DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
de-icing
Search for:
Mini search box
 

36 results for de-icing
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Anbieter von Flughafendiensten: Organisationen, die zuständig sind für die Abfertigung von Luftfahrzeugen am Boden, einschließlich Betankung, Servicearbeiten, Erstellung des Massen- und Schwerpunktnachweises, Beladen, Enteisen und Schleppen des Flugzeugs, sowie für die Erbringung von Rettungs-, Brandbekämpfungs- und anderen Notfalldiensten [EU] Aerodrome service providers: organisations in charge of ground handling of aircraft, including fuelling, servicing, loadsheet preparation, loading, de-icing and towing at an aerodrome, as well as rescue and fire fighting, or other emergency services

Anmerkung: Eine Reibungsbremse kann bei einer Geschwindigkeit von mehr als 15 km/h für bestimmte Zwecke (z. B. Enteisung, Säuberung der Bremskomponenten usw.) bewusst bei aktivierter Traktionskraft verwendet werden. Ein Einsatz dieser Funktionen darf im Falle der Betriebsbremsaktivierung nicht möglich sein. [EU] Note: A friction brake may be used intentionally at speed higher than 15 km/h with traction for specific purpose (de-icing, cleaning of brake components ...); it shall not be possible to use these particular functionalities in case of service brake activation.

Auswirkungen von Enteisungs-/Vereisungsschutz-Flüssigkeiten [EU] Effect of de-icing/anti-icing fluids

CPA 20.59.43: Hydraulikflüssigkeiten; zubereitete Gefrierschutzmittel und Mittel zum Enteisen [EU] CPA 20.59.43: Hydraulic brake fluids; anti-freezing preparations and prepared de-icing fluids

Den Erläuterungen in Randnummern 77 und 78 ist zu entnehmen, dass die im Rahmen des angemeldeten Vorhabens vorgesehenen Ausbildungsmaßnahmen zum großen Teil gesetzlich vorgeschrieben sind: Handhabung von Geräten zum Rangieren von Flugzeugen, Enteisung (Grundkurs), Enteisung (Auffrischungskurs), Vorfeldführerschein, Vorfeldarbeit und -bestimmungen; Brandschutzunterweisung; Umgang mit Frachttüren; Erste Hilfe, Flurförderzeugschein, IATA PK 7/8, Ground Service Equipment (Einweisung in Abfertigungsgeräte), Gefahren der Vorfeldarbeit, Sicherheitsbestimmungen für das Vorfeld, Sicherheitsbestimmungen des Flughafens. [EU] It will be seen from recitals 77 and 78 that the training courses provided for in the notified project are, to a large extent, mandatory aircraft towing and pushback; aircraft de-icing (basic course); aircraft de-icing (refresher course); apron driver licence; airside supervision; fire protection instruction; cargo door operation; first aid; forklift certificate; IATA PK 7/8; ground service equipment; ramp safety; safety instruction; and security awareness.

Der Betreiber hat Verfahren für den Vereisungsschutz und das Enteisen des Flugzeugs am Boden und für die damit verbundenen Kontrollen des Flugzeugs festzulegen, damit ein sicherer Betrieb des Luftfahrzeugs gewährleistet ist. [EU] The operator shall establish procedures to be followed when ground de-icing and anti-icing and related inspections of the aircraft are necessary to allow the safe operation of the aircraft.

Der geringe Prozentsatz an Ethylenglykol verleiht dem Produkt nicht den Charakter eines Gefrierschutzmittels oder einer Flüssigkeit zum Enteisen der Position 3820. [EU] The low percentage of ethylene glycol does not give the product the character of an anti-freezing fluid or de-icing fluid of heading 3820.

Der Luftfahrtunternehmer hat Verfahren für den Vereisungsschutz und das Enteisen des Flugzeugs am Boden und für die damit verbundenen Kontrollen des Flugzeugs festzulegen. [EU] An operator shall establish procedures to be followed when ground de-icing and anti-icing and related inspections of the aeroplane(s) are necessary.

Die Windschutzscheibe muss über Enteisungs-, Antibeschlagungs- und externe Reinigungsvorrichtungen verfügen, die vom Triebfahrzeugführer gesteuert werden. [EU] The windscreen shall be equipped with de-icing, de-misting and external cleaning means, under control of the driver.

Eine Beschreibung der Grundsätze und Verfahren für die Enteisung und den Vereisungsschutz für Flugzeuge am Boden. [EU] A description of the de-icing and anti-icing policy and procedures for aeroplanes on the ground.

Enteisung (bis zu 1,5 Punkte) [EU] De-icing (up to 1,5 points)

"Enteisung" (de-icing): ein Vorgang, bei dem am Boden ein Luftfahrzeug von Frost, Eis, Schnee oder Matsch befreit wird, um eine von Verunreinigungen freie Oberfläche zu schaffen. [EU] 'code share' means an arrangement under which an operator places its designator code on a flight operated by another operator, and sells and issues tickets for that flight.

Enteisung (maximal 1,5 Punkte) [EU] De-icing (up to 1,5 points)

Enteisungsinformation (De-icing or Anti-Icing Information), falls zutreffend. [EU] De-icing or anti-icing information, where available.

"Enteisungsinformation" (De-Icing or Anti-Icing Information) ist die Angabe, ob eine Enteisung vorgenommen wurde, und falls ja, wo (vor Verlassen der Abflugposition oder an einer Außenposition nach Verlassen der Abflugposition, d.h. nach dem Off-Block-Zeitpunkt) [EU] 'De-icing or anti-icing information' means indication if de-icing or anti-icing operations occurred and if yes, where (before leaving the departure stand or in a remote position after departing the stand, i.e. after off block)

Enteisungssysteme: elektrisch, Heißluft, pneumatisch und chemisch [EU] De-icing systems: electrical, hot air, pneumatic and chemical

Enteisungssysteme: elektrisch, Heißluft, pneumatisch und chemisch [EU] De-icing systems: electrical, hot air, pneumatic, chemical

Enteisungs- und Entfeuchtungsanlagen, Anlagen für die Außenreinigung usw. [EU] E.g. de-icing, de-misting, external cleaning devices, etc.

Enteisungs-/Vereisungsschutzverfahren [EU] De-icing/anti-icing procedures [listen]

Enteisung und Vereisungsschutz am Boden. [EU] De-icing and anti-icing on the ground.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners