A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for FABV's
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Allerdings
geht
aus
dem
Bericht
auch
hervor
,
dass
FABVs
Verkauf
der
Produktionsstätte
an
Hammar
den
Handel
innerhalb
der
Union
,
wenn
überhaupt
,
nur
in
unbedeutendem
Maße
beeinträchtigt
,
da
Hammar
ausschließlich
auf
lokaler
Ebene
tätig
ist
und
keine
internationalen
Konkurrenten
auf
den
betroffenen
Märkten
hat
. [EU]
By
contrast
,
the
report
argues
that
FABV's
sale
of
the
Facility
to
Hammar
had
no
or
an
insignificant
effect
on
intra-Union
trade
,
as
Hammar
operates
only
at
local
level
and
does
not
encounter
international
competitors
on
the
relevant
market
(s).
Am
3.
November
2011
übermittelte
Hammar
der
Kommission
einen
von
Copenhagen
Economics
A/S
(
im
Folgenden
"Copenhagen
Economics"
)
ausgearbeiteten
Bericht
über
die
mögliche
Beeinträchtigung
des
Handels
zwischen
Mitgliedstaaten
durch
FABVs
Kauf
der
Produktionsstätte
von
Chips
AB
und
den
späteren
Verkauf
an
Hammar
. [EU]
On
3
November
2011
,
Hammar
submitted
a
report
to
the
Commission
prepared
by
Copenhagen
Economics
A/S
[10] ('Copenhagen
Economics'
)
concerning
the
possible
effect
on
trade
between
Member
States
of
both
FABV's
purchase
of
the
Facility
from
Chips
AB
and
the
subsequent
sale
of
the
Facility
to
Hammar
.
Der
Aufsichtsrat
von
FABV
besteht
aus
Mitgliedern
des
Stadtrats
von
Vänersborg
. [EU]
FABV's
board
is
made
up
of
members
taken
from
the
Municipality's
ruling
body
.
Die
Beurteilung
,
ob
FABVs
Verkauf
der
Produktionsstätte
an
Hammar
als
staatliche
Beihilfe
zu
betrachten
ist
,
erfolgt
vor
dem
Hintergrund
von
Artikel
107
Absatz
1
AEUV
,
in
dem
es
heißt
,
dass
"staatliche
oder
aus
staatlichen
Mitteln
gewährte
Beihilfen
gleich
welcher
Art
,
die
durch
die
Begünstigung
bestimmter
Unternehmen
oder
Produktionszweige
den
Wettbewerb
verfälschen
oder
zu
verfälschen
drohen
,
mit
dem
Binnenmarkt
unvereinbar
[sind],
soweit
sie
den
Handel
zwischen
Mitgliedstaaten
beeinträchtigen"
. [EU]
In
order
to
assess
whether
FABV's
sale
of
the
Facility
to
Hammar
entailed
State
aid
,
it
needs
to
be
assessed
in
the
light
of
Article
107
(1)
TFEU
,
which
provides
that
'any
aid
granted
by
a
Member
State
or
through
State
resources
in
any
form
whatsoever
which
distorts
or
threatens
to
distort
competition
by
favouring
certain
undertakings
or
the
production
of
certain
goods
shall
,
in
so
far
as
it
affects
trade
between
Member
States
,
be
incompatible
with
the
internal
market'
.
Die
Kommission
hegte
den
begründeten
Verdacht
,
dass
der
Verkauf
der
Produktionsstätte
von
FABV
an
Hammar
als
staatliche
Beihilfe
einzustufen
ist
. [EU]
The
Commission
had
reasons
to
believe
that
the
FABV's
sale
of
the
Facility
to
Hammar
involved
State
aid
.
Die
schwedischen
Behörden
sind
der
Auffassung
,
dass
der
Verkauf
der
Produktionsstätte
an
Hammar
keine
staatliche
Beihilfe
darstellt
. [EU]
Sweden
is
of
the
view
that
FABV's
sale
of
the
Facility
to
Hammar
does
not
constitute
State
aid
.
Gemäß
dem
PwC-Bericht
sind
Berechnungen
des
Marktwerts
für
diese
Art
von
Immobilie
mit
einem
so
großen
Unsicherheitsfaktor
behaftet
,
dass
der
Wert
bei
jedem
Verkauf
der
Produktionsstätte
, d. h.
bei
FABVs
Kauf
von
Chips
AB
,
beim
späteren
Weiterverkauf
an
Hammar
und
schließlich
bei
Hammars
Verkauf
an
lokale
Unternehmen
,
ohne
Weiteres
in
der
Nähe
des
Marktwerts
hätte
liegen
können
. [EU]
That
report
maintains
that
the
degree
of
uncertainty
when
estimating
the
market
price
of
this
type
of
property
is
so
great
that
the
price
could
be
said
to
have
been
close
to
market
terms
each
time
the
Facility
was
sold
(i.e.
FABV's
purchase
from
Chips
AB
,
the
subsequent
sale
to
Hammar
and
finally
Hammar's
sale
to
the
local
entrepreneurs
).
Hammar
bringt
vor
,
dass
FABV
die
Produktionsstätte
von
Chips
AB
zu
einem
viel
zu
hohen
Preis
erworben
hatte
,
was
der
Gewährung
einer
staatlichen
Beihilfe
an
Orkla
gleichkommen
würde
. [EU]
Hammar
argues
that
FABV's
purchase
of
the
Facility
from
Chips
AB
was
undertaken
at
an
excessively
high
price
which
could
entail
State
aid
to
Orkla
.
Insbesondere
hinsichtlich
des
Verkaufs
von
FABV
an
Hammar
und
des
Weiterverkaufs
an
die
lokalen
Unternehmen
ist
man
laut
Bericht
der
Auffassung
,
dass
die
gezahlten
Preise
angesichts
der
finanziellen
Bedingungen
in
beiden
Mietverträgen
, d. h.
zwischen
FABV
und
Hammar
einerseits
und
zwischen
Hammar
und
den
lokalen
Unternehmen
andererseits
,
marktgerecht
waren
. [EU]
In
particular
,
in
relation
to
FABV's
sale
to
Hammar
and
to
the
subsequent
sale
to
local
entrepreneurs
,
the
PwC
report
considers
that
the
prices
paid
were
market-conform
,
given
the
financial
conditions
in
the
two
tenancy
agreements
(i.e.
between
FABV
and
Hammar
on
the
one
hand
and
between
Hammar
and
the
local
entrepreneurs
on
the
other
).
Zur
Feststellung
,
ob
eine
staatliche
Beihilfe
vorliegt
oder
nicht
,
kommt
im
vorliegenden
Fall
als
Kriterium
nur
infrage
,
ob
Hammer
bei
FABVs
Verkauf
der
Produktionsstätte
begünstigt
wurde
. [EU]
The
sole
criterion
of
the
State
aid
definition
under
discussion
,
therefore
,
is
whether
FABV's
sale
of
the
Facility
conferred
an
advantage
on
Hammar
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "FABV's":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners