A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
dilute with water
diluted
diluter
dilutes
diluting
diluting effect
diluting effects
dilution
dilution class
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for diluting
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Bei
der
Handhabung
von
Pestiziden
, z. B.
bei
der
Lagerung
,
beim
Verdünnen
und
Mischen
der
Pestizide
oder
beim
Reinigen
der
Anwendungsgeräte
für
Pestizide
nach
der
Verwendung
sowie
bei
der
Rückgewinnung
und
Entsorgung
von
Tankmischungen
,
von
leeren
Verpackungen
und
Restmengen
von
Pestiziden
kann
es
besonders
leicht
zu
einer
unbeabsichtigten
Exposition
von
Mensch
und
Umwelt
kommen
. [EU]
Handling
of
pesticides
,
including
storage
,
diluting
and
mixing
the
pesticides
and
cleaning
of
pesticide
application
equipment
after
use
,
and
recovery
and
disposal
of
tank
mixtures
,
empty
packaging
and
remnants
of
pesticides
are
particularly
prone
to
unwanted
exposure
of
humans
and
the
environment
.
Das
Medium
kann
durch
Verdünnung
von
konzentrierten
Stammnährlösungen
zubereitet
werden
. [EU]
The
medium
can
be
prepared
by
diluting
concentrated
stock
solutions
of
nutrients
.
Die
in
der
Anlage
6
zu
diesem
Anhang
angegebenen
Konzentrationen
können
auch
mit
einem
Gasmischdosierer
durch
Verdünnung
mit
gereinigtem
Stickstoff
oder
gereinigter
synthetischer
Luft
erzielt
werden
. [EU]
The
concentrations
specified
in
Appendix
6
to
this
annex
may
also
be
obtained
by
means
of
a
gas
divider
,
diluting
with
purified
N2
or
with
purified
synthetic
air
.
Die
Neueinstufung
von
gefährlichem
Abfall
als
nicht
gefährlicher
Abfall
darf
nicht
durch
Verdünnung
oder
Mischung
des
Abfalls
zu
dem
Zweck
,
die
ursprünglichen
Konzentrationen
an
gefährlichen
Stoffen
unter
die
Schwellenwerte
zu
senken
,
die
einen
Abfall
zu
gefährlichem
Abfall
machen
,
erreicht
werden
. [EU]
The
reclassification
of
hazardous
waste
as
non-hazardous
waste
may
not
be
achieved
by
diluting
or
mixing
the
waste
with
the
aim
of
lowering
the
initial
concentrations
of
hazardous
substances
to
a
level
below
the
thresholds
for
defining
waste
as
hazardous
.
Die
zur
Kalibrierung
verwendeten
Gase
können
auch
mit
Hilfe
eines
Gasteilers
durch
Zusatz
von
gereinigtem
N2
oder
gereinigter
synthetischer
Luft
gewonnen
werden
. [EU]
The
gases
used
for
calibration
and
span
may
also
be
obtained
by
means
of
a
gas
divider
,
diluting
with
purified
N2
or
with
purified
synthetic
air
.
Die
zur
Kalibrierung
verwendeten
Gase
können
auch
mit
Hilfe
eines
Gasteilers
(
Präzisionsmischers
)
durch
Zusatz
von
gereinigtem
N2
oder
gereinigter
synthetischer
Luft
gewonnen
werden
. [EU]
The
gases
used
for
calibration
and
span
may
also
be
obtained
by
means
of
gas
dividers
(precision
blending
devices
),
diluting
with
purified
N2
or
with
purified
synthetic
air
.
Die
zur
Kalibrierung
verwendeten
Gase
können
auch
mithilfe
von
Präzisionsmischvorrichtungen
(
Gasteiler
)
durch
Zusatz
von
gereinigtem
N2
oder
gereinigter
synthetischer
Luft
gewonnen
werden
. [EU]
The
gases
used
for
calibration
and
span
may
also
be
obtained
by
means
of
precision
blending
devices
(gas
dividers
),
diluting
with
purified
N2
or
with
purified
synthetic
air
.
Eine
3,5-Dichlorphenol-Lösung
kann
z. B.
wie
folgt
zubereitet
werden:
0,5 g 3,5-Dichlorphenol
in
10
ml
1 M
NaOH
auflösen
,
mit
destilliertem
Wasser
auf
etwa
30
ml
verdünnen
,
umrühren
und
gleichzeitig
0,5 M
H2SO4
bis
zum
Beginn
der
Ausfällung
zugeben
-
hierzu
sind
etwa
8
ml
erforderlich
-
und
schließlich
die
Mischung
mit
destilliertem
Wasser
auf
1
Liter
auffüllen
. [EU]
A
solution
of
5,5-dichlorophenol
can
for
example
be
prepared
by
dissolving
0,5 g 3,5-dichlorophenol
in
10
ml
of
1M
NaOH
,
diluting
to
approximately
30
ml
with
distilled
water
,
adding
under
stirring
0,5M
H2SO4
to
the
point
of
incipient
precipitation
-
approximately
8
ml
of
0,5M
H2SO4
will
be
required
-
and
finally
diluting
the
mixture
to
one
litre
with
distilled
water
.
Eine
aktive
Akquisition
von
RDF-Abfall
sei
nötig
geworden
,
weil
die
Möglichkeit
zur
Verdünnung
dieser
Art
von
Abfall
oder
zur
Anpassung
seiner
Verpackung
–
;
wonach
diese
Art
von
Abfall
nicht
mehr
als
RDF-Abfall
gelte
–
;
in
zunehmendem
Maße
genutzt
worden
sei
. [EU]
Active
acquisition
of
RDF
waste
would
be
necessary
as
the
possibility
of
diluting
such
waste
or
adjusting
the
packaging
,
after
which
the
waste
would
not
longer
qualify
as
RDF
waste
,
has
been
used
increasingly
.
Eisen-Gebrauchsstandardlösung
(
100
μ
;g
Fe/ml
):
Die
Standardlösung
(3.7)
wird
im
Verhältnis
1:9
mit
Wasser
verdünnt
. [EU]
Working
standard
iron
solution
(100
μ
;g
Fe/ml
)
prepared
by
diluting
one
part
of
the
standard
solution
(3.7)
with
9
parts
of
water
.
Entsteht
ein
Gemisch
durch
Verdünnung
eines
anderen
eingestuften
Gemisches
oder
eines
eingestuften
Stoffes
mit
Wasser
oder
einem
anderen
völlig
ungiftigen
Material
,
kann
die
Toxizität
des
Gemisches
anhand
des
unverdünnten
Gemisches
oder
des
unverdünnten
Stoffes
errechnet
werden
. [EU]
If
a
mixture
is
formed
by
diluting
another
classified
mixture
or
substance
with
water
or
other
totally
non-toxic
material
,
the
toxicity
of
the
mixture
can
be
calculated
from
the
original
mixture
or
substance
.
Entsteht
ein
Gemisch
durch
Verdünnung
eines
anderen
eingestuften
Gemisches
oder
eines
anderen
eingestuften
Stoffes
mit
Wasser
oder
einem
anderen
völlig
ungiftigen
Material
,
kann
die
Toxizität
des
Gemisches
aus
den
Prüfdaten
des
unverdünnten
Gemisches
oder
des
unverdünnten
Stoffes
errechnet
werden
. [EU]
If
a
mixture
is
formed
by
diluting
another
classified
mixture
or
substance
with
water
or
other
totally
non-toxic
material
,
the
toxicity
of
the
mixture
can
be
calculated
from
the
original
mixture
or
substance
Es
können
andere
Methoden
zur
Verdünnung
und
Quantifizierung
von
CO2-
und
NO-Kalibriergas
wie
beispielsweise
dynamisches
Mischen
verwendet
werden
. [EU]
Alternative
methods
of
diluting
and
quantifying
of
CO2
and
NO
span
gas
values
such
as
dynamic
mixing/blending
can
be
used
.
In
den
nächsten
fünf
Röhrchen
weitere
Dezimalverdünnungen
anlegen
. [EU]
Establish
decimal
levels
of
contamination
by
further
diluting
in
the
next
five
microvials
.
'Inertisierung'
die
Verhinderung
der
Entzündung
einer
feuer-
oder
explosionsgefährlichen
Atmosphäre
durch
Zugabe
von
hemmenden
oder
verdünnenden
Stoffen
. 6.
'Frachtschiff'
[EU]
"Inerting"
means
preventing
the
initiation
of
combustion
of
a
flammable
or
explosive
atmosphere
by
means
of
the
addition
of
an
inhibiting
or
diluting
agent
.
Kupfer-Gebrauchsstandardlösung
(
10
μ
;g
Cu/ml
):
Die
Standardlösung
(3.8)
wird
im
Verhältnis
1:9
mit
Wasser
verdünnt
;
anschließend
wird
die
so
entstandene
Lösung
wiederum
im
Verhältnis
1:9
mit
Wasser
verdünnt
. [EU]
Working
standard
copper
solution
(10
μ
;g
Cu/ml
)
prepared
by
diluting
1
part
of
the
standard
solution
(3.8)
with
9
parts
of
water
and
then
diluting
1
part
of
the
resulting
solution
with
9
parts
of
water
.
Mangan-Gebrauchsstandardlösung
(
10
μ
;g
Mn/ml
):
Die
Standardlösung
(3.9)
wird
im
Verhältnis
1:9
mit
Wasser
verdünnt
;
anschließend
wird
die
so
entstandene
Lösung
wiederum
im
Verhältnis
1:9
mit
Wasser
verdünnt
. [EU]
Working
standard
manganese
solution
(10
μ
;g
Mn/ml
)
prepared
by
diluting
1
part
of
the
standard
solution
(3.9)
with
9
parts
of
water
and
then
diluting
1
part
of
the
resulting
solution
with
9
parts
of
water
.
Man
verwendet
eine
verdünnte
Lösung
des
rektifizierten
RTK
(
40
%,
g/v
):
200
g
RTK
werden
genau
in
einen
500-ml-Messkolben
eingewogen
,
mit
Wasser
zur
Marke
aufgefüllt
und
gemischt
. [EU]
Use
the
solution
obtained
by
diluting
the
rectified
concentrated
must
to
40
% (m/v):
introduce
200
g
of
accurately
weighed
rectified
concentrated
must
into
a
500
ml
volumetric
flask
.
Make
up
to
the
mark
with
water
and
homogenise
.
Man
verwendet
eine
verdünnte
Lösung
des
rektifizierten
RTK
(
40
%,
g/v
):
200
g
RTK
werden
genau
in
einen
500-ml-Messkolben
eingewogen
,
mit
Wasser
zur
Marke
aufgefüllt
und
gemischt
und
über
eine
Membrane
(0,45
µm
)
filtriert
. [EU]
Use
the
solution
obtained
by
diluting
the
rectified
concentrated
must
to
40
% (m/v) (introduce
200
g
of
accurately
weighed
rectified
concentrated
must
into
a
500
ml
volumetric
flask
.
Make
up
to
the
mark
with
water
and
homogenise
)
and
filter
it
through
a
membrane
filter
(0,45
µm
).
Man
verwendet
eine
verdünnte
Lösung
des
rektifizierten
Traubenmostkonzentrats
(
RTK
) (
40
%,
g/v
):
200
g
RTK
werden
genau
in
einen
500-ml-Messkolben
eingewogen
,
mit
Wasser
zur
Marke
aufgefüllt
und
gemischt
. [EU]
Use
the
solution
obtained
by
diluting
the
rectified
concentrated
must
to
40
% (m/v):
introduce
200
g
of
accurately
weighed
rectified
concentrated
must
into
a
500
ml
volumetric
flask
.
Make
up
to
the
mark
with
water
and
homogenise
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "diluting":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners