A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vorzüge
Vorzüglichkeit
Vorzündung
Vorüberflug
Vorübergehende
Vorübergehender
Vorüberlegung
Vorübersetzer
Vorübung
Search for:
ä
ö
ü
ß
738 results for
vorübergehende
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Aktion
1:
Vorübergehende
Einstellung
der
Fangtätigkeit
[EU]
Action
1:
Temporary
cessation
of
activities
alle
indirekten
Auswirkungen
wie
vorübergehende
Blendung
,
Explosion
oder
Feuer
[EU]
any
indirect
effects
such
as
temporary
blinding
,
explosion
or
fire
Allerdings
scheint
die
vorübergehende
Beteiligung
von
NGP
an
Friel
Acerra
mit
der
für
die
Übertragung
des
bestehenden
Heizkraftwerks
zwischen
den
beiden
formal
unabhängigen
beiden
Parteien
gewählten
Methode
zusammenzuhängen
(
Übertragung
des
Geschäftsbereichs
Heizkraftwerk
). [EU]
Nevertheless
,
NGP's
temporary
stake
in
Fri-El
Acerra
seems
to
be
linked
to
the
chosen
method
for
transferring
the
existing
plant
between
two
formally
independent
parties
,
in
which
a
branch
of
the
business
of
one
was
passed
to
the
other
as
a
contribution
in
kind
to
capital
.
Allgemeine
offene
Genehmigungen
können
Museen
oder
anderen
Einrichtungen
zur
vorübergehende
n
Ausfuhr
aller
Teile
ihrer
ständigen
Sammlung
erteilt
werden
,
die
regelmäßig
für
eine
vorübergehende
Ausfuhr
aus
der
Union
für
eine
Ausstellung
in
einem
Drittland
in
Frage
kommen
. [EU]
General
open
licences
may
be
issued
to
museums
or
other
institutions
to
cover
the
temporary
export
of
any
of
the
goods
that
belong
to
their
permanent
collection
that
are
liable
to
be
temporarily
exported
from
the
Union
on
a
regular
basis
for
exhibition
in
a
third
country
.
Als
Reaktion
auf
die
Krise
eingeführte
vorübergehende
Maßnahmen
sollten
,
soweit
dies
angemessen
ist
,
in
abgestimmter
Weise
zurückgefahren
werden
,
wenn
der
Wirtschaftsaufschwung
sicher
ist
. [EU]
Temporary
measures
introduced
in
response
to
the
crisis
should
be
withdrawn
in
a
coordinated
manner
as
appropriate
when
the
recovery
is
secure
.
Am
14
.
August
2008
wurde
die
Entscheidung
2008/691/EG
der
Kommission
über
eine
vorübergehende
Ausnahmeregelung
von
den
Ursprungsregeln
des
Anhangs
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1528/2007
zur
Berücksichtigung
der
besonderen
Lage
der
Seychellen
bei
der
Herstellung
von
haltbar
gemachtem
Thunfisch
erlassen
. [EU]
On
14
August
2008
Commission
Decision
2008/691/EC
[5]
was
adopted
granting
a
temporary
derogation
from
the
rules
of
origin
laid
down
in
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
1528/2007
to
take
account
of
the
special
situation
of
Seychelles
with
regard
to
preserved
tuna
.
Am
14
.
August
2008
wurde
die
Entscheidung
2008/691/EG
der
Kommission
über
eine
vorübergehende
Ausnahmeregelung
von
den
Ursprungsregeln
gemäß
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1528/2007
des
Rates
zur
Berücksichtigung
der
besonderen
Lage
der
Seychellen
bei
der
Herstellung
von
haltbar
gemachtem
Thunfisch
erlassen
. [EU]
On
14
August
2008
the
Commission
adopted
Decision
2008/691/EC
[4]
granting
a
temporary
derogation
from
the
rules
of
origin
laid
down
in
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
1528/2007
to
take
account
of
the
special
situation
of
Seychelles
with
regard
to
preserved
tuna
.
Am
14
.
August
2008
wurde
die
Entscheidung
2008/691/EG
der
Kommission
über
eine
vorübergehende
Ausnahmeregelung
von
den
Ursprungsregeln
gemäß
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1528/2007
zur
Berücksichtigung
der
besonderen
Lage
der
Seychellen
bei
der
Herstellung
von
haltbar
gemachtem
Thunfisch
erlassen
. [EU]
On
14
August
2008
Commission
Decision
2008/691/EC
[3]
was
adopted
granting
a
temporary
derogation
from
the
rules
of
origin
laid
down
in
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
1528/2007
to
take
account
of
the
special
situation
of
Seychelles
with
regard
to
preserved
tuna
.
Am
14
.
August
2008
wurde
die
Entscheidung
2008/691/EG
der
Kommission
über
eine
vorübergehende
Ausnahmeregelung
von
den
Ursprungsregeln
gemäß
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1528/2007
zur
Berücksichtigung
der
besonderen
Lage
der
Seychellen
bei
der
Herstellung
von
haltbar
gemachtem
Thunfisch
erlassen
. [EU]
On
14
August
2008
Commission
Decision
2008/691/EC
[4]
was
adopted
granting
a
temporary
derogation
from
the
rules
of
origin
laid
down
in
Annex
II
to
Council
Regulation
(EC)
No
1528/2007
to
take
account
of
the
special
situation
of
Seychelles
with
regard
to
preserved
tuna
.
Am
15
.
Oktober
2004
wurde
in
Griechenland
das
Gesetz
3259/2004
verabschiedet
,
mit
dem
Olympic
Airways
vorübergehende
Immunität
vor
Durchsetzungsmaßnahmen
von
Gläubigern
verliehen
wurde
. [EU]
Subsequently
,
on
15
October
2004
,
the
Greek
authorities
enacted
Law
3259/2004
,
which
gave
Olympic
Airways
temporary
immunity
against
enforcement
proceedings
brought
by
creditors
.
Am
17
.
Juli
2008
wurde
die
Entscheidung
2008/603/EG
der
Kommission
über
eine
vorübergehende
Ausnahmeregelung
von
den
Ursprungsregeln
des
Anhangs
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1528/2007
zur
Berücksichtigung
der
besonderen
Lage
von
Mauritius
bei
der
Herstellung
von
haltbar
gemachtem
Thunfisch
und
"Loins"
genannten
Thunfischfilets
erlassen
. [EU]
On
17
July
2008
Commission
Decision
2008/603/EC
[2]
was
adopted
granting
a
temporary
derogation
from
the
rules
of
origin
laid
down
in
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
1528/2007
to
take
account
of
the
special
situation
of
Mauritius
with
regard
to
preserved
tuna
and
tuna
loins
.
Am
17
.
Juli
2008
wurde
die
Entscheidung
2008/603/EG
der
Kommission
über
eine
vorübergehende
Ausnahmeregelung
von
den
Ursprungsregeln
des
Anhangs
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1528/2007
des
Rates
zur
Berücksichtigung
der
besonderen
Lage
von
Mauritius
bei
der
Herstellung
von
haltbar
gemachtem
Thunfisch
und
"Loins"
genannten
Thunfischfilets
erlassen
. [EU]
On
17
July
2008
the
Commission
adopted
Decision
2008/603/EC
[2]
granting
a
temporary
derogation
from
the
rules
of
origin
laid
down
in
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
1528/2007
to
take
account
of
the
special
situation
of
Mauritius
with
regard
to
preserved
tuna
and
tuna
loins
.
Am
17
.
Juli
2008
wurde
die
Entscheidung
2008/603/EG
der
Kommission
über
eine
vorübergehende
Ausnahmeregelung
von
den
Ursprungsregeln
des
Anhangs
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1528/2007
zur
Berücksichtigung
der
besonderen
Lage
von
Mauritius
bei
der
Herstellung
von
haltbar
gemachtem
Thunfisch
und
"Loins"
genannten
Thunfischfilets
erlassen
. [EU]
On
17
July
2008
Commission
Decision
2008/603/EC
[2]
was
adopted
granting
a
temporary
derogation
from
the
rules
of
origin
laid
down
in
Annex
II
to
Council
Regulation
(EC)
No
1528/2007
to
take
account
of
the
special
situation
of
Mauritius
with
regard
to
preserved
tuna
and
tuna
loins
.
Am
18
.
September
2008
wurde
die
Entscheidung
2008/751/EG
der
Kommission
über
eine
vorübergehende
Ausnahmeregelung
von
den
Ursprungsregeln
des
Anhangs
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1528/2007
zur
Berücksichtigung
der
besonderen
Lage
Madagaskars
bei
haltbar
gemachtem
Thunfisch
und
"Loins"
genannten
Thunfischfilets
erlassen
. [EU]
On
18
September
2008
Commission
Decision
2008/751/EC
[6]
was
adopted
granting
a
temporary
derogation
from
the
rules
of
origin
laid
down
in
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
1528/2007
to
take
account
of
the
special
situation
of
Madagascar
with
regard
to
preserved
tuna
and
tuna
loins
.
Am
18
.
September
2008
wurde
die
Entscheidung
2008/751/EG
der
Kommission
über
eine
vorübergehende
Ausnahmeregelung
von
den
Ursprungsregeln
in
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1528/2007
des
Rates
zur
Berücksichtigung
der
besonderen
Lage
Madagaskars
bei
haltbar
gemachtem
Thunfisch
und
"Loins"
genannten
Thunfischfilets
erlassen
. [EU]
On
18
September
2008
the
Commission
adopted
Decision
2008/751/EC
[5]
granting
a
temporary
derogation
from
the
rules
of
origin
laid
down
in
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
1528/2007
to
take
account
of
the
special
situation
of
Madagascar
with
regard
to
preserved
tuna
and
tuna
loins
.
Am
18
.
September
2008
wurde
die
Entscheidung
2008/751/EG
der
Kommission
über
eine
vorübergehende
Ausnahmeregelung
von
den
Ursprungsregeln
in
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1528/2007
zur
Berücksichtigung
der
besonderen
Lage
Madagaskars
bei
haltbar
gemachtem
Thunfisch
und
"Loins"
genannten
Thunfischfilets
erlassen
. [EU]
On
18
September
2008
Commission
Decision
2008/751/EC
[4]
was
adopted
granting
a
temporary
derogation
from
the
rules
of
origin
laid
down
in
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
1528/2007
to
take
account
of
the
special
situation
of
Madagascar
with
regard
to
preserved
tuna
and
tuna
loins
.
Am
18
.
September
2008
wurde
die
Entscheidung
2008/751/EG
der
Kommission
über
eine
vorübergehende
Ausnahmeregelung
von
den
Ursprungsregeln
in
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1528/2007
zur
Berücksichtigung
der
besonderen
Lage
Madagaskars
bei
haltbar
gemachtem
Thunfisch
und
"Loins"
genannten
Thunfischfilets
erlassen
. [EU]
On
18
September
2008
Commission
Decision
2008/751/EC
[5]
was
adopted
granting
a
temporary
derogation
from
the
rules
of
origin
laid
down
in
Annex
II
to
Council
Regulation
(EC)
No
1528/2007
to
take
account
of
the
special
situation
of
Madagascar
with
regard
to
preserved
tuna
and
tuna
loins
.
Am
19
.
Dezember
2011
erließ
die
Kommission
den
Durchführungsbeschluss
2011/861/EU
über
eine
vorübergehende
Ausnahmeregelung
von
den
Ursprungsregeln
in
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1528/2007
des
Rates
zur
Berücksichtigung
der
besonderen
Lage
Kenias
bei
"Loins"
genannten
Thunfischfilets
. [EU]
On
19
December
2011
the
Commission
adopted
Implementing
Decision
2011/861/EU
[2],
granting
a
temporary
derogation
from
the
rules
of
origin
laid
down
in
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
1528/2007
to
take
account
of
the
special
situation
of
Kenya
with
regard
to
tuna
loins
.
Am
23
.
März
2006
hat
der
Rat
beschlossen
,
dass
die
Vorbereitungen
und
die
Planung
für
eine
vorübergehende
Verstärkung
von
EUPOL
"Kinshasa"
während
des
Wahlprozesses
zur
Unterstützung
der
kongolesischen
Ordnungskräfte
in
Kinshasa
fortgesetzt
werden
sollten
. [EU]
On
23
March
2006
,
the
Council
decided
that
the
preparation
and
planning
for
a
temporary
reinforcement
of
EUPOL
'Kinshasa'
during
the
electoral
process
in
support
of
the
Congolese
crowd
control
units
in
Kinshasa
should
be
further
pursued
.
Am
25
.
April
2006
hat
der
Sicherheitsrat
der
Vereinten
Nationen
die
Resolution
1671
(
2006
)
angenommen
,
mit
der
die
vorübergehende
Entsendung
einer
Truppe
der
Europäischen
Union
(
EUFOR
RD
Congo
)
zur
Unterstützung
der
MONUC
während
des
Zeitraums
der
Wahlen
in
der
Demokratischen
Republik
Kongo
genehmigt
wird
. [EU]
On
25
April
2006
,
the
United
Nations
Security
Council
adopted
Resolution
1671
(2006),
authorising
the
temporary
deployment
of
a
European
Union
force
(EUFOR
RD
Congo
)
to
support
MONUC
during
the
period
encompassing
the
elections
in
the
Democratic
Republic
of
the
Congo
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vorübergehende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners