A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
zugelassen
zugemüllt
zugeneigt
zugentlastet
zugeordnete Matrixnorm
zugeschrieben
zugeschärft
zugespitzt
zugestandenermaßen
Search for:
ä
ö
ü
ß
198 results for zugesandt
Word division: zu·ge·sandt
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Durch
ein
Versehen
wurden
Ihnen
falsche
Waren
zugesandt
.
You
were
mistakenly
sent
the
wrong
goods
.
...
wird
Ihnen
zugesandt
.
...
will
be
sent
to
you
.
23
Verwendern
wurden
Fragebogen
zugesandt
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
23
users
.
Abweichend
von
M.A.901(e)
und
M.A.901(i)2
darf
die
Bescheinigung
über
die
Prüfung
der
Lufttüchtigkeit
für
ELA1-Luftfahrzeuge
,
die
nicht
für
die
gewerbsmäßige
Beförderung
genutzt
werden
und
nicht
von
M.A.201(i)
betroffen
sind
,
nach
einer
zufrieden
stellenden
Beurteilung
auf
der
Grundlage
einer
Empfehlung
,
die
von
freigabeberechtigtem
Personal
,
das
von
der
zuständigen
Behörde
förmlich
zugelassen
ist
,
in
Übereinstimmung
mit
den
Anforderungen
von
Anhang
III
(
Teil
66
)
und
M.A.707(a)2(a)
abgegeben
und
zusammen
mit
dem
Antrag
des
Eigentümers
oder
Betreibers
zugesandt
wurde
,
auch
von
der
zuständigen
Behörde
ausgestellt
werden
. [EU]
By
derogation
from
points
M.A.901(e)
and
M.A.901(i)2,
for
ELA1
aircraft
not
used
in
commercial
air
transport
and
not
affected
by
point
M.A.201(i),
the
airworthiness
review
certificate
may
also
be
issued
by
the
competent
authority
upon
satisfactory
assessment
,
based
on
a
recommendation
made
by
certifying
staff
formally
approved
by
the
competent
authority
and
complying
with
provisions
of
Annex
III
(Part-66)
as
well
as
requirements
laid
down
in
point
M.A.707(a)2(a),
sent
together
with
the
application
from
the
owner
or
operator
.
Acht
potenziellen
Zulieferern
wurde
ein
Fragebogen
zugesandt
,
von
denen
jedoch
keiner
der
Kommission
antwortete
. [EU]
A
questionnaire
was
sent
to
eight
potential
suppliers
but
none
replied
to
the
Commission
.
Alle
bekannten
Verwenderunternehmen
,
die
mit
Herstellung
und
Vertrieb
von
Mineralöldiesel
sowie
mit
der
obligatorischen
Beimischung
von
Biodiesel
zu
Mineralöldiesel
befasst
sind
,
wurden
kontaktiert
und
erhielten
bei
der
Einleitung
des
Verfahrens
Fragebogen
zugesandt
. [EU]
All
known
user
companies
involved
in
mineral
diesel
production
and
distribution
,
and
also
involved
in
the
mandatory
blending
of
mineral
diesel
with
biodiesel
were
contacted
and
questionnaires
were
sent
to
them
upon
initiation
.
Alle:
einschließlich
Jagdtrophäen
von
Federwild
,
aber
ausgenommen
bearbeitete
Zierfedern
,
bearbeitete
Federn
,
die
Reisende
zum
privaten
Gebrauch
im
persönlichen
Reisegepäck
mitführen
,
oder
bearbeitete
Federn
,
die
Privatpersonen
zu
nicht
gewerblichen
Zwecken
zugesandt
werden
. [EU]
All:
including
game
trophies
of
birds
,
but
excluding
treated
decorative
feathers
,
treated
feathers
carried
by
travellers
for
their
private
use
or
consignments
of
treated
feathers
sent
to
private
individuals
for
non-industrial
purposes
.
Alle
GP-Virusisolate
werden
dem
GRL
zugesandt
. [EU]
All
AI
virus
isolates
shall
be
submitted
to
the
CRL
.
Alle
interessierten
Parteien
erhielten
Gelegenheit
,
innerhalb
der
in
der
Einleitungsbekanntmachung
gesetzten
Frist
schriftlich
Stellung
zu
nehmen
und
eine
Anhörung
zu
beantragen
,
und
allen
betroffenen
Parteien
wurden
Fragebogen
zugesandt
. [EU]
Interested
parties
were
given
the
opportunity
to
make
their
views
known
in
writing
and
to
request
a
hearing
within
the
time
limit
set
out
in
the
notice
of
initiation
and
questionnaires
were
sent
to
all
parties
concerned
.
Allen
bekannten
Herstellern
in
den
USA
wurden
Fragebogen
zugesandt
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
all
known
producers
in
the
USA
.
Allen
bekannten
mexikanischen
Herstellern
wurden
Fragebögen
zugesandt
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
all
known
Mexican
producers
.
Allen
bekanntermaßen
betroffenen
Parteien
sowie
allen
übrigen
Unternehmen
,
die
innerhalb
der
in
der
Bekanntmachung
über
die
Verfahrenseinleitung
gesetzten
Fristen
von
sich
aus
mit
der
Kommission
Kontakt
aufnahmen
,
wurden
Fragebogen
zugesandt
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
all
parties
known
to
be
concerned
and
to
all
other
companies
that
made
themselves
known
within
the
deadlines
set
out
in
the
notice
of
initiation
.
Allen
bekanntermaßen
betroffenen
Parteien
sowie
allen
übrigen
Unternehmen
,
die
sich
innerhalb
der
in
den
Einleitungsbekanntmachungen
gesetzten
Fristen
selbst
meldeten
,
wurden
Fragebogen
zugesandt
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
all
parties
known
to
be
concerned
and
to
all
other
companies
that
made
themselves
known
within
the
deadlines
set
out
in
the
notices
of
initiation
.
Allen
diesen
Unternehmen
wurden
Stichprobenfragebogen
zugesandt
,
um
die
Informationen
einzuholen
,
die
für
die
Antragsteller
bereits
vorlagen
. [EU]
All
of
these
were
sent
sample
forms
requesting
information
already
at
hand
for
the
complainants
.
Allen
drei
Einführern
wurden
Fragebogen
zugesandt
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
all
three
importers
.
Allen
im
Antrag
als
Verwender
genannten
Parteien
aus
der
Luft-
und
Raumfahrt-
,
Kernenergie-
,
Schiffsbau-
,
Automobil-
,
Chemie-
und
Maschinenbauindustrie
wurden
Fragebogen
zugesandt
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
all
the
parties
named
as
users
in
the
complaint
,
in
the
aerospace
,
nuclear
,
maritime
,
automotive
,
chemical
and
engineering
sectors
.
Allen
in
dem
Antrag
als
Verwender
genannten
Parteien
wurde
ein
Fragebogen
zugesandt
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
all
the
parties
named
as
users
in
the
complaint
.
Allen
in
die
Stichproben
einbezogenen
Unternehmen
sowie
allen
anderen
bekanntermaßen
betroffenen
Parteien
wurden
Fragebogen
zugesandt
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
all
companies
selected
for
sampling
and
to
all
other
parties
known
to
be
concerned
.
Allen
sieben
Unternehmen
wurden
Fragebogen
zugesandt
,
doch
nur
drei
davon
übermittelten
Antworten
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
these
seven
companies
,
only
three
of
which
submitted
replies
.
Allen
Unternehmen
in
der
VR
China
und
allen
Verwendern
und
Einführern
in
der
Gemeinschaft
,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Stichprobenauswahl
geantwortet
hatten
,
den
für
die
Stichprobe
ausgewählten
Gemeinschaftsherstellern
und
allen
anderen
bekanntermaßen
betroffenen
Parteien
wurden
Fragebogen
zugesandt
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
all
companies
in
the
PRC
and
all
users
and
importers
in
the
Community
who
responded
to
the
sampling
exercise
,
and
those
Community
producers
selected
for
sampling
and
to
all
other
parties
known
to
be
concerned
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zugesandt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners