A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
straightly
straightness
straightness-tolerance
straightway
strain
strain analyses
strain analysis
strain ellipsoid
strain ellipsoids
Search for:
ä
ö
ü
ß
509 results for
strain
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Am
3.
Dezember
2010
hat
die
Firma
AgraQuest
Inc
den
niederländischen
Behörden
Unterlagen
über
den
Wirkstoff
Bacillus
pumilus
Stamm
QST
2808
mit
einem
Antrag
auf
Aufnahme
in
Anhang
I
der
Richtlinie
91/414/EWG
übermittelt
. [EU]
The
dossier
for
the
active
substance
Bacillus
pumilus
strain
QST
2808
was
submitted
by
AgraQuest
Inc
to
the
authorities
of
the
Netherlands
on
3
December
2010
with
the
application
to
obtain
its
inclusion
in
Annex
I
to
Directive
91/414/EEC
.
Am
4.
Februar
2005
hat
FuturEco
den
belgischen
Behörden
Unterlagen
über
den
Wirkstoff
Paecilomyces
fumosoroseus
Stamm
Fe
9901
mit
einem
Antrag
auf
Aufnahme
in
Anhang
I
der
Richtlinie
91/414/EWG
übermittelt
. [EU]
A
dossier
for
the
active
substance
Paecilomyces
fumosoroseus
strain
Fe
9901
was
submitted
by
FuturEco
to
the
Belgian
authorities
on
4
February
2005
with
an
application
to
obtain
its
inclusion
in
Annex
I
to
Directive
91/414/EEC
.
Am
6.
August
2010
hat
die
Firma
FuturEco
BioScience
SL
den
niederländischen
Behörden
Unterlagen
über
den
Wirkstoff
Streptomyces
lydicus
Stamm
WYEC
108
mit
einem
Antrag
auf
Aufnahme
in
Anhang
I
der
Richtlinie
91/414/EWG
übermittelt
. [EU]
The
dossier
for
the
active
substance
Streptomyces
lydicus
strain
WYEC
108
was
submitted
by
FuturEco
BioScience
SL
to
the
authorities
of
the
Netherlands
on
6
August
2010
with
the
application
to
obtain
its
inclusion
in
Annex
I
to
Directive
91/414/EEC
.
AMPELOMYCES
QUISQUALIS
,
STAMM
AQ10
[EU]
AMPELOMYCES
QUISQUALIS
STRAIN
AQ10
Am
Prüfkörper
sind
drei
Dehnungsmessstreifen
anzubringen
,
mit
denen
über
separate
Kanäle
das
Biegemoment
an
den
in
Abbildung
2
bezeichneten
Stellen
gemessen
wird
. [EU]
Three
strain
gauges
shall
be
located
on
the
impactor
to
measure
the
bending
moments
of
the
front
member
,
as
shown
in
Figure
2,
each
using
a
separate
channel
.
Am
Vorderteil
des
Schlagkörpers
sind
Dehnungsmessstreifen
anzubringen
,
mit
denen
über
separate
Kanäle
das
Biegemoment
an
den
drei
in
Bild
9
bezeichneten
Stellen
gemessen
wird
. [EU]
The
front
member
must
be
strain
gauged
to
measure
bending
moments
in
three
positions
,
as
shown
in
Figure
9,
each
using
a
separate
channel
.
The
strain
gauges
are
located
on
the
impactor
on
the
back
of
the
front
member
.
An
den
jungen
,
ca
.
22
Tage
alten
männlichen
oder
weiblichen
Ratten
(
Wistar-Ratten
oder
vergleichbare
Abstammung
)
wird
das
Fell
am
Rücken
und
an
den
Flanken
mit
einem
geeigneten
Instrument
sorgfältig
geschoren
. [EU]
The
dorsal
and
flank
hair
from
young
,
approximately
22
day-old
,
male
or
female
rats
(Wistar-derived
or
a
comparable
strain
),
is
carefully
removed
with
small
clippers
.
Änderungen
bezüglich
des
Austauschs
oder
der
Hinzufügung
eines
Serotyps
,
eines
Stamms
,
eines
Antigens
oder
einer
Kombination
von
Serotypen
,
Stämmen
oder
Antigenen
bei
einem
Tierimpfstoff
[EU]
variations
concerning
the
replacement
or
addition
of
a
serotype
,
strain
,
antigen
or
combination
of
serotypes
,
strain
s
or
antigens
for
a
veterinary
vaccine
Änderungen
,
die
sich
auf
den
Austausch
eines
Stamms
bei
einem
Tierimpfstoff
gegen
die
Pferdeinfluenza
beziehen
. [EU]
Variations
concerning
the
replacement
of
a
strain
for
a
veterinary
vaccine
against
equine
influenza
.
Änderungen
,
die
sich
auf
den
Austausch
oder
die
Hinzufügung
eines
Serotyps
,
eines
Stamms
,
eines
Antigens
oder
einer
Kombination
von
Serotypen
,
Stämmen
oder
Antigenen
bei
einem
Tierimpfstoff
gegen
die
aviäre
Influenza
,
die
Maul-
und
Klauenseuche
oder
die
Blauzungenkrankheit
beziehen
. [EU]
Variations
concerning
the
replacement
or
addition
of
a
serotype
,
strain
,
antigen
or
combination
of
serotypes
,
strain
s
or
antigens
for
a
veterinary
vaccine
against
avian
influenza
,
foot-and-mouth
disease
or
bluetongue
.
Änderungen
,
die
sich
durch
den
Austausch
eines
Stamms
bei
einem
Tierimpfstoff
gegen
die
Pferdeinfluenza
ergeben
[EU]
variations
concerning
the
replacement
of
a
strain
for
a
veterinary
vaccine
against
equine
influenza
Änderungen
,
die
sich
durch
den
Austausch
oder
die
Hinzufügung
eines
Serotyps
,
eines
Stamms
,
eines
Antigens
oder
einer
Kombination
von
Serotypen
,
Stämmen
oder
Antigenen
bei
einem
Tierimpfstoff
gegen
die
aviäre
Influenza
,
die
Maul-
und
Klauenseuche
oder
die
Blauzungenkrankheit
ergeben
[EU]
variations
concerning
the
replacement
or
addition
of
a
serotype
,
strain
,
antigen
or
combination
of
serotypes
,
strain
s
or
antigens
for
a
veterinary
vaccine
against
avian
influenza
,
foot-and-mouth
disease
or
bluetongue
Angaben
über
die
verwendeten
Fische
(
wissenschaftlicher
Name
,
Stamm
,
Züchter
oder
Bezugsquelle
,
Vorbehandlungen
,
Größe
und
Anzahl
der
einzelnen
Prüfkonzentrationen
) [EU]
Information
about
test
fish
(scientific
name
,
strain
,
supplier
,
any
pretreatment
,
size
and
number
used
in
each
test
concentration
)
Angaben
zu
den
Tieren
(
Tierart
,
Stamm
,
Herkunft
,
Haltungsbedingungen
,
Futter
usw
.) [EU]
Animal
data
(species,
strain
,
source
,
environmental
conditions
,
diet
,
etc
.)
Angesichts
der
möglichen
ernsten
Folgen
im
Zusammenhang
mit
dem
spezifischen
Virusstamm
der
Geflügelpest
(
H5N1
),
dessen
Auftreten
auch
in
einigen
asiatischen
Ländern
bestätigt
wurde
,
ist
die
Einfuhr
bestimmter
Vögel
aus
Russland
als
Vorsichtsmaßnahme
auszusetzen
. [EU]
Taking
into
account
the
potential
serious
consequences
related
to
the
specific
avian
influenza
virus
strain
(H5N1)
involved
,
which
is
the
same
as
that
confirmed
in
a
number
of
Asian
countries
,
the
importation
of
certain
birds
from
Russia
should
be
suspended
as
a
precautionary
measure
.
Angesichts
der
möglichen
ernsten
Folgen
im
Zusammenhang
mit
dem
spezifischen
Virusstamm
der
Geflügelpest
(
H5N1
),
dessen
Auftreten
auch
in
einigen
asiatischen
Ländern
bestätigt
wurde
,
ist
die
Einfuhr
solcher
Vögel
aus
Kasachstan
und
Russland
als
Vorsichtsmaßnahme
auszusetzen
. [EU]
Taking
into
account
the
potential
serious
consequences
related
to
the
specific
avian
influenza
virus
strain
(H5N1)
involved
,
which
is
the
same
as
that
confirmed
in
a
number
of
Asian
countries
,
the
importation
of
these
birds
from
Kazakhstan
and
Russia
should
be
suspended
as
a
precautionary
measure
.
Angesichts
der
möglichen
ernsten
Folgen
in
Zusammenhang
mit
dem
spezifischen
im
restlichen
Asien
aufgetretenen
Virusstamm
der
Geflügelpest
sollte
die
Einfuhr
solcher
Vögel
aus
Nordkorea
als
Vorsichtsmaßnahme
ausgesetzt
werden
. [EU]
Taking
into
account
the
potential
serious
consequences
related
to
the
specific
avian
influenza
virus
strain
involved
in
the
rest
of
Asia
,
the
importation
of
those
birds
from
North
Korea
should
be
suspended
as
a
precautionary
measure
.
Angesichts
des
technischen
Fortschritts
bei
der
Impfstoffherstellung
,
insbesondere
bei
den
Inaktivierungsverfahren
,
der
Bestimmungen
der
Richtlinie
2001/82/EG
und
des
Europäischen
Arzneibuchs
sollte
die
spezifische
Vorschrift
für
inaktivierte
Impfstoffe
in
Bezug
auf
den
Index
der
intrazerebralen
Pathogenität
(
ICPI
)
des
in
solchen
Impfstoffen
verwendeten
Virusstamms
der
Newcastle-Krankheit
gestrichen
werden
,
die
derzeit
in
Artikel
1
Buchstabe
b
der
Entscheidung
93/152/EWG
vorgesehen
ist
. [EU]
In
view
of
the
technical
progress
which
has
been
made
in
relation
to
the
manufacture
of
vaccines
,
in
particular
as
regards
inactivation
techniques
and
the
requirements
of
Directive
2001/82/EC
and
the
European
Pharmacopoeia
,
it
is
therefore
appropriate
to
delete
the
specific
requirement
for
inactivated
vaccines
regarding
the
intracerebral
pathogenicity
index
(ICPI)
in
respect
of
the
Newcastle
disease
virus
strain
used
in
such
vaccines
currently
laid
down
in
point
(b)
of
Article
1
of
Decision
93/152/EEC
.
Anlage
E -
Überprüfung
der
Spannungsverhältnisse
mithilfe
von
Dehnungsmessstreifen
[EU]
Appendix
E -
Verification
of
stress
ratios
using
strain
gauges
Antikörper
gegen
einen
Referenzstamm
von
C. m.
subsp
.
sepedonicus
verwenden
. [EU]
Use
antibodies
to
a
reference
strain
of
C. m.
subsp
.
sepedonicus
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "strain":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners