A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for über Jahrzehnte
Search single words:
über
·
Jahrzehnte
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Der
sprichwörtliche
"Mann
mit
Hut"
,
der
über
Jahrzehnte
das
Image
der
Audikunden
geprägt
hatte
,
ist
einer
stil-
und
innovationsbewussten
,
nach
Selbstverwirklichung
strebenden
Klientel
gewichen
. [G]
The
proverbial
"man
in
the
hat"
that
stamped
the
image
of
Audi
drivers
for
decades
has
given
way
to
a
style-
and
innovation-conscious
clientele
striving
toward
self-realization
.
Die
"Gute
Form"
galt
über
Jahrzehnte
als
Synonym
für
das
deutsche
Produktdesign
der
Nachkriegszeit
-
allen
voran
Dieter
Rams
(*
1932
)
und
seine
Entwürfe
für
die
Firma
Braun
. [G]
Post-war
German
design
was
for
decades
synonymous
with
the
idea
of
"Gute
Form"
,
at
the
forefront
of
which
was
Dieter
Rams
(born
in
1932
)
and
his
designs
for
Braun
.
Die
methodischen
Ansätze
sind
Teil
des
Corporate
Image
der
Firmen
,
welches
auf
Konstanten
ausgelegt
ist
,
die
sich
über
Jahrzehnte
nicht
ändern
. [G]
The
methodical
approaches
form
part
of
the
"corporate
image"
of
companies
that
is
based
on
constant
factors
which
remain
unchanged
from
decade
to
decade
.
Dieser
Tatsache
verschloss
sich
die
Republik
über
Jahrzehnte
mit
der
Folge
,
dass
das
bestehende
Ausländerrecht
und
die
deutsche
Wirklichkeit
immer
weiter
auseinander
klafften
. [G]
The
Federal
Republic
refused
to
accept
this
fact
for
decades
,
with
the
result
that
an
increasingly
large
gap
developed
between
the
existing
law
on
aliens
and
German
reality
.
Es
tut
mir
um
alles
Leid
,
an
das
sich
mein
Blick
über
Jahrzehnte
gewöhnt
hat
. [G]
I'm
sad
about
everything
that
I've
got
used
to
seeing
in
the
course
of
the
last
decades
.
Ob
der
Staatsstreich
Dauds
1973
,
die
russische
Besatzung
,
Mujahedin-Zeit
oder
jüngst
die
Taliban
,
die
eine
Vielzahl
an
Filmkopien
verbrannten
während
die
meisten
Originale
gottlob
gerettet
werden
konnten:
Zensur
pflastert
den
Weg
über
Jahrzehnte
. [G]
Censorship
prevailed
for
decades
,
whether
after
Daud's
coup
in
1973
,
the
Russian
occupation
,
the
Mujaheddin
period
,
or
most
recently
under
the
Taliban
when
a
large
number
of
film
copies
were
burned
while
most
of
the
originals
could
,
thank
goodness
,
be
saved
.
Während
sich
Deutschland
im
Wiederaufbau
befand
und
der
Kalte
Krieg
über
Jahrzehnte
das
politische
Klima
prägte
,
entwarf
Kohlsaat
eine
Gegenwelt
,
die
von
Abenteuer
und
Freundschaft
handelte
. [G]
Whilst
Germany
was
being
rebuilt
and
the
Cold
War
shaped
the
political
climate
for
decades
,
Kohlsaat
designed
an
alternative
world
,
which
was
all
about
adventure
and
friendship
.
Andere
deutsche
Staatsweingüter
,
insbesondere
diejenigen
des
Landes
Rheinland-Pfalz
,
die
über
Jahrzehnte
keine
Rentabilität
erreichen
konnten
und
schließlich
verkauft
wurden
,
wurden
nicht
zu
Vergleichszwecken
mitberücksichtigt
. [EU]
Other
German
state-owned
vineyards
,
in
particular
those
of
the
Land
Rhineland-Palatinate
,
that
were
finally
sold
after
not
making
a
profit
for
decades
,
were
not
taken
into
account
for
comparative
purposes
.
Die
heutige
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Luftfahrt-
und
Luftverkehrsunternehmen
-
ein
FTE-intensiver
Wirtschaftszweig
-
ist
nur
durch
erhebliche
private
Forschungsinvestitionen
(
typischerweise
13
bis
15
%
des
Umsatzes
)
über
Jahrzehnte
hinweg
zustande
gekommen
. [EU]
As
an
RTD-intensive
industry
,
the
existing
competitiveness
of
the
European
aeronautical
and
air
transport
companies
in
world
markets
has
been
built
on
significant
private
research
investments
(typically
13
to
15
%
of
the
turnover
)
over
many
decades
.
kurz-
und
langfristige
Simulationen
(
zur
Ermittlung
des
Verbleibs
des
CO2
und
dessen
Verhaltens
über
Jahrzehnte
und
Jahrtausende
,
einschließlich
der
Lösungsgeschwindigkeit
von
CO2
in
Wasser
). [EU]
short
and
long-term
simulations
(to
establish
CO2
fate
and
behaviour
over
decades
and
millennia
,
including
the
rate
of
dissolution
of
CO2
in
water
).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "über Jahrzehnte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners