A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Emotion
Emotionalität
Emotionen spielen lassen
Empathie
Empfang
Empfangsabfertigung
Empfangsantenne
Empfangsbereich
Empfangsbescheinigung
Search for:
ä
ö
ü
ß
366 results for
Empfang
Word division: Emp·fang
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Ich
habe
hier
unten
keinen
Empfang
am
Handy
.
There
is
no
reception
on
my
mobile
[Br.]
/
cell
phone
[Am.]
down
here
.; I
have/get/receive
no
signal
on
my
mobile/cell
phone
down
here
.
In
der
Küche
ist
kein
WLAN-
Empfang
.
The
kitchen
is
a
dead
spot
for
the
wifi
.
Danke
für
den
herzlichen
Empfang
!
Thank
you
for
the
warm
welcome
!
Ich
bin
ihr
bei
einem
Empfang
begegnet
.
I
met
her
at
a
reception
.
Der
Empfang
wurde
von
einem
Restaurant
in
der
Umgebung
kulinarisch
betreut
.
A
local
restaurant
catered
the
reception
.
[Am.]
Eine
Dame
nahm
mich
im
Foyer
in
Empfang
.
A
lady
received
me
in
the
foyer
.
Sie
brachte
ihre
Nichte
zum
Empfang
mit
.
She
brought
her
niece
with
her
to
the
reception
.;
She
brought
her
niece
along
to
the
reception
.
Ihr
wurde
ein
solcher
Empfang
nie
zuteil
.
She
was
never
privileged
to
receive
such
a
reception
.
Die
Kooperation
,
in
dessen
Rahmen
das
Goethe-Institut
in
seinem
Saal
den
deutschen
Dokumentarfilm
"Das
Goebbels-Experiment"
zeigte
und
der
Sender
die
Untertitelung
des
Films
sowie
einen
Empfang
danach
beisteuerte
,
war
ein
"überwältigender
Erfolg"
,
schwärmt
Sophia
Michailidou
. [G]
Within
the
framework
of
this
co-operation
Goethe
Institute
showed
the
German
documentary
film
"Das
Goebbels
Experiment"
(i. e.
Goebbel's
experiment
)
in
its
venue
and
also
contributed
by
assisting
the
TV
station
with
the
sub-titling
and
by
holding
a
reception
after
the
screening:
it
was
an
"overwhelming
success
,"
enthuses
Sophia
Michailidou
.
Die
Kooperation
,
in
dessen
Rahmen
das
Goethe-Institut
in
seinem
Saal
den
deutschen
Dokumentarfilm
"Das
Goebbels-Experiment"
zeigte
und
der
Sender
die
Untertitelung
des
Films
sowie
einen
Empfang
danach
beisteuerte
,
war
ein
"überwältigender
Erfolg"
,
schwärmt
Sophia
Michailidou
. [G]
Within
the
framework
of
this
co-operation
Goethe
Institute
showed
the
German
documentary
film
"Das
Goebbels
Experiment"
(i. e.
Goebbel's
experiment
)
in
its
venue
and
also
contributed
by
assisting
the
TV
station
with
the
sub-titling
and
by
holding
a
reception
after
the
screening:
it
was
an
"overwhelming
success
,"
enthuses
Sophia
Michailidou
.
Seit
einigen
Jahren
konzentrieren
sich
die
beiden
darauf
,
ihr
Archiv
zu
sichten
und
immer
neue
Kombinationen
ihrer
Bautypologien
anzulegen
;
begleitet
werden
sie
dabei
durch
eine
Reihe
großer
Werkschauen
ihrer
Arbeit
sowie
durch
den
Empfang
sämtlicher
wichtigen
Preise
,
die
für
Photographie
und
Kunst
vergeben
werden
. [G]
For
some
years
now
the
two
of
them
have
been
sifting
through
their
archives
and
creating
ever-new
combinations
of
their
building
typologies
;
concomitants
to
this
activity
are
a
series
of
exhibitions
of
their
work
and
the
reception
of
all
important
prizes
awarded
for
photography
and
art
.
1
Empfang
der
Waren
erfolgt
,
keine
Beanstandung
[EU]
1
Receipt
accepted
and
satisfactory
2
Empfang
der
Waren
erfolgt
trotz
Beanstandung
[EU]
2
Receipt
accepted
although
unsatisfactory
3
Empfang
der
Waren
verweigert
[EU]
3
Receipt
refused
4
Empfang
der
Waren
teilweise
verweigert
[EU]
4
Receipt
partially
refused
4
grenzüberschreitender
Verkehr
-
Empfang
aus
dem
Ausland
[EU]
4
international
transport
-
incoming
Adresse
des
Unternehmens
,
das
den
Fisch
nach
dem
Transport
in
Empfang
nimmt
[EU]
Address
of
the
company
that
consigned
the
fish
after
transporting
.
Alle
für
den
Empfang
von
konventionellen
Digitalfernsehsignalen
(d. h.
terrestrische
,
kabelgebundene
oder
satellitengestützte
Übertragung
eines
Sendesignals
,
das
hauptsächlich
für
den
ortsfesten
Empfang
bestimmt
ist
)
vorgesehenen
Verbrauchergeräte
,
die
in
der
Gemeinschaft
zum
Verkauf
,
zur
Miete
oder
anderweitig
angeboten
werden
und
in
der
Lage
sind
,
Digitalfernsehsignale
zu
entschlüsseln
,
müssen
über
die
Fähigkeit
verfügen
, [EU]
All
consumer
equipment
intended
for
the
reception
of
conventional
digital
television
signals
(i.e.
broadcasting
via
terrestrial
,
cable
or
satellite
transmission
which
is
primarily
intended
for
fixed
reception
,
such
as
DVB-T
,
DVB-C
or
DVB-S
),
for
sale
or
rent
or
otherwise
made
available
in
the
Community
,
capable
of
descrambling
digital
television
signals
,
is
to
possess
the
capability
to:
alle
Kontrollen
zu
dulden
,
die
es
den
zuständigen
Behörden
des
Bestimmungsmitgliedstaats
ermöglichen
,
sich
vom
tatsächlichen
Empfang
der
Waren
zu
überzeugen
. [EU]
consent
to
any
check
enabling
the
competent
authorities
of
the
Member
State
of
destination
to
satisfy
themselves
that
the
goods
have
actually
been
received
.
Als
"CONFIDENTIEL
UE/EU
CONFIDENTIAL"
oder
höher
eingestufte
Verschlusssachen
werden
zu
Sicherheitszwecken
vor
der
Weiterleitung
und
bei
Empfang
registriert
. [EU]
Information
classified
CONFIDENTIEL
UE/EU
CONFIDENTIAL
or
above
shall
be
registered
for
security
purposes
prior
to
distribution
and
on
receipt
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Empfang":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners