A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for fluoreszierenden
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Anhang
5 -
Vorschriften
über
Form
und
Abmessungen
-
Form
und
Abmessungen
der
retroreflektierend-
fluoreszierenden
(
Klasse
1)
oder
nur
retroreflektierenden
(
Klasse
2)
hinteren
Kennzeichnungstafeln
für
langsam
fahrende
Fahrzeuge
[EU]
Annex
5 -
Specifications
of
shape
and
dimensions
-
shape
and
dimensions
of
retro-reflective/fluorescent
(class 1)
or
retro-reflective
only
(class 2)
SMV
rear
marking
plates
den
Eigenschaften
des
fluoreszierenden
Materials
; [EU]
The
characteristics
of
the
fluorescent
material
.
Der
FISH-Test
ist
negativ
,
wenn
mit
dem
Rhodaminfilter
keine
rot
fluoreszierenden
Zellen
mit
C. m.
subsp
.
sepedonicus
typischer
Größe
und
Morphologie
festgestellt
werden
,
vorausgesetzt
allerdings
,
dass
sich
in
den
Positivkontrollen
bei
Verwendung
des
Rhodaminfilters
typische
rot
fluoreszierende
Zellen
nachweisen
lassen
. [EU]
The
FISH
test
is
negative
if
bright
red
fluorescent
cells
with
size
and
morphology
typical
of
C. m.
subsp
.
sepedonicus
are
not
observed
using
the
rhodamine
filter
,
provided
that
typical
bright
red
fluorescent
cells
are
observed
in
the
positive
control
preparations
when
using
the
rhodamine
filter
.
Der
FISH-Test
ist
negativ
,
wenn
mit
dem
Rhodaminfilter
keine
rot
fluoreszierenden
Zellen
mit
R.-solanacearum-typischer
Größe
und
Morphologie
festgestellt
werden
,
vorausgesetzt
allerdings
,
dass
sich
in
den
Positivkontrollen
bei
Verwendung
des
Rhodaminfilters
typische
rot
fluoreszierende
Zellen
nachweisen
lassen
. [EU]
The
FISH
test
is
negative
if
bright
red
fluorescent
cells
with
size
and
morphology
typical
of
R.
solanacearum
are
not
observed
using
the
rhodamine
filter
,
provided
that
typical
bright
red
fluorescent
cells
are
observed
in
the
positive
control
preparations
when
using
the
rhodamine
filter
.
Die
Aufschriften
müssen
entweder
auf
der
retroreflektierenden
oder
der
fluoreszierenden
Flache
der
Tafel
oder
auf
dem
Rand
angebracht
und
von
außen
sichtbar
sein
,
wenn
die
Kennzeichnungstafel
am
Fahrzeug
angebracht
ist
. [EU]
The
markings
shall
be
applied
on
either
the
retro-reflective
or
the
fluorescent
area
of
the
plate
,
or
on
the
edge
,
and
shall
be
visible
from
the
outside
when
the
marking
plate
is
fitted
on
the
vehicle
.
Die
Außenfläche
der
retroreflektierend-
fluoreszierenden
(
Klasse
1)
oder
der
nur
retroreflektierenden
(
Klasse
2)
hinteren
Kennzeichnungstafel
für
langsam
fahrende
Fahrzeuge
muss
leicht
zu
reinigen
sein
. [EU]
The
outer
surface
of
the
retro-reflective/fluorescent
SMV
rear
marking
plate
(class 1)
or
retro-reflective
only
SMV
rear
marking
plate
(class 2)
shall
be
easy
to
clean
.
Die
Länge
der
Grundlinie
des
inneren
fluoreszierenden
Dreiecks
(
Klasse
1)
muss
mindestens
350
mm
und
darf
höchstens
365
mm
betragen
.
Die
Mindestbreite
der
retroreflektierenden
Fläche
des
roten
retroreflektierenden
Randes
beträgt
45
mm
,
die
Höchstbreite
48
mm
. [EU]
The
length
of
the
base
of
the
enclosed
fluorescent
triangle
(class 1)
or
retro-reflective
triangle
(class 2)
shall
be:
minimum
350
mm
and
maximum
365
mm
.
The
minimum
width
of
the
light-emitting
surface
of
the
red
retro-reflective
border
shall
be
45
mm
,
the
maximum
width
48
mm
.
These
features
are
illustrated
in
the
example
of
Annex
12
.
Die
Objektträger
können
mit
verschiedenen
Verfahren
gefärbt
werden
,
wie
zum
Beispiel
mit
Giemsa
oder
fluoreszierenden
DNA-spezifischen
Farbstoffen
(
59
). [EU]
The
slides
can
be
stained
using
various
methods
,
such
as
Giemsa
or
fluorescent
DNA
specific
dyes
(59).
Die
Prüfmuster
müssen
für
die
laufende
Produktion
repräsentativ
und
in
Übereinstimmung
mit
den
Angaben
des
Herstellers
der
retroreflektierend-
fluoreszierenden
(
Klasse
1)
oder
nur
retroreflektierenden
(
Klasse
2)
Materialien
oder
Einrichtungen
hergestellt
sein
. [EU]
The
test
samples
shall
be
representative
of
current
production
,
fabricated
in
accordance
with
the
recommendations
of
the
manufacturer
(s)
of
the
retro-reflective
and
fluorescent
(class 1)
or
retro-reflective
only
(class 2).
Ein
Prüfmuster
,
auf
dem
ein
Gemisch
aus
lösungsfähigem
Schmieröl
und
Graphit
aufgetragen
ist
,
muss
ohne
Beschädigung
der
retroreflektierenden
oder
fluoreszierenden
Oberfläche
leicht
gereinigt
werden
können
,
wenn
es
nach
dem
Abwischen
mit
einem
milden
aliphatischen
Lösungsmittel
,
wie
z. B.
n-Heptan
,
anschließend
mit
einem
neutralen
Reinigungsmittel
abgewaschen
wird
. [EU]
A
test
sample
smeared
with
a
mixture
of
detergent
lubricating
oil
and
graphite
shall
be
easily
cleaned
without
damage
to
the
retro-reflective
surface
or
fluorescent
surface
when
wiped
with
a
mild
aliphatic
solvent
such
as
n-heptane
,
followed
by
washing
with
a
neutral
detergent
.
Es
ist
damit
zu
rechnen
,
dass
in
Pellets
aus
Kartoffelnabelenden
und
Stängelstücken
Hintergrundpopulationen
mit
fluoreszierenden
Zellen
und
atypischer
Morphologie
sowie
kreuzreagierende
saprophytische
Bakterien
mit
C. m.
sepedonicus
ähnlicher
Größe
und
Morphologie
auftreten
. [EU]
Background
populations
of
fluorescing
cells
with
atypical
morphology
and
cross
reacting
saprophytic
bacteria
with
size
and
morphology
similar
to
C. m.
sepedonicus
are
likely
to
occur
in
potato
heel
end
core
and
stem
segment
pellets
.
Es
ist
damit
zu
rechnen
,
dass
in
Pellets
aus
Kartoffelnabelenden
und
Stängelstücken
Hintergrundpopulationen
mit
fluoreszierenden
Zellen
und
atypischer
Morphologie
sowie
kreuzreagierende
saprophytische
Bakterien
mit
R.-solanacearum-ähnlicher
Größe
und
Morphologie
auftreten
. [EU]
Background
populations
of
fluorescing
cells
with
atypical
morphology
and
cross
reacting
saprophytic
bacteria
with
size
and
morphology
similar
to
R.
solanacearum
are
likely
to
occur
in
potato
heel
end
core
and
stem
segment
pellets
.
Es
ist
die
Haftung
von
geklebten
oder
anderweitig
aufgetragenen
retroreflektierenden
oder
fluoreszierenden
Materialien
zu
ermitteln
. [EU]
The
adhesion
of
laminated
or
coated
retro-reflective
and
fluorescent
materials
shall
be
determined
.
"Farbe
des
fluoreszierenden
Lichts
der
Einrichtung":
Die
Farbe
des
fluoreszierenden
Lichts
ist
in
Absatz
2.32
der
Regelung
Nr
.
48
festgelegt
. [EU]
'Colour
of
the
fluorescent
light
of
the
device
.'
The
definitions
of
the
colour
of
the
fluorescent
light
are
given
in
paragraph
2.32
of
Regulation
No
48
.
FORM
UND
ABMESSUNGEN
DER
RETROREFLEKTIEREND-
FLUORESZIERENDEN
(
KLASSE
1)
ODER
NUR
RETROREFLEKTIERENDEN
(
KLASSE
2)
HINTEREN
KENNZEICHNUNGSTAFELN
FÜR
LANGSAM
FAHRENDE
FAHRZEUGE
[EU]
SHAPE
AND
DIMENSIONS
OF
RETRO-REFLECTIVE/FLUORESCENT
(CLASS 1)
OR
RETRO-REFLECTIVE
ONLY
(CLASS 2)
SMV
REAR
MARKING
PLATES
"hintere
Kennzeichnungstafel
für
langsam
fahrende
Fahrzeuge"
eine
dreieckige
Tafel
mit
abgeflachten
Ecken
und
einer
charakteristischen
Oberfläche
,
die
mit
retroreflektierenden
und
fluoreszierenden
Materialien
oder
Einrichtungen
bedeckt
ist
(
Klasse
1)
oder
die
mit
nur
retroreflektierenden
oder
fluoreszierenden
Materialien
oder
Einrichtungen
bedeckt
ist
(
Klasse
2); 2.1.2. [EU]
'SMV
rear
marking
plate'
, a
triangular
plate
with
truncated
corners
with
a
characteristic
pattern
faced
with
retro-reflective
and
fluorescent
material
or
devices
(class 1);
or
with
retro-reflective
materials
or
devices
only
(class 2).
Hintere
Kennzeichnungstafeln
für
langsam
fahrende
Fahrzeuge
und
deren
Anhänger
müssen
entweder
aus
roten
retroreflektierenden
und
roten
fluoreszierenden
Materialien
oder
Einrichtungen
(
Klasse
1)
oder
nur
aus
roten
retroreflektierenden
Materialien
oder
Einrichtungen
(
Klasse
2)
bestehen
. [EU]
SMV
rear
marking
plates
for
slow-moving
vehicles
and
their
trailers
shall
be
composed
either
of
red
retro-reflective
and
red
fluorescent
materials
or
devices
(class 1)
or
red
retro-reflective
only
materials
or
devices
(class 2).
Jedes
Zeichen
oder
jeder
Strich
enthält
fluoreszierende
oder
phosphoreszierende
Elemente
,
die
auf
einer
von
fluoreszierenden
Substanzen
oder
von
Phosphorsalzen
überzogenen
metallisierten
Unterlage
aufgebracht
sind
und
leuchten
,
wenn
sie
von
Elektronen
getroffen
werden
[EU]
These
elements
are
mounted
on
a
metallised
base
which
is
covered
with
fluorescent
substances
or
phosphorescent
salts
which
give
off
light
when
bombarded
with
electrons
Kathodenstrahlröhren:
Entfernung
der
fluoreszierenden
Beschichtung
[EU]
Cathode
ray
tubes:
the
fluorescent
coating
has
to
be
removed
Muster
der
retroreflektierenden
und
fluoreszierenden
Flächen
(
Klasse
1)
bzw
.
der
nur
retroreflektierenden
Flächen
(
Klasse
2). [EU]
Samples
of
the
retro-reflective
and
fluorescent
(class 1)
or
retro-reflective
only
(class 2).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fluoreszierenden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners