A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25
similar
results for auflecken
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Similar words:
Aufdecken
,
Aufwecken
,
aufdecken
,
aufwecken
,
ausflecken
,
auslecken
seine
Karten
aufdecken
{v}
to
put
one's
cards
on
the
table
etw
.
aufdecken
;
enthüllen
;
ans
Licht
bringen
{vt}
[soc.]
to
blow
the
gaff
on
sth
.
[Br.]
[slang]
die
wahren
Unternehmensdaten
aufdecken/entschleiern
{vt}
[econ.]
to
uncook
the
books/accounts
[coll.]
ausflecken
;
Fehler
in
der
Vergrößerung
wegretuschieren
{v}
[photo.]
to
dodge
etw
.
aufdecken
{vt}
to
rumble
sth
.
[coll.]
[Br.]
etw
.
aufspüren
;
etw
.
aufdecken
;
etw
.
entdecken
{vt}
to
sniff
out
↔
sth
.
[fig.]
Aufwecken
{n}
waking
;
waking
up
Aufwecken
eines
Notebooks
aus
einem
Zustand
verminderter
Leistungsaufnahme
[comp.]
waking
a
notebook
from
a
reduced
power
state
Bloßstellung
{f}
;
Enttarnung
{f}
(
von
jdm
.);
Enthüllen
{n}
;
Enthüllung
{f}
;
Aufdecken
{n}
;
Aufdeckung
{f}
;
Bloßlegung
{f}
(
von
etw
.)
exposure
;
revelation
;
uncovering
(of
sb
./sth.)
Aufdeckung
einer
Verschwörung
exposure
of
a
plot
Enthüllung
seiner
kriminellen
Vergangenheit
exposure
of
his
criminal
past
ihre
Aufdeckung
als
Spionin
her
exposure
as
a
spy
bei
der
Aufdeckung
des
Skandals
in
the
uncovering
of
the
scandal
Sie
drohten
,
mich
öffentlich
bloßzustellen
.
They
threatened
me
with
public
exposure
.
organisierte
kriminelle
Gruppe
{f}
;
organisierte
kriminelle
Gruppierung
{f}
;
OK-Gruppe
{f}
organized
crime
group
/OCG/
eine
länderübergreifende
OK-Gruppierung
aufdecken
to
uncover
a
transnational
OCG
Licht
{f}
;
Tageslicht
{n}
[geh.]
;
Öffentlichkeit
{f}
[übtr.]
light
;
light
of
day
[fig.]
etw
.
ans
Licht
bringen
;
etw
.
an
die
Öffentlichkeit
bringen
;
etw
.
aufdecken
to
bring
sth
.
to
light
;
to
bring
sth
.
into
the
light
of
day
;
to
take/lift
the
lid
on/off
sth
.
[Br.]
;
to
blow
the
lid
off
sth
.
[Am.]
ans
Licht/Tageslicht
kommen
;
zum
Vorschein
kommen
;
publik
werden
to
come
to
light
;
to
come
to
the
light
of
day
realisiert
werden
to
see
the
light
(of
day
)
etw
.
aufdecken
;
etw
.
enthüllen
{vt}
to
expose
sth
.
aufdeckend
;
enthüllend
exposing
aufgedeckt
;
enthüllt
exposed
etw
.
aufdecken
;
ans
Licht
bringen
;
an
den
Tag
bringen
{vt}
[übtr.]
to
unveil
sth
.
[fig.]
aufdeckend
;
ans
Licht
bringend
;
an
den
Tag
bringend
unveiling
aufgedeckt
;
ans
Licht
gebracht
;
an
den
Tag
gebracht
unveiled
(
als
interner
Hinweisgeber
)
jdn
.
auffliegen/hochgehen
lassen
;
etw
.
öffentlich
machen
{vt}
(
Übeltäter
,
Missstand
)
to
blow
the
whistle
on
sb
./sth.
[fig.]
(wrongdoer,
abuse
)
die
Missstände
in
der
Tierfutterbranche
öffentlich
machen/aufdecken
to
blow
whistle
on
the
pet
food
industry
Sie
hat
die
illegalen
Praktiken
der
Firma
öffentlich
gemacht
.
She
has
blown
the
whistle
on
the
company's
illegal
practices
.
auslecken
{vt}
(
aus
)
to
lick
out
(of)
ausleckend
licking
out
ausgeleckt
licked
out
etw
.
einblenden
;
etw
.
aufdecken
{vt}
to
unhide
einblendend
;
aufdeckend
unhiding
eingeblendet
;
aufgedeckt
unhidden
etw
.
enthüllen
;
aufdecken
;
offenlegen
;
offenbaren
{vt}
(
jdm
.
gegenüber
)
[übtr.]
to
disclose
sth
. (to
sb
.)
[fig.]
enthüllend
;
aufdeckend
;
offenlegend
;
offenbarend
disclosing
enthüllt
;
aufgedeckt
;
offengelegt
;
offenbart
disclosed
etw
.
enthüllen
;
aufdecken
;
zutage
bringen/fördern
;
ans
Licht
bringen
{vt}
(
Person
)
to
reveal
sth
.;
to
unlock
sth
. (person)
enthüllend
;
aufdeckend
;
zutage
bringend/fördernd
;
ans
Licht
bringend
revealing
;
unlocking
enthüllt
;
aufgedeckt
;
zutage
gebracht/gefördert
;
ans
Licht
gebracht
revealed
;
unlocked
enthüllt
;
deckt
auf
;
bringt/fördert
zutage
;
bringt
ans
Licht
reveals
;
unlocks
enthüllte
;
deckte
auf
;
brachte/förderte
zutage
;
brachte
ans
Licht
revealed
;
unlocked
ein
Geheimnis
enthüllen
to
reveal/unlock
a
secret
nicht
enthüllt
unrevealed
etw
.
enthüllen
;
aufdecken
;
bloßlegen
;
ans
Licht
bringen
;
zum
Vorschein
bringen
{vt}
to
lay
bare
↔
sth
.;
to
reveal
sth
.;
to
uncover
;
to
expose
sth
.
[fig.]
enthüllend
;
aufdeckend
;
bloßlegend
;
ans
Licht
bringend
;
zum
Vorschein
bringend
laying
bare
;
revealing
;
uncovering
;
exposing
enthüllt
;
aufgedeckt
;
bloßgelegt
;
ans
Licht
gebracht
;
zum
Vorschein
gebracht
laid
bare
;
revealed
;
uncovered
;
exposed
ein
Geheimnis
enthüllen
/
aufdecken
to
lay
bare
/
reveal
/
uncover
a
secret
seine
Seele
offenlegen
to
lay
bare
your
soul
;
to
lay
your
soul
bare
die
Wahrheit
ans
Licht
bringen
to
expose
the
truth
einen
kriminellen
Plan
aufdecken
to
uncover
a
criminal
plot
etw
.
entlarven
;
aufdecken
;
durchschauen
{vt}
to
unmask
sth
.
entlarvend
;
aufdeckend
;
durchschauend
unmasking
entlarvt
;
aufgedeckt
;
durchschaut
unmasked
einen
Betrug
aufdecken
to
unmask
a
fraud
etw
.
aufklären
;
klären
;
aufdecken
;
enträtseln
;
entschlüsseln
{vt}
to
solve
sth
.;
to
unravel
sth
.
aufklärend
;
klärend
;
aufdeckend
;
enträtselnd
;
entschlüsselnd
solving
;
unraveling
aufgeklärt
;
geklärt
;
aufgedeckt
;
enträtselt
;
entschlüsselt
solved
;
unraveled
klärt
auf
;
klärt
;
deckt
auf
;
enträtselt
;
entschlüsselt
solves
;
unravels
klärte
auf
;
klärte
;
deckte
auf
;
enträtselte
;
entschlüsselte
solved
;
unraveled
den
Fall
aufklären
to
solve/unravel
the
case
die
Todesursache
klären
to
unravel
the
cause
of
death
die
Geheimnisse
der
Genetik
entschlüsseln
unravel
the
secrets
of
genetics
etw
.
erkennen
;
aufdecken
;
feststellen
;
detektieren
[geh.]
[selten]
{vt}
to
detect
sth
.
erkennend
;
aufdeckend
;
feststellend
;
detektierend
detecting
erkannt
;
aufgedeckt
;
festgestellt
;
detektiert
detected
eine
Straftat
aufdecken
to
detect
a
crime
Fälschungen
erkennen
to
detect
counterfeits
die
Sprache
automatisch
erkennen
(
Software
)
[comp.]
to
detect
the
language
automatically
(of
software
)
Pst
!;
Psst
!;
Pscht
!;
Sch
!
{interj}
(
Aufforderung
zum
Stillsein
)
Hush
!;
Shush
!;
Ssh
!;
Shh
!;
Whist
!
[Sc.]
[Ir.]
;
Whisht
!
[Sc.]
[Ir.]
;
Wheesht
!
[Sc.]
[Ir.]
;
Hist
!
[archaic]
(used
to
call
for
silence
)
pst
!
sagen
to
hush
Pst
!
Willst
du
das
ganze
Haus
aufwecken
?
Hush
!
Do
you
want
to
wake
everyone
?
jdn
.
wecken
;
aufwecken
;
erwecken
[poet.]
{vt}
to
wake
sb
. {
woke
,
waked
;
woken
,
waked
};
to
wake
up
↔
sb
.
weckend
;
aufweckend
;
erweckend
waking
;
waking
up
geweckt
;
aufgeweckt
;
erweckt
waked
/
woken
;
waked
/
woken
up
er/sie
weckt
(
auf
)
he/she
wakes
(up)
ich/er/sie
weckte
(
auf
)
I/he/she
woke
(up)
er/sie
hat/hatte
aufgeweckt
he/she
has/had
woken
(up)
sich
wecken
lassen
to
have
someone
wake
you
up
sich
telefonisch
wecken
lassen
to
book/order
an
alarm
call
Wecken
Sie
mich
bitte
erst
um
9
Uhr
!
Please
don't
wake
me
until
9
o'clock
!
wecken
;
aufwecken
{vt}
to
waken
weckend
;
aufweckend
wakening
geweckt
;
aufgeweckt
wakened
wecken
;
erwecken
;
aufwecken
{vt}
to
awake
{
awoke
,
awaked
;
awoken
,
awaked
};
to
awaken
weckend
;
erweckend
;
aufweckend
awaking
geweckt
;
erweckt
;
aufgeweckt
awoken
;
awaked
weckt
;
erweckt
awakens
weckte
;
erweckte
awoke
;
awakened
neu
aufwecken
to
reawake
Search further for "auflecken":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners