DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Quote
Search for:
Mini search box
 

923 results for quote | quote
Word division: Quo·te
Tip: Conversion of units

 German  English

Abweichend von Absatz 1 dürfen die nachfolgenden Fische auch dann an Bord behalten und angelandet werden, wenn ein Mitgliedstaat über keine Quote verfügt oder die Quoten oder Anteile ausgeschöpft sind: [EU] By way of derogation from paragraph 1, the following fish may be retained on board and landed even if a Member State has no quotas or the quotas or shares are exhausted:

Abweichend von Absatz 1 dürfen die nachstehend aufgeführten Fische auch dann an Bord behalten und angelandet werden, wenn der betreffende Mitgliedstaat über keine Quote verfügt oder die Quoten oder Anteile ausgeschöpft sind: [EU] By way of derogation from paragraph 1, the following fish may be retained on board and landed even if a Member State has no quotas or the quotas or shares are exhausted:

Abweichend von Absatz 1 Unterabsatz 1 wird die Überschussabgabe für die am 1. April 2009 und am 1. April 2010 beginnenden Zwölfmonatszeiträume und in Bezug auf die Lieferungen auf Milch erhoben, die über die einzelstaatliche Quote hinaus vermarktet wird, die gemäß Unterabschnitt II festgesetzt und um die einzelbetrieblichen Quoten für Lieferungen, die gemäß Artikel 75 Absatz 1 Buchstabe a ab dem 30. November 2009 freigesetzt und der nationalen Reserve zugeschlagen wurden und dort bis 31. März des betreffenden Zwölfmonatszeitraums verbleiben, reduziert wird." [EU] By way of derogation from the first subparagraph of paragraph 1, for the 12-month periods starting on 1 April 2009 and 1 April 2010 and as regards deliveries the surplus levy shall be payable on milk marketed in excess of the national quota as established in accordance with Subsection II and reduced by individual quotas for deliveries released into the national reserve in accordance with Article 75(1)(a) as from 30 November 2009 and kept therein until 31 March of the 12-month period concerned.';

Abweichend von Artikel 5 kann ein Mitgliedstaat, dessen Quote für Biskaya-Seezunge weniger als 10 % der TAC beträgt, eine andere Methode zur Steuerung des Fischereiaufwands anwenden. [EU] By way of derogation from Article 5, a Member State whose quota for Bay of Biscay sole is less than 10 % of the TAC may implement a different method of effort management.

Abweichend von Artikel 5 Absatz 5 und Artikel 7 Absatz 2 der Richtlinie 2002/96/EG erreicht Bulgarien die Quote von mindestens vier Kilogramm getrennt gesammelten Elektro- und Elektronik-Altgeräten aus privaten Haushalten pro Einwohner pro Jahr, die Verwertungsquote und die Wiederverwendungs- und Recyclingquote für Bauteile, Werkstoffe und Stoffe bis 31. Dezember 2008. [EU] By way of derogation from Articles 5(5) and 7(2) of Directive 2002/96/EC, Bulgaria shall attain the rate of separate collection of at least four kilograms on average per inhabitant per year of WEEE from private households, the rate of recovery and the rate of component, material and substance reuse and recycling by 31 December 2008.

Abweichend von Artikel 5 Absatz 5 und Artikel 7 Absatz 2 der Richtlinie 2002/96/EG muss Bulgarien die Quote von mindestens vier Kilogramm getrennt gesammelten Elektro- und Elektronik-Altgeräten aus privaten Haushalten pro Einwohner pro Jahr, die Verwertungsquote und die Wiederverwendungs- und Recyclingquote für Bauteile, Werkstoffe und Stoffe bis 31. Dezember 2008 erreichen. [EU] By way of derogation from Articles 5(5) and 7(2) of Directive 2002/96/EC, Bulgaria shall attain the rate of separate collection of at least four kilograms on average per inhabitant per year of WEEE from private households, the rate of recovery and the rate of component, material and substance reuse and recycling by 31 December 2008.

Abweichend von Artikel 5 Absatz 5 und Artikel 7 Absatz 2 der Richtlinie 2002/96/EG muss Rumänien die Quote von durchschnittlich mindestens vier Kilogramm getrennt gesammelten Elektro- und Elektronik-Altgeräten aus privaten Haushalten pro Einwohner pro Jahr, die Verwertungsquote und die Wiederverwendungs- und Recyclingquote für Bauteile, Werkstoffe und Stoffe bis zum 31. Dezember 2008 erreichen. [EU] By way of derogation from Articles 5(5) and 7(2) of Directive 2002/96/EC, Romania shall attain the rate of separate collection of at least four kilograms on average per inhabitant per year of WEEE from private households, the rate of recovery and the rate of component, material and substance reuse and recycling by 31 December 2008.

Abweichend von der in Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 493/2006 festgesetzten Frist können Unternehmen, deren Isoglucose-Erzeugung über der in dem genannten Absatz aufgeführten Schwelle liegt, vor dem 30. September 2007 beantragen, dass der über dieser Schwelle liegende Teil dieser Erzeugung ganz oder teilweise als Isoglucose betrachtet wird, die über die Quote hinaus erzeugt wurde. [EU] By way of derogation from the deadline fixed in Article 3(1) of Regulation (EC) No 493/2006, undertakings whose isoglucose production exceeded the threshold referred to in that paragraph may submit, before 30 September 2007, a request that the share of their production of isoglucose which exceeds the above threshold should be considered fully or partially to be produced in excess of the quota.

Abweichend von Unterabsatz 1 des vorliegenden Absatzes wird für die Mitgliedstaaten, deren nationale Quote sich infolge des Quotenverzichts gemäß Artikel 3 und Artikel 4a Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 320/2006 verringert hat, der Prozentsatz nach dem in Artikel 39 Absatz 2 der vorliegenden Verordnung genannten Verfahren und unter Anwendung des Anhangs VIII der vorliegenden Verordnung festgesetzt. [EU] By way of derogation from the first subparagraph of this paragraph, for Member States for which the national quota has been reduced as a result of renunciations of quota in accordance with Articles 3 and 4a(4) of Regulation (EC) No 320/2006, the percentage shall be fixed, in accordance with the procedure referred to in Article 39(2) of this Regulation, by way of application of Annex VIII to this Regulation.

Alle Anlandungen außer den Fängen nach Absatz 2 werden auf die Quote oder, wenn der Gemeinschaftsanteil nicht durch Quoten auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt worden ist, auf den Gemeinschaftsanteil angerechnet. [EU] All landings shall count against the quota or, if the Community share has not been allocated between Member States by quotas, against the Community share, except for catches made under the provisions of paragraph 2.

Alle Anlandungen außer den Fängen nach Absatz 2 werden auf die Quote oder, wenn der Unionsanteil nicht durch Quoten auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt worden ist, auf den Unionsanteil angerechnet. [EU] All landings shall count against the quota or, if the Union quota has not been allocated between Member States by quotas, against the Union quota, except for catches made in accordance with paragraph 2.

Alle Anlandungen mit Ausnahme der Fänge nach Absatz 1 Buchstabe b werden auf die Quote oder auf den Gemeinschaftsanteil angerechnet. [EU] All landings shall count against the quota or against the Community share, except for catches made under paragraph 1(b).

Alle Anlandungen werden auf die jeweilige Quote angerechnet, die Fänge nach Absatz 1 Buchstabe c ausgenommen. [EU] All landings shall count against the respective quota, except for catches made under paragraph 1(c).

Alle Anlandungen werden auf die Quote angerechnet. [EU] All landings shall count against the quota.

Alle Anlandungen werden auf die Quote oder, wenn der Gemeinschaftsanteil nicht durch Quoten auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt worden ist, auf den Gemeinschaftsanteil angerechnet, ausgenommen die Fänge nach Absatz 1 Buchstaben c, e und f. [EU] All landings shall count against the quota or, if the Community share has not been allocated between Member States by quotas, against the Community share, except for catches made under the provisions of paragraph 1 (c), (e) and (f).

Alle Anlandungen werden auf die Quote oder, wenn der Gemeinschaftsanteil nicht durch Quoten auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt worden ist, auf den Gemeinschaftsanteil angerechnet, die Fänge nach Absatz 1 Buchstabe b ausgenommen. [EU] All landings shall count against the quota or, if the Community share has not been allocated among Member States by quotas, against the Community share, except for catches made under paragraph 1(b).

Alle Anlandungen werden auf die Quote oder, wenn der Gemeinschaftsanteil nicht durch Quoten auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt worden ist, auf den Gemeinschaftsanteil angerechnet. [EU] All landings shall count against the quota or, if the Community share has not been allocated among Member States by quotas, against the Community share.

Alle Anlandungen werden auf die Quote oder, wenn der Gemeinschaftsanteil nicht durch Quoten auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt worden ist, auf den Gemeinschaftsanteil angerechnet; hiervon ausgenommen sind die Fänge nach Absatz 1 Buchstabe b. [EU] All landings shall count against the quota or, if the Community share has not been allocated among Member States by quotas, against the Community share, except for catches made under paragraph 1(b).

Alle Beifänge von blauem Wittling werden auf die Quote für blauen Wittling für die Fanggebiete VIa, VIb und VII angerechnet." [EU] Any by-catch of blue whiting shall be counted against the blue whiting quota established for fishing areas VIa, VIb and VII.'

Alle Beifänge von Blauem Wittling werden auf die Quote für Blauen Wittling für die Gebiete VIa, VIb und VII angerechnet. [EU] Any by-catch of blue whiting shall be counted against the blue whiting quota established for VIa, VIb and VII.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners