DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

41 similar results for Kitwe
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Similar words:
Kitze, Witwe, Bitte, Geoffroy-Katze, Hitze, Kate, Katte, Katze, Kette, Kiele, Kieme, Kiepe, Kiew, Kimme, Kinne, Kippe, Kirbe, Kiste, Kita, Kitas, Kiten
Similar words:
kite, Shi'ite, Wite-Out, bite, bite-sized, bite-wing, gite, kibe, kike, kirve, kit, kites, kitmen, kits, kitten, kitty, kitty-cornered, kiwi, lite, lithe, litre

Drachensurfen {n} [sport] kite boarding

drachensurfen; kitesurfen {vi} to kite board; to kite surf

Rotmilan {m}; Roter Milan {m}; Gabelweihe {f}; Königsweihe {f} (Milvus milvus) [ornith.] red kite

Schwarzmilan {m}; Schwarzer Milan (Milvus migrans) [ornith.] black kite

Langschnabelweih {m} [ornith.] hot-billed kite

Schwalbenweih {m} [ornith.] swallow-tailed kite

Perlaar {m} (Gampsonyx swainsonii) [ornith.] pearl kite

Brahminenweih {m} [ornith.] brahminy kite

Keilschwanzweih {m} [ornith.] whistling kite

Schwarzbrustmilan {m} [ornith.] black-breasted buzzard kite

Doppelzahnweih {m} [ornith.] double-toothed kite

Braunschenkelweih {m} [ornith.] rufous-tighed kite

Cayenneweih {m} [ornith.] grey-headed kite

Schopfmilan {m} [ornith.] square-tailed kite

Gelbschnabelmilan {m} [ornith.] yellow-billed kite

Hakenweih {m} [ornith.] slender-billed kite

Schneckenweih {m}; Schneckenmilan {m} (Rostrhamus sociabilis) [ornith.] snail kite; Everglade kite

"Die lustige Witwe" (von Lehár / Werktitel) [mus.] 'The Merry Widow' (by Lehár / work title)

Deltoid {n}; Drachenviereck {n} [Dt.] (Geometrie) [math.] deltoid; kite (geometry) [listen]

Deltoide {pl}; Drachenvierecke {pl} deltoids; kites

konkaves Deltoid; Pfeilviereck {n}; Windvogelviereck {n} concave kite; arrowhead; dart [listen]

Drachen {m} kite [listen]

Drachen {pl} kites

Papierdrachen {m}; Windvogel {m} [Nordwestdt.] [veraltend] paper kite

einen Drachen steigen lassen to fly a kite

Drachenläufer {m} kite runner

Drachenläufer {pl} kite runners

Fesseldrachen {m} captive kite

Fesseldrachen {pl} captive kites

Fettspinnen {pl} (Steatoda) (zoologische Gattung) [zool.] cupboard spiders (zoological genus)

Falsche Witwe {f} (Steatoda paykulliana) false widow spider; false black window

Kastendrachen {m} box kite

Kastendrachen {pl} box kites

Kitz {n}; Rehkitz {n}; Rehkalb {n}; Hirschkalb {n}; Tierjunges [zool.] fawn [listen]

Kitze {pl}; Rehkitze {pl}; Rehkälber {pl}; Hirschkälber {pl}; Tierjunge fawns

Lenkdrachen {m} stunt kite

Lenkdrachen {pl} stunt kites

Scheck {m} [fin.] [listen] cheque [Br.]; check [Am.] [listen] [listen]

Schecks {pl} cheques [Br.]; checks [Am.]

Auslandsscheck {m} foreign cheque [Br.]; foreign check [Am.]

Bankscheck {m} bank cheque; bank check

Barscheck {m}; Kassenscheck {m} [Dt.] [selten] [fin.] open cheque [Br.] / check [Am.]; uncrossed cheque [Br.] / check [Am.]; cash cheque [Br.] [coll.] [rare]; cash check [Am.] [coll.] [rare]

Blankoscheck {m} blank cheque [Br.]; blank check [Am.]

Gehaltsscheck {m}; Lohnscheck {m} pay cheque [Br.]; pay packet [Br.]; paycheck [Am.]; payroll check [Am.]

Inhaberscheck {m}; Überbringerscheck {m} bearer cheque [Br.]; bearer check [Am.]; cheque [Br.] / check [Am.] (payable) to bearer

Namensscheck {m}; persönlicher Scheck personal cheque [Br.] / check [Am.]; order cheque [Br.] / check [Am.]; non-negotiable cheque [Br.] / check [Am.]

Postbarscheck {m} [Dt.] giro cheque [Br.]

Reisescheck {m} traveller's cheque [Br.]; traveler's check [Am.]

Verrechnungsscheck {m} crossed cheque [Br.]; crossed check [Am.]; check for deposit (only) [Am.]

ein Scheck über 100 Euro a cheque for Euro 100

mit Scheck bezahlen; per Scheck zahlen to pay by cheque [Br.]; to pay by check [Am.]

einen Scheck einlösen to cash a cheque [Br.]/check [Am.]

einen Scheck fälschen to forge a cheque [Br.]; to forge a check [Am.]

gedeckter Scheck covered cheque

abgelaufener Scheck stale check [Am.]

ungedeckter Scheck; geplatzer Scheck bounced cheque [Br.]; rubber check [Am.]; kite [listen]

unvollständig ausgefüllter Scheck inchoate cheque; inchoate check

vordatierter Scheck memorandum cheque [Br.]; memorandum check [Am.]

einen Scheck ohne Deckung ausstellen to kite [listen]

Wechselreiterei {f} [fin.] drawing and redrawing of bills; jobbing in bills; kite flying; kiting

Wechselreiterei betreiben to fly a kite

Witwe {f} widow [listen]

Witwen {pl} widows

Witwe von Stand dowager

Die lustige Witwe The Merry Widow

Witwe {f} dowager

Witwen {pl} dowagers

Witwe {f} relict

Witwen {pl} relicts

zur Witwe/zum Witwer werden {vi} [soc.] to be widowed

Sie wurde vor Kurzem zur Witwe. She was recently widowed.

Echte Witwen {pl} (Latrodectus) (zoologische Gattung) [zool.] widow spiders (zoological genus)

Europäische Schwarze Witwe {f}; Mediterrane Schwarze Witwe {f} (Latrodectus tredecimguttatus) European black widow; Mediterranean black widow; steppe spider

Rotrückenspinne {f}; Australische Schwarze Witwe (Latrodectus hasselti) redback spider; Australian black widow

Zugdrachen {m} towing kite

Zugdrachen {pl} towing kites

(sehr) betrunken; stockbetrunken; sturzbetrunken; sternhagelvoll; granatevoll; besoffen; stockbesoffen; hackedicht [Dt.] [ugs.] {adj} [listen] blind-drunk; dead-drunk; rolling-drunk; roaring-drunk; plastered [coll.]; paralytic [Br.]; loaded [Am.]; juiced [Am.] [slang]; stinking drunk [Am.] [coll.]; blotto [coll.] [dated]; pie-eyed [coll.] [dated]; rat-arsed [Br.] [vulg.]; crocked [Am.] [slang]; rat-assed [Am.] [vulg.]; shitfaced [vulg.]; soused [dated] [listen]

total blau; blau / voll wie eine Haubitze [Dt.]; völlig zu; völlig knülle [Dt.]; hackevoll [Dt.]; hackedicht [Dt.] [ugs.]; blunzenfett [Ös.] [ugs.]; fett [Ös.] [ugs.]; abgefüllt [slang] sein to be / get drunk as a skunk; drunk as a lord [Br.]; high as a kite; hammered [coll.]; pissed [Br.] [coll.]; tanked-up [Br.] [coll.]; tanked [Am.]; wasted [Am.] [coll.]; totally sloshed [slang]; pie-eyed [slang]; slaughtered [Br.] [slang] [listen] [listen]

sternhagelvoll sein to be blotto

Rick war stockbetrunken / völlig zu. Rick was tanked up / totally loaded / wasted.

einsam; vereinsamt; verloren {adj} [soc.] [listen] [listen] forlorn (lonely and unhappy) [listen]

eine vereinsamte alte Witwe a forlorn old widow

mit verlorener Stimme in a forlorn voice

In dem großen Stadion sah er ziemlich verloren aus. He looked/appeard a forlorn figure/rather forlorn in the big stadium.

schon; bereits [geh.] {adv} [listen] [listen] already [listen]

schon am frühen Morgen as soon as the day broke

Meine Schwester schläft schon. My sister is already sleeping.

Da schau, sie haben schon angefangen. Oh look, they've already started.

Es war bereits 6 Uhr am Abend und schon dunkel. It was already 6 o'clock in the evening, quite dark.

Es ist schon Mittwoch und es ist noch so viel zu tun. It's already Wednesday and there is still so much to do.

Als ich eintraf, war sie bereits eine ganze Weile fort. When I arrived she had already left quite a while ago.

Der Kampf hatte kaum begonnen, da war er auch schon entschieden. The fight had hardly begun when it was already decided.

Du hast doch schon genug getan! Haven't you done enough already?

"Wir müssen aufhören." "Jetzt schon?" / "Schon?" 'We have to end here.' 'Already?'

So jung und schon Witwe! She's so young and already a widow!

trauern {vi} [psych.] to grieve; to mourn [listen] [listen]

trauernd grieving; mourning [listen]

getrauert grieved; mourned

trauert grieves; mourns

trauerte grieved; mourned

die trauernde Witwe the grieving widow; the mourning widow

sich (in etw.) verfangen; sich verstricken; sich verheddern; sich verhaken {vr} to become/get tangled up/entangled/ snarled up/ensnared (in sth.)

sich verfangend; sich verstrickend; sich verheddernd; sich verhakend becoming/getting tangled up/entangled/ snarled up/ensnared

sich verfangen; sich verstrickt; sich verheddert; sich verhakt become/got tangled up/entangled/ snarled up/ensnared

sich ineinander verstricken (auch [übtr.]); verheddern to become/get (all) entangled together; to become/get (all) tangled together; to become/get (all) snarled together

Das Tier verfing sich im Netz. The animal got entangled/ensnared in the net.

Der Drachen verhedderte/verhakte sich im Baum. The kite got entangled in the tree.

Sie verfing sich in ihrem eigenen Lügengespinst. She was entangled/ensnared in/by her own web of lies.

Der Held verstrickt sich im Netz der Bürokratie. The hero becomes entangled/ensnared in red tape.

Gleitaare {pl} (Elanus) (zoologische Gattung) [ornith.] elanus kites (zoological genus)

Gemeiner Gleitaar {m} (Elanus caeruleus) common black-shouldered kite; black-shouldered kite; black-winged kite

Australischer Gleitaar {m} (Elanus axillaris) Australian black-shouldered kite; Australian kite; black-shouldered kite

Weißschwanzgleitaar {m}; Weißschwanzaar {m} (Elanus leucurus) white-tailed kite

Schwarzachselgleitaar {m}; Schwarzachselaar {m} (Elanus scriptus) letter-winged kite

Schwebeweihe {pl} (Ictinia) (zoologische Gattung) [ornith.] ictinia kites (zoological genus)

Mississippiweih {m} (Ictinia mississippiensis) Mississippi kite

Schwebeweih {m} (Ictinia plumbea) plumbeous kite
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners