DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 similar results for burned-over
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

In London wurden die Archivbestände an das British Filminstitute übergeben. [G] In London the archives have been turned over to the British Film Institute.

Das Finanzministerium gewährt eine Körperschaftssteuervergünstigung, welche nominal rund 11999223750 HUF (48,14 Mio. EUR) betragen soll und sich auf die Jahre von 2007 bis 2016 verteilt. [EU] Second, the Ministry of Finance is providing a corporate tax allowance [12] estimated at HUF 11999223750 (EUR 48,14 million) in nominal value disbursed over the years 2007 until 2016.

Die Beihilfe muss zweitens "mit Krediten verbunden sein, deren Restlaufzeit nach der Auszahlung des letzten Teilbetrags der Kreditsumme an das Unternehmen längstens zwölf Monate beträgt". [EU] Second, the aid must 'be linked to loans that are to be reimbursed over a period of not more than twelve months after disbursement of the last instalment to the firm'.

die Liquiditätshilfe voraussichtlich spätestens innerhalb von zwölf Monaten nach Auszahlung des letzten Teilbetrags an Olympic Airways zurückgezahlt würde; die letzte Teilzahlung im Mai 2004 eingegangen und die Rückzahlung für die Zeit nach der Privatisierung von Olympic Airlines für Mai 2005 geplant sei [EU] the sums advanced in liquidity support were expected to be reimbursed over a period of not more than 12 months after disbursement of the last instalment to Olympic Airways; the last instalment was paid in May 2004, and the reimbursement was to be carried out after privatisation of Olympic Airlines in May 2005

Gemäß Randnummer 23 der Gemeinschaftsleitlinien müssen Rettungsbeihilfen in Form von Kreditbürgschaften mit Krediten verbunden sein, deren Restlaufzeit nach Auszahlung des letzten Teilbetrages der Kreditsumme an das Unternehmen längstens zwölf Monate beträgt. [EU] Point 23 of the Community guidelines states that rescue aid in the form of loan guarantees must be linked to loans that are to be reimbursed over a period of not more than twelve months after disbursement of the last instalment to the firm.

Italien hat inzwischen mitgeteilt, das Darlehen werde zwischen 2009 und 2014 in fünf jährlichen Raten zu je 1 Mio. EUR zurückgezahlt. [EU] The Italian authorities indicated in the meantime that the loan would be reimbursed over five years as of 2009 until 2014 by EUR 1 million per annum.

Mit einer von der Mitte zum Rand gehenden Bewegung und dem Druck der Finger beider Hände auf die Teigkugel, die mehrfach gewendet wird, formt der Pizzabäcker eine Teigscheibe, die in der Mitte nicht dicker als 0,4 cm ist, wobei eine Toleranz von ± 10 % zulässig ist, und die am Rand nicht dicker als 1-2 cm ist, so dass auf diese Weise ein erhabener Teigrand entsteht. [EU] Working from the centre outwards, and by exerting pressure with the fingers of both hands on the dough ball, which is turned over several times, the pizza chef shapes a disc of dough whose thickness must not exceed 0,4 cm in the centre, with a tolerance of ± 10 %, and 1 to 2 cm on the edges, thus forming a raised rim.

Sie müssen mit Krediten verbunden sein, deren Restlaufzeit nach der Auszahlung des letzten Teilbetrags der Kreditsumme an das Unternehmen längstens zwölf Monate beträgt. Gegebenenfalls kann die Rückzahlung des Darlehens, das im Rahmen der Rettungsbeihilfe gewährt wurde, durch eine Umstrukturierungsbeihilfe sichergestellt werden, die von der Kommission später genehmigt würde. [EU] Be linked to loans that are to be reimbursed over a period of not more than twelve months after disbursement of the last instalment to the firm; reimbursement of the loan linked to the rescue aid may possibly be covered by the restructuring aid subsequently approved by the Commission.

Sind die Beihilfen mit Krediten verbunden, deren Restlaufzeit nach der Auszahlung des letzten Teilbetrags der Kreditsumme an das Unternehmen längstens zwölf Monate beträgt? [EU] Is the aid linked to loans that are to be reimbursed over a period of not more than 12 months after disbursement of the last instalment to the firm?

Sind die im Rahmen der Regelung gewährten Beihilfen mit Krediten verbunden, deren Restlaufzeit nach der Auszahlung des letzten Teilbetrags der Kreditsumme an das Unternehmen längstens zwölf Monate beträgt? [EU] Will the aid under the scheme be linked to loans that are to be reimbursed over a period of not more than 12 months after disbursement of the last instalment to the firm?

Weideumbruch in Feuchtgebieten [EU] Meadows turned over in wet regions

Zunächst werden mit einer Schwammseite durch Kratzen auf der Oberfläche Abstriche an zwei der genannten Stellen vorgenommen, danach mit der anderen Seite an den zwei übrigen Stellen. [EU] Two sites shall be swabbed with one side of the sponge, which shall then be turned over for the remaining two sites, and a scrubbing action shall be used.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners