A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
verschiedenerlei
verschiedenfarbig
verschiedentlich
verschießen
verschiffen
verschimmeln
verschimmelt
verschissen haben
verschlabbern
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for verschifft
Word division: ver·schifft
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Bei
Stämmen
,
die
über
kanadische
Häfen
verschifft
werden
sollen
,
können
die
Maßnahmen
gemäß
den
Nummern
1
bis
7,
die
vom
zuständigen
amtlichen
Pflanzenschutzdienst
vorzunehmen
sind
,
ganz
oder
teilweise
von
der
"Canadian
Food
Inspection
Agency
(
CFIA
)"
durchgeführt
werden
. [EU]
In
the
case
of
logs
to
be
dispatched
via
Canadian
ports
of
shipment
,
all
or
part
of
the
measures
set
out
in
points
1
to
7
and
to
be
carried
out
by
the
official
plant
protection
organisation
concerned
,
may
be
carried
out
by
the
Canadian
Food
Inspection
Agency
(CFIA).
Der
vorgenannte
Betrag
für
die
amtliche
Kontrolle
bei
der
Einfuhr
einer
Sendung
von
Erzeugnissen
tierischen
Ursprungs
,
die
nicht
in
Kapitel
I
und
II
aufgeführt
sind
,
einer
Sendung
von
Nebenprodukten
tierischen
Ursprungs
oder
einer
Futtermittelsendung
,
die
als
Stückgüter
verschifft
werden
,
wird
festgelegt
auf:
[EU]
The
above
amount
for
the
official
control
on
the
import
of
a
consignment
of
products
of
animal
origin
other
than
those
mentioned
in
Chapters
I
and
II
, a
consignment
of
by-products
of
animal
origin
or
a
consignment
of
feed
transported
as
break
bulk
shipment
,
shall
be:
Der
vorgenannte
Betrag
für
die
amtliche
Kontrolle
bei
der
Einfuhr
einer
Sendung
von
Fischereierzeugnissen
,
die
als
Stückgüter
verschifft
werden
,
liegt
bei:
[EU]
The
above
amount
for
the
official
control
on
the
import
of
a
consignment
of
fishery
products
,
transported
as
break
bulk
shipment
,
shall
be:
Deshalb
würden
jeweils
nur
kleinere
Mengen
nach
Portugal
verschifft
,
was
die
Vertriebskosten
in
die
Höhe
treibt
und
sich
auf
die
Gewinnspannen
im
Groß-
und
Einzelhandel
auswirkt
. [EU]
Therefore
,
shipments
to
Portugal
take
place
in
smaller
quantities
,
which
leads
to
higher
distribution
costs
that
affect
the
final
retail
and
non-retail
sales
margins
.
Die
Geschäftsstrategie
von
EVO
wurde
von
verschiedenen
Beteiligten
als
unlauterer
Wettbewerb
geschildert
,
der
unter
anderem
darin
bestand
,
dass
angeboten
wurde
,
die
Transportkosten
für
Fisch
,
der
von
ausländischen
Häfen
nach
Ostende
verschifft
wurde
,
ganz
oder
teilweise
zu
übernehmen
oder
Schiffseignern
Darlehen
zu
günstigen
Bedingungen
unter
der
Voraussetzung
anzubieten
,
dass
sie
ihren
Fang
in
Ostende
versteigern
ließen
. [EU]
The
commercial
strategy
of
EVO
has
been
described
by
the
various
stakeholders
as
unfair
competition
consisting
of
offering
,
among
others
,
to
bear
all
or
part
of
the
costs
of
the
transport
of
fish
embarked
in
foreign
harbours
to
Ostend
and
of
offering
loans
to
vessel-owners
at
advantageous
conditions
on
the
condition
that
they
auction
their
catches
in
Ostend
.
Die
Untersuchung
ergab
,
dass
die
Kosten
für
die
Palettisierung
tatsächlich
erst
in
der
Gemeinschaft
anfallen
,
da
Bügelbretter
und
-tische
üblicherweise
lose
in
Containern
aus
der
VR
China
verschifft
werden
. [EU]
In
the
case
of
the
palletisation
costs
,
the
investigation
has
confirmed
that
such
costs
are
indeed
born
in
the
Community
,
since
ironing
boards
are
normally
shipped
loose
in
containers
from
the
PRC
.
die
zu
Offshore-Einrichtungen
verschifft
werden
[EU]
shipped
to
offshore
installations
Ein
Teil
des
in
der
Raffinerie
in
Sines
produzierten
schweren
Naphta
soll
als
Rohstoff
nach
Matosinhos
in
die
Aromatenanlage
von
Petrogal
verschifft
werden
.
Dadurch
wird
die
Integration
der
beiden
Raffinerien
weiter
verstärkt
. [EU]
According
to
the
investment
project
,
part
of
the
heavy
naphtha
produced
in
the
Sines
refinery
will
be
shipped
to
Matosinhos
as
raw
material
for
Petrogal's
aromatics
plant
[23],
which
will
be
a
further
step
to
increased
integration
of
both
refineries
.
Hat
Lieferungen
mit
von
den
VN
und
den
USA
benannten
Einrichtungen
wie
der
Bank
Melli
vermittelt
,
indem
proliferationsbezogene
Fracht
aus
Ländern
wie
Russland
und
Kasachstan
nach
Iran
verschifft
wurde
. [EU]
Has
facilitated
shipments
involving
UN-
and
US-designated
entities
,
such
as
Bank
Mellli
,
by
shipping
cargo
of
proliferation
concern
from
countries
like
Russia
and
Kazakhstan
to
Iran
.
Hat
Lieferungen
mit
von
den
VN
und
den
USA
benannten
Organisationen
wie
Bank
Melli
vermittelt
,
indem
proliferationsrelevante
Fracht
aus
Ländern
wie
Russland
und
Kasachstan
nach
Iran
verschifft
wurde
. [EU]
Has
facilitated
shipments
involving
UN-
and
US-designated
entities
,
such
as
Bank
Mellli
,
by
shipping
cargo
of
proliferation
concern
from
countries
like
Russia
and
Kazakhstan
to
Iran
.
Zwei
ausführende
Hersteller
erhoben
Einwände
gegen
die
Berichtigungen
gemäß
Artikel
2
Absatz
10
der
Grundverordnung
für
Fracht-
,
Bereitstellungs-
und
Lagerkosten
,
die
zwischen
dem
Standort
der
Produktionsanlagen
und
dem
Terminal
,
von
dem
aus
die
betroffene
Ware
zum
Verkauf
verschifft
wurde
,
anfielen
. [EU]
Two
exporting
producers
contested
the
adjustments
in
accordance
with
Article
2(10)
of
the
basic
Regulation
in
respect
of
freight
,
handling
and
warehousing
costs
that
occurred
between
the
location
of
the
production
facilities
and
the
terminal
from
which
the
product
concerned
was
shipped
for
sale
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verschifft":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners