A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Rauchzeichen
Rauchzug
Rauchzypresse
Raucitas
Rauen
Raufbold
Raufe
Rauferei
Raufhandel
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
rauen
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Meine
Reifen
haben
auf
dem
rauen
Gelände
ordentlich
gelitten
.
My
tyres
took
quite
a
punishing
on
the
rough
terrain
.
Unter
den
rauen
Seemannstypen
in
der
Bar
waren
wir
wie
ein
Fremdkörper
.
We
were
incongruous
among
rough
seagoing
types
in
the
bar
.
Der
Panorama-Beitrag
"Knallhart"
von
Detlev
Buck
,
der
im
rauen
Klima
des
Berliner
Bezirks
Neukölln
angesiedelt
ist
,
wurde
von
The
Match
Factory
u.a.
in
die
Beneluxländer
,
nach
Osteuropa
und
Finnland
verkauft
. [G]
The
Panorama
entry
"Knallhart"
( i. e.
"Tough
Enough"
)
by
Detlev
Buck
,
set
in
the
rough
Berlin
district
of
Neukölln
,
was
sold
by
The
Match
Factory
to
the
Benelux
countries
,
to
Eastern
Europe
and
Finland
among
others
.
Nähert
man
sich
den
rauen
Bruchsteinwänden
,
bleibt
wie
bei
einem
Tor
der
bewachsene
Weg
im
Blick
,
während
das
Tageslicht
den
Innenraum
mit
seinen
glatten
,
rein
weiß
verputzten
Wänden
immer
wieder
neu
strukturiert
. [G]
When
you
come
close
to
the
raw
walls
of
undressed
stone
,
the
overgrown
path
remains
in
view
,
as
if
through
a
gateway
,
while
daylight
time
and
again
restructures
the
inner
space
with
its
smooth
,
white-plastered
walls
.
Die
Kommission
betont
weiterhin
,
dass
der
Aktionär
des
Unternehmens
aufgrund
des
rauen
sozialen
Klimas
im
Sommer
2004
,
das
der
Finanzlage
der
SNCM
geschadet
hat
,
im
Frühjahr
2005
einen
Sozialplan
eingeführt
hat
,
der
in
Absprache
mit
den
Gewerkschaften
im
April
2005
ausgesetzt
wurde
. [EU]
The
Commission
points
out
,
moreover
,
that
as
a
result
of
the
adverse
effect
of
the
social
climate
in
the
summer
of
2004
on
SNCM's
financial
situation
,
the
shareholder
of
the
undertaking
implemented
a
social
plan
in
spring
2005
which
was
suspended
in
April
2005
,
in
consultation
with
the
unions
.
Die
raue
Oberfläche
des
Tuchs
verleiht
der
Ware
jedoch
ihren
wesentlichen
Charakter
gemäß
der
Allgemeinen
Vorschrift
3 b,
da
das
gewirkte
Tuch
aufgrund
seiner
rauen
Oberfläche
für
das
Entfernen
angetrockneter
Flecke
von
glatten
Oberflächen
bestimmt
ist
. [EU]
However
,
the
rough
surface
of
the
knitted
cloth
gives
the
article
its
essential
character
within
the
meaning
of
GIR
3(b),
because
due
to
its
rough
surface
the
article
is
meant
to
clean
dried-in
spots
from
smooth
surfaces
.
Nach
der
Prüfung
dürfen
keine
scharfen
oder
rauen
Kanten
vorhanden
sein
,
die
die
Verletzungsgefahr
oder
die
Schwere
der
Verletzungen
der
Insassen
erhöhen
können
. [EU]
After
the
test
,
no
sharp
or
rough
edges
likely
to
increase
the
danger
or
severity
of
injuries
of
the
occupants
shall
be
present
.
nach
jeder
Aufprallprüfung
nach
5.2
und
5.3
der
auf
den
Fahrzeugführer
gerichtete
Oberflächenteil
der
Lenkbetätigungseinrichtung
keine
scharfen
oder
rauen
Kanten
aufweist
,
durch
die
die
Verletzungsgefahr
für
den
Fahrzeugführer
erhöht
werden
könnte
. [EU]
After
any
impact
test
prescribed
in
paragraphs
5.2
and
5.3
the
part
of
the
steering
control
surface
directed
towards
the
driver
shall
not
present
any
sharp
or
rough
edges
likely
to
increase
the
danger
or
severity
of
injuries
to
the
driver
.
Zugängliche
Maschinenteile
dürfen
,
soweit
ihre
Funktion
es
zulässt
,
keine
scharfen
Ecken
und
Kanten
und
keine
rauen
Oberflächen
aufweisen
,
die
zu
Verletzungen
führen
können
. [EU]
Insofar
as
their
purpose
allows
,
accessible
parts
of
the
machinery
must
have
no
sharp
edges
,
no
sharp
angles
and
no
rough
surfaces
likely
to
cause
injury
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "rauen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners