DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

415 similar results for stanc
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Similar words:
Ist-Stand-Analyse, Ist-Stand-Analysen, Ist-Stand-Erhebung, Km-Stand, Pommes-frites-Stand, Stand, Stand-Tom, Stand-WC, stand, stank
Similar words:
Stand!, hat-!-stand, map-stand, stan, stance, stanch, stand, stand--offish, stand--offishly, stand-alone, stand-by, stand-in, stand-ins, stand-off, stand-offishness, stand-up, stand-ups, stank

ein Sinnbild für etw. sein; etw. versinnbildlichen; symbolisch für etw. stehen {vt} (konkreter Gegenstand) to be an emblem of sth.; to stand as an emblem of sth.; to emblematize sth. [Br.] [rare]; to emblematise sth. [Br.] [rare] (of a physical object)

Solo {n} stand-alone

Springer {m} [listen] stand-in

Stand {m}; Stillstand {m} [listen] [listen] stand [listen]

Stand {m} (Wasserstand) [listen] level position

Standmiete {f} stand rental

Standplatz {m}; Stand {m} (Klettern) [sport] [listen] belay station; stance (climbing) [listen]

jdm. die Stange halten {v} to stand up for sb.; to support sb.

Steh...; im Stehen [nachgestellt] {adj} stand-up

Stehpaddeln {n} [sport] stand-up paddle boarding; stand up paddling /SUP/

klar Stellung beziehen; klare Kante zeigen [Nordwestdt.] {vi} (gegen etw.) to take a firm stand; to take up / stake out a clear-cut position (against sth.)

Widerstand {m} [mil.] stand [listen]

Wiedereinsetzung {f} in den vorigen Stand restitutio in integrum

Zwanzigwalzengerüst {n} twenty-roll stand

aktuelle Gültigkeit {f}; letzter Stand {m} (einer Sache) up-to-dateness (of a thing)

auf dem neuesten Stand {adv} up-to-date

unangenehm auffallen {vi} to stand / stick out like a sore thumb [fig.]

bereitstehen {vi} für / um zu ... to stand ready for (+ noun); to stand ready to (+ verb)

auf etw. bestehen {vi} to stand on sth.

sich um etw. bewerben {vr} (kandidieren) to stand for sth.

dastehen wie die Kuh vorm Scheunentor/neuen Tor; dastehen wie die Piksieben [Dt.] {vi} to stand there looking stupid; to stand there looking nonplussed; to (just) stand completely nonplussed

jdn. doubeln {vt} to stand in for sb.

eindeutig Stellung beziehen {v} (zu) to take an unequivocal stand (on)

einmalige Aufführung {f}; einmaliges Gastspiel {n} [art] one-night stand

förmlich sein {vi} (sich förmlich benehmen) to stand on ceremony

sich aus etw. heraushalten; sich aus etw. raushalten {vr} to stay out of sth.; not to interfere with sth.; to stand aside from sth.

hinterherhinken; nicht auf dem letzten Stand sein {vi} to be behind the times; to be behind the curve [Am.]; to remain behind the curve [Am.]

sich über etw. informieren; auf den neuesten Stand kommen {v} to catch up on sth.

inneres Spannungs- oder Teilverhältnis {n} [electr.] intrinsic stand-off ratio

leer stehen {vi} to stand derelict

mehrgerüstig {adj} (Walzwerk) [techn.] multiple-stand ... (rolling mill)

nieder; unedel; gemein {adj} (Herkunft, Stand) [soc.] [hist.] [listen] [listen] ignoble (origin, social status)

reserviert {adv} [listen] stand-offishly

seetüchtig und stark {adj} (Schiff) [naut.] staunch; stanch [Am.] (ship)

siegen oder untergehen {v} to stand or fall

etw. nicht auf sich sitzen lassen not to stand for sth.; not to take sth.

spröd; abweisend; kühl; uninteressiert; hochnäsig; reserviert {adj} [listen] stand-offish; offish

die Arme in die Seiten stemmen {v} to put one's hands on one's hips; to stand with arms akimbo

überführt sein {v} to stand convicted

unerreicht sein {v} to stand alone; to be unparalleled

wasserdicht und fest {adj} (Straßenbau) staunch; stanch [Am.] (road building)

zurücktreten; für jdn. Platz machen (indem man sein Amt aufgibt) {v} to stand aside

Einigkeit macht stark. United we stand, divided we fall.

Ich gewinne bestimmt. I stand to win.

Mit leerem Magen ist nicht gut arbeiten. [Sprw.] An empty bag cannot stand upright. [prov.]

Vorsicht bei der Abfahrt des Zuges! Stand clear, the train is about to leave!

Fest gemauert in der Erden, steht die Form, aus Lehm gebrannt. (Schilller) Walled up in the earth so steady, burned from clay, the mould doth stand. (Schiller)

Nidwalden /NW/ (Schweizer Kanton; Hauptort: Stans) [geogr.] Nidwald (Swiss canton)

hochstehen {vi} to stand up (especially for hair)

Rang {m}; Stand {m} (in der Gesellschaft) [listen] [listen] station [obs.] (social position) [listen]

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners