenue du Général de Gaulle, 94 706 Maisons-Alfort, Cedex Frankreich [EU] For brucellosis: ANSES, Laboratoire d'études et de recherches en pathologie animale et zoonoses, 23 avenue du Général de Gaulle 94 706 Maisons-Alfort, Cedex France

Brucellose: Laboratoire d'études et de recherches en pathologie animale et zoonoses de l'AFSSA, 23, avenue du Général-de-Gaulle, F-94706 Maisons-Alfort Cedex Frankreich; Herr Bruno Garin-Bastuji, Tel. (33) 607 94 26 31 [EU] For brucellosis: Laboratoire d'études et de recherches en pathologie animale et zoonoses de l'AFFSSA, 23, avenue du Général de Gaulle, F-94706 Maisons-Alfort, Cedex; Mr Bruno Garin-Bastuji, Tel. (33) 607 94 26 31 ,

Buch 1 Teil 1 Titel II der französischen Abgabenordnung (Code général des impôts) enthält nunmehr ein Kapitel VII septies, dem zufolge alle in Frankreich ansässigen Fernsehveranstalter eine Werbeabgabe zu entrichten haben. [EU] Title II of Part 1 of Book I of the General Tax Code henceforth contains a Chapter VIIf which introduces a tax payable by all television service editors established in France.

Conseil général des Departements Seine Maritime [EU] Seine-Maritime General Council

Damit ändert das Gesetz Nr. 96-1139 sowohl den "Code rural" als auch den "Code général des impôts". [EU] To that end, Law No 96-1139 amends both the Code rural and the Code général des impôts.

Das Verfahren der Übertragung öffentlicher Aufgaben ("délégation de service public") unterliegt den Artikeln L.1411-1 ff. des Gesetzes über die Gebietskörperschaften ( "Code général des collectivités territoriales"). [EU] The public-service delegation procedure is subject to the rules set out in Article L.1411-1 et seq. of the General local and regional authorities code.

Der Bürgermeister von Marseille, der Präsident des Conseil Général (Departementsvertretung) von Bouches-du-Rhône und der Präsident des Conseil Régional (Regionalrat) von Provence-Alpes-Côte d'Azur unterstreichen die wirtschaftliche Bedeutung der SNCM für die Wirtschaft der Region. [EU] The mayor of the city of Marseille, the president of the general council of Bouches-du-Rhône and the president of the regional council of Provence-Alpes-Côte d'Azur pointed out the economic importance of SNCM's role in the regional economy.

Der Conseil régional der Region Haute-Normandie, der Conseil général des Departements Seine-Maritime und die Stadtverwaltung von Le Havre stellen SORENI jeweils eine Förderung in Höhe von 380000 EUR zur Verfügung. [EU] The Haute-Normandie Regional Council, the Seine-Maritime General Council and the City of Le Havre will each provide SORENI with EUR 380000 in the form of grants.

Der Regionalrat Provence-Alpes-Côte d'Azur, der Generalrat Bouches-du-Rhône und die Stadt Marseille werden der CMR jeweils einen Betrag in Höhe von 630000 EUR in Form einer Subvention überweisen. [EU] The Conseil régional of Provence Alpes-Côte d'Azur, the Conseil général of Bouches-du-Rhône and the City of Marseille will provide CMR with EUR 630000 in the form of a grant.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners