A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for übereinstimmte
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Außerdem
legte
das
Unternehmen
ein
gefälschtes
Dokument
vor
,
bei
dem
es
sich
um
die
Kopie
eines
unterzeichneten
Lieferscheins
handelte
,
der
angeblich
von
einem
Abnehmer
auf
Bitte
des
Unternehmens
gefaxt
worden
war
.
Damit
sollten
Abweichungen
gerechtfertigt
werden
,
die
bei
einem
Geschäftsvorgang
festgestellt
wurden
und
zeigten
,
dass
der
gelieferte
Warentyp
nicht
mit
dem
gegenüber
der
Kommission
angegebenen
übereinstimmte
. [EU]
Moreover
,
in
order
to
justify
a
difference
found
for
one
specific
transaction
which
would
show
that
the
product
type
delivered
did
correspond
to
the
one
reported
to
the
Commission
,
the
company
provided
a
falsified
document
,
which
was
a
copy
of
a
signed
delivery
note
which
had
allegedly
been
faxed
by
a
customer
,
at
the
company's
request
.
BGB
Air
hat
erkennen
lassen
,
dass
ihm
die
Fähigkeit
oder
die
Bereitschaft
fehlt
,
Sicherheitsmängel
zu
beheben
,
wie
durch
die
Vorlage
einer
Selbstbeurteilung
anhand
von
ICAO-Normen
auf
der
Grundlage
der
von
Italien
bereitgestellten
Checkliste
für
ausländische
Luftfahrtunternehmen
belegt
wird
,
die
nicht
mit
den
Ergebnissen
nachfolgender
SAFA-Inspektionen
übereinstimmte
. [EU]
BGB
Air
demonstrated
a
lack
of
ability
or
willingness
to
address
safety
deficiencies
as
demonstrated
by
the
submission
of
a
self-assessment
with
ICAO
Standards
on
the
basis
of
the
Foreign
Operator
Check
List
provided
by
Italy
,
which
was
found
not
to
be
in
conformity
with
the
subsequent
findings
of
SAFA
inspections
.
Die
Inlandsverkäufe
der
kooperierenden
Hersteller
in
Brasilien
und
Indonesien
umfassten
im
UZÜ
eine
breite
Produktpalette
,
die
mit
einer
großen
Zahl
der
aus
China
und
Vietnam
ausgeführten
PCN
übereinstimmte
. [EU]
Domestic
sales
of
the
cooperating
Brazilian
and
Indonesian
producers
covered
in
the
RIP
a
wide
product
range
,
matching
a
significant
number
of
PCNs
exported
from
China
and
Vietnam
.
Dieser
galt
als
hoch
,
wenn
das
von
den
kooperierenden
ausführenden
Herstellern
angegebene
Ausfuhrvolumen
nahezu
mit
dem
von
Eurostat
für
das
jeweilige
Land
angegebenen
Volumen
übereinstimmte
und
kein
Grund
zu
der
Annahme
bestand
,
dass
ein
ausführender
Hersteller
nicht
an
der
Untersuchung
mitarbeitete
. [EU]
The
level
of
cooperation
was
considered
to
be
high
when
the
volume
of
exports
by
the
cooperating
exporting
producers
was
close
to
that
provided
by
Eurostat
for
the
country
concerned
and
there
was
no
reason
to
believe
that
any
exporting
producer
abstained
from
cooperating
.
Die
Übereinstimmungsbescheinigung
stellt
eine
Erklärung
des
Fahrzeugherstellers
dar
,
in
der
er
dem
Fahrzeugkäufer
versichert
,
dass
das
von
ihm
erworbene
Fahrzeug
zum
Zeitpunkt
seiner
Herstellung
mit
den
in
der
Europäischen
Union
geltenden
Rechtsvorschriften
übereinstimmte
. [EU]
The
certificate
of
conformity
is
a
statement
delivered
by
the
vehicle
manufacturer
to
the
buyer
in
order
to
assure
him
that
the
vehicle
he
has
acquired
complies
with
the
legislation
in
force
in
the
European
Union
at
the
time
it
was
produced
.
gegebenenfalls
die
Punkte
,
bei
denen
der
berichtmiterstattende
Mitgliedstaat
nicht
mit
der
Bewertung
des
berichterstattenden
Mitgliedstaats
übereinstimmte
. [EU]
the
points
on
which
the
co-rapporteur
Member
State
did
not
agree
with
the
assessment
by
the
rapporteur
Member
State
,
where
relevant
.
gegebenenfalls
die
Punkte
,
bei
denen
der
mitberichterstattende
Mitgliedstaat
nicht
mit
der
Bewertung
des
berichterstattenden
Mitgliedstaats
übereinstimmte
. [EU]
the
points
on
which
the
co-rapporteur
Member
State
did
not
agree
with
the
assessment
by
the
rapporteur
Member
State
,
where
relevant
.
Mit
anderen
Worten
entsprach
der
von
dem
Gutachter
des
Unternehmens
INH
errechnete
Preis
einer
sehr
niedrigen
Bewertung
des
Unternehmens
,
die
nicht
mit
der
Bewertung
der
Unternehmen
übereinstimmte
,
die
gegenwärtig
in
der
Stahlbranche
auf
den
Finanzmärkten
aktiv
waren
. [EU]
In
other
words
,
the
price
calculated
by
INHs
expert
corresponds
to
a
very
low
valuation
of
the
company
,
which
was
not
reconcilable
with
the
valuation
by
the
financial
markets
of
the
companies
operating
in
the
steel
sector
at
that
time
.
Zur
Analyse
des
Netzwertes
,
siehe
Entscheidung
der
Kommission
von
November
1996
,
wonach
dieser
Wert
mit
dem
auf
dem
Markt
praktizierten
Wert
übereinstimmte
. [EU]
For
an
analysis
of
the
value
of
the
network
,
see
the
Commission
Decision
of
November
1996
in
which
the
Commission
decided
that
the
value
of
the
network
was
in
line
with
the
market
value
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "übereinstimmte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners