DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
handelbar
Search for:
Mini search box
 

31 results for handelbar
Word division: han·del·bar
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Mit der Realisierung von ansonsten unter Umständen erwarteten Wertsteigerungen habe hier auch nicht gerechnet werden können, weil die Anteile an der HLB nicht handelbar gewesen seien. [EU] Possible increases in value could not have been expected here either since the shares in HLB had not been negotiable.

nicht börsenfähige Schuldtitel, die von FMKGs emittiert werden: Diese Schuldtitel können insofern als "nicht börsenfähig" bezeichnet werden, als die Übertragbarkeit des Eigentums an dem Titel eingeschränkt ist, was bedeutet, dass sie nicht marktfähig oder, obwohl sie in technischer Hinsicht handelbar sind, wegen des Fehlens eines organisierten Marktes nicht gehandelt werden können. [EU] non-negotiable debt instruments issued by FVCs: instruments may be referred to as being 'non-negotiable' in the sense that the transfer of legal ownership of the instrument is restricted, meaning that they cannot be marketed or, although technically negotiable, cannot be traded owing to the absence of an organised market.

Swaps, jedoch nur wenn sie einen Marktwert besitzen, weil sie handelbar sind oder verrechnet werden können. [EU] Swaps, but only if they have a market value because they are tradable or can be offset.

Termingeschäfte, aber nur wenn sie einen Marktwert besitzen, weil sie handelbar sind oder verrechnet werden können [EU] Futures, but only if they have a market value because they are tradable or can be offset

Termingeschäfte, aber nur, wenn sie einen Marktwert besitzen, weil sie handelbar sind oder verrechnet werden können, und [EU] Futures, but only if they have a market value because they are tradable or can be offset, and

Übertragbare Wertpapiere, die nicht uneingeschränkt übertragen werden können, gelten nicht als frei handelbar, es sei denn, diese Einschränkung beeinträchtigt voraussichtlich nicht die Funktionsweise des Marktes. [EU] Transferable securities which are subject to a restriction on transfer shall not be considered as freely negotiable unless that restriction is not likely to disturb the market.

Übertragbare Wertpapiere, die nicht voll eingezahlt sind, können als frei handelbar angesehen werden, wenn Vorkehrungen getroffen wurden, mittels deren sichergestellt wird, dass die Handelbarkeit dieser Wertpapiere nicht eingeschränkt ist, und angemessene Informationen über die Tatsache, dass die Wertpapiere nicht voll eingezahlt sind, und die Auswirkungen dieses Umstands auf die Anleger öffentlich verfügbar sind. [EU] Transferable securities that are not fully paid may be considered as freely negotiable if arrangements have been made to ensure that the negotiability of such securities is not restricted and that adequate information concerning the fact that the securities are not fully paid, and the implications of that fact for shareholders, is publicly available.

Übertragbare Wertpapiere gelten dann als im Sinne von Artikel 40 Absatz 1 der Richtlinie 2004/39/EG frei handelbar, wenn sie zwischen den Parteien eines Geschäfts gehandelt und anschließend übertragen werden können und wenn alle Wertpapiere innerhalb dergleichen Kategorie wie das besagte Wertpapier fungibel sind. [EU] Transferable securities shall be considered freely negotiable for the purposes of Article 40(1) of Directive 2004/39/EC if they can be traded between the parties to a transaction, and subsequently transferred without restriction, and if all securities within the same class as the security in question are fungible.

Wertpapiere außer Aktien mit Ausnahme von Finanzderivaten, die alle finanziellen Vermögenswerte umfassen, die Inhaberinstrumente sind, und die normalerweise handelbar sind und auf Sekundärmärkten gehandelt werden und dem Inhaber keine Eigentumsrechte an der institutionellen Einheit, die die Schuldverschreibungen ausgibt, einräumen. [EU] Is a professional, or body representing a group of professionals, authorised to receive funds in exchange for the delivery of goods or services and has established an agreement with a credit institution for accepting such funds (means of payment). A merchant may operate a server (merchant's server), which may enable a customer to choose a means of payment and which stores the transaction for ultimate compensation. Mixed funds

Zertifikate werden auf einer Auktionsplattform im Wege standardisierter elektronischer Kontrakte, die auf derselben Auktionsplattform handelbar sind, zum Verkauf angeboten ("das Auktionsobjekt"). [EU] Allowances shall be offered for sale on an auction platform by means of standardised electronic contracts traded on that auction platform ('the auctioned product').

Zudem kann die Maßnahme, da Kraftstoffe international handelbar sind, den Handel zwischen Mitgliedstaaten beeinträchtigen und stellt insofern eine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag dar. [EU] As fuels are tradable internationally, the measure is also likely to affect trade between Member States and therefore constitutes State aid pursuant to Article 87(1) of the EC Treaty.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners