A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for 2531/98
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Artikel
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2531/98
sieht
vor
,
dass
die
EZB
Institute
unter
Beachtung
des
Gleichbehandlungsgrundsatzes
nach
Maßgabe
der
von
ihr
festgelegten
Kriterien
von
der
Mindestreservepflicht
entbinden
kann
. [EU]
Article
2
of
Regulation
(EC)
No
2531/98
provides
that
the
EC
B
may
,
on
a
non-discriminatory
basis
,
exempt
institutions
from
the
obligation
to
hold
minimum
reserves
in
accordance
with
criteria
established
by
the
ECB
.
Das
Direktorium
der
EZB
kann
die
Kriterien
für
die
Anwendung
von
Sanktionen
gemäß
Artikel
7
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2531/98
des
Rates
festlegen
und
veröffentlichen
.Ferner
kann
das
Eurosystem
bei
einem
schwerwiegenden
Verstoß
gegen
die
Mindestreserveanforderungen
Geschäftspartner
vorübergehend
von
der
Teilnahme
an
Offenmarktgeschäften
ausschließen
. [EU]
The
Executive
Board
of
the
ECB
may
specify
and
publish
the
criteria
according
to
which
it
will
apply
the
sanctions
provided
for
in
Article
7(1)
of
Regulation
(EC)
No
2531/98
[125].In
addition
,
in
the
case
of
serious
infringements
of
the
minimum
reserve
requirements
,
the
Eurosystem
may
suspend
counterparties
from
participation
in
open
market
operations
.
Der
rechtliche
Rahmen
für
das
Mindestreservesystem
des
Eurosystems
ist
in
Artikel
19
der
ESZB-Satzung
,
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2531/98
und
in
der
Verordnung
EZB/2003/9
niedergelegt
. [EU]
The
legal
framework
for
this
system
is
laid
down
in
Article
19
of
the
Statute
of
the
ESCB
,
Regulation
(EC)
No
2531/98
and
Regulation
EC
B/2003/9.
Die
EZB
und
die
nationalen
Zentralbanken
sind
im
Rahmen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2531/98
des
Rates
berechtigt
,
die
Richtigkeit
und
Qualität
der
erhobenen
Daten
zu
überprüfen
. [EU]
The
ECB
and
the
national
central
banks
have
the
right
,
within
the
scope
of
Council
Regulation
(EC)
No
2531/98
,
to
verify
the
accuracy
and
quality
of
collected
data
.
Die
EZB
und
die
NZBen
sind
im
Rahmen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2531/98
des
Rates
berechtigt
,
die
Richtigkeit
und
Qualität
der
erhobenen
Daten
zu
überprüfen
. [EU]
The
ECB
and
the
NCBs
have
the
right
,
within
the
scope
of
Regulation
(EC)
No
2531/98
,
to
verify
the
accuracy
and
quality
of
collected
data
.
Die
Reservesätze
werden
von
der
EZB
vorbehaltlich
der
in
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2531/98
des
Rates
festgelegten
Höchstgrenze
bestimmt
. [EU]
The
reserve
ratios
are
determined
by
the
ECB
subject
to
the
maximum
limit
specified
in
Council
Regulation
(EC)
No
2531/98
.
Die
Reservesätze
werden
von
der
EZB
vorbehaltlich
der
in
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2531/98
des
Rates
festgelegten
Höchstgrenze
bestimmt
. [EU]
The
reserve
ratios
are
determined
by
the
ECB
subject
to
the
maximum
limit
specified
in
Regulation
(EC)
No
2531/98
.
Gemäß
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2531/98
des
Rates
und
Verordnung
EZB/2003/9
kann
die
EZB
darüber
hinaus
unter
Beachtung
des
Gleichbehandlungsgrundsatzes
andere
Institute
von
ihren
aus
dem
Mindestreservesystem
des
Eurosystems
resultierenden
Verpflichtungen
entbinden
,
deren
Einbeziehung
in
dieses
System
nicht
zweckmäßig
wäre
. [EU]
According
to
Council
Regulation
(EC)
No
2531/98
and
Regulation
EC
B/2003/9,
the
ECB
may
also
exempt
institutions
from
their
obligations
under
the
Eurosystem's
minimum
reserve
system
on
a
non-discriminatory
basis
if
the
purposes
of
this
system
would
not
be
met
by
imposing
these
obligations
on
those
particular
institutions
.
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2531/98
des
Rates
vom
23
.
November
1998
über
die
Auferlegung
einer
Mindestreservepflicht
durch
die
Europäische
Zentralbank
[EU]
Having
regard
to
Council
Regulation
(EC)
No
2531/98
of
23
November
1998
concerning
the
application
of
minimum
reserves
by
the
European
Central
Bank
[1]
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2531/98
des
Rates
vom
23
.
November
1998
über
die
Auferlegung
einer
Mindestreservepflicht
durch
die
Europäische
Zentralbank
,
insbesondere
auf
Artikel
6
Absatz
4 [EU]
Having
regard
to
Council
Regulation
(EC)
No
2531/98
of
23
November
1998
concerning
the
application
of
minimum
reserves
by
the
European
Central
Bank
,
and
in
particular
to
Article
6(4)
thereof
hält
ein
institut
die
reservepflicht
ganz
oder
teilweise
nicht
ein
,
so
kann
die
ezb
gemäß
verordnung
(
eg
)
nr
.
2531/98
des
rates
eine
der
folgenden
sanktionen
verhängen:
[EU]
Where
an
institution
fails
to
comply
with
all
or
part
of
the
reserve
requirement
,
the
ECB
may
,
in
accordance
with
Council
Regulation
(EC)
No
2531/98
,
impose
any
one
of
the
following
sanctions:
Hält
ein
Institut
die
Reservepflicht
ganz
oder
teilweise
nicht
ein
,
so
kann
die
EZB
gemäß
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2531/98
eine
der
folgenden
Sanktionen
verhängen:
[EU]
Where
an
institution
fails
to
comply
with
all
or
part
of
the
reserve
requirement
,
the
ECB
may
,
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
2531/98
,
impose
any
one
of
the
following
sanctions:
Im
letztgenannten
Fall
werden
Berechnung
und
Zahlung
der
Zinsen
,
die
für
die
Mindestreserven
anfallen
,
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2531/98
des
Rates
vom
23
.
November
1998
über
die
Auferlegung
einer
Mindestreservepflicht
durch
die
Europäische
Zentralbank
und
die
Verordnung
EZB/2003/9
vom
12
.
September
2003
über
die
Auferlegung
einer
Mindestreservepflicht
geregelt
. [EU]
In
such
a
case
,
the
calculation
and
payment
of
the
remuneration
of
holdings
of
minimum
reserves
shall
be
governed
by
Council
Regulation
(EC)
No
2531/98
of
23
November
1998
concerning
the
application
of
minimum
reserves
by
the
European
Central
Bank
and
Regulation
EC
B/2003/9
of
12
September
2003
on
the
application
of
minimum
reserves
.
Nach
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2531/98
ist
die
EZB
ermächtigt
,
Verordnungen
zu
erlassen
oder
Entscheidungen
zu
treffen
,
um
Institute
von
der
Mindestreservepflicht
zu
entbinden
,
Modalitäten
zum
Ausschluss
oder
Abzug
von
gegenüber
einem
anderen
Institut
bestehenden
Verbindlichkeiten
von
der
Mindestreservebasis
zu
bestimmen
sowie
unterschiedliche
Mindestreservesätze
für
bestimmte
Kategorien
von
Verbindlichkeiten
festzulegen
. [EU]
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
2531/98
empowers
the
EC
B
to
adopt
regulations
or
decisions
in
order
to
exempt
institutions
from
the
minimum
reserve
requirements
,
to
specify
modalities
to
exclude
or
deduct
liabilities
owed
to
any
other
institution
from
the
reserve
base
,
and
to
establish
differing
reserve
ratios
for
specific
categories
of
liabilities
.
Nach
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2531/98
hat
die
EZB
das
Recht
,
die
zur
Anwendung
der
Mindestreservepflicht
erforderlichen
Daten
von
den
Instituten
einzuholen
sowie
die
Exaktheit
und
Qualität
der
Daten
zu
überprüfen
,
welche
die
Institute
als
Nachweis
der
Erfüllung
der
Mindestreservepflicht
liefern
. [EU]
Under
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
2531/98
,
the
EC
B
has
the
right
to
collect
from
institutions
the
information
necessary
for
the
application
of
minimum
reserve
requirements
,
and
to
verify
the
accuracy
and
quality
of
the
information
which
institutions
provide
to
demonstrate
compliance
with
the
minimum
reserve
requirements
.
Nach
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2531/98
des
Rates
ist
die
EZB
berechtigt
,
Verbindlichkeiten
aus
der
Annahme
von
Geldern
sowie
Verbindlichkeiten
aus
bilanzunwirksamen
Positionen
in
die
Mindestreservebasis
der
Institute
einzubeziehen
. [EU]
According
to
Council
Regulation
(EC)
No
2531/98
,
the
EC
B
is
entitled
to
include
liabilities
resulting
from
the
acceptance
of
funds
together
with
liabilities
resulting
from
off-balance-sheet
items
in
the
reserve
base
of
institutions
.
Nach
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2531/98
des
Rates
ist
die
EZB
berechtigt
,
Verbindlichkeiten
aus
der
Annahme
von
Geldern
sowie
Verbindlichkeiten
aus
bilanzunwirksamen
Positionen
in
die
Mindestreservebasis
der
Institute
einzubeziehen
. [EU]
According
to
Regulation
(EC)
No
2531/98
,
the
EC
B
is
entitled
to
include
liabilities
resulting
from
the
acceptance
of
funds
together
with
liabilities
resulting
from
off-balance-sheet
items
in
the
reserve
base
of
institutions
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2531/98":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners