DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
vines
Search for:
Mini search box
 

210 results for Vines
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

31979 R 0357: Verordnung (EWG) Nr. 357/79 des Rates vom 5. Februar 1979 über statistische Erhebungen der Rebflächen (ABl. L 54 vom 5.3.1979, S. 124), geändert durch: [EU] Council Regulation (EEC) No 357/79 of 5 February 1979 on statistical surveys of areas under vines (OJ L 54, 5.3.1979, p. 124), as amended by:

Ackerbau > 1/3; Dauerkulturen > 1/3; Rebanlagen ; 1/3 [EU] General cropping > 1/3; permanent crops > 1/3; vines ; 1/3

Allerdings ist in dem Betrag von 85 Mio. FRF, von dem in den vorangegangenen Schreiben der französischen Behörden die Rede ist, ein Betrag von 31 Mio. FRF für die nationale Beihilfe zur Erneuerung der Rebflächen enthalten, der der mit Muscat-Trauben bestockten Rebfläche entspricht. [EU] Nonetheless, the FRF 85 million that the French authorities noted in their previous letters included FRF 31 million of national aid to renew vines in the area under Muscat.

anderen Reben anderweitig nicht klassifiziert (a. n. k.) [EU] other vines not elsewhere classified (nec)

Anhang 6 betrifft Saatgut und Vermehrungsmaterial von Kulturpflanzen der Landwirtschaft, des Gartenbaus, des Obstbaus, des Zierpflanzenbaus und des Weinbaus. [EU] Annex 6 concerns seeds and propagating material of agricultural, vegetable, fruit and ornamental plant species and of vines.

Anhang 6 betrifft Saatgut von Kulturpflanzen der Landwirtschaft, des Gartenbaus, des Obstbaus, des Zierpflanzenbaus und des Weinbaus. [EU] Annex 6 concerns seeds and propagating material of agricultural, vegetable, fruit and ornamental plant species and of vines.

Anzahl Rebstöcke je Hektar: [EU] Number of vines per hectare:

Artikel 9 der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 sieht Folgendes vor: "Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission jährlich vor dem 1. September ... eine Mitteilung über die Entwicklung des Weinbaupotenzials mit einer Aufstellung der in ihrem Gebiet mit Reben bepflanzten Flächen" sowie "vor dem 1. Dezember: ... einen Bericht über die Entwicklung des Weinbaupotenzials". [EU] However Article 9 of Regulation (EEC) No 822/87 states that 'by 1 September of each year, the Member States shall forward a communication to the Commission concerning the development of wine-growing potential, which shall include a statement of the areas under vines on their territory' and 'by 1 December of each year ... a report on the development of wine-growing potential'.

"aufgegebene Rebfläche" Gesamtheit der noch bestockten Rebflächen, die nicht mehr regelmäßigen Kulturmaßnahmen zur Gewinnung eines vermarktungsfähigen Erzeugnisses unterzogen werden. [EU] 'abandoned wine-growing area' shall mean the total area of land under vines which is no longer subjected to regular cultivation with a view to obtaining a marketable product.

Aufgliederung von Rubrik 155 "Rebanlagen": [EU] Subheadings of heading 155 'Vines':

Aufgrund von technischen und sozioökonomischen Problemen wurden auch noch nicht alle Rebflächen, die auf Madeira und den Azoren mit gemäß der gemeinsamen Marktorganisation für Wein verbotenen Hybrid-Rebsorten bepflanzt sind, innerhalb der vorgesehenen Fristen umgestellt. [EU] Similarly, technical and socio-economic difficulties have prevented the complete conversion within the time limits set of the areas in the regions of Madeira and the Azores under vines of hybrid varieties prohibited by the common organisation of the market in wine.

ausschließlich für die Erzeugung von vegetativem Vermehrungsgut (Edelreisern) bestimmte bepflanzte Fläche [EU] planted area intended solely for the production of material for the vegetative propagation of vines (graft nursery)

Außerdem haben der Anbau von Reben und der Verkehr mit dem in Teil III des Anhangs genannten Vermehrungsgut in bestimmten Mitgliedstaaten nur geringe wirtschaftliche Bedeutung. [EU] In addition, the growing of vines and the marketing of propagating material set out in the Part III of the Annex are of the minimal economic importance in certain Member States.

Außerdem sind der Rebenanbau und das Inverkehrbringen von Vermehrungsgut gemäß Teil III des genannten Anhangs in einigen Mitgliedstaaten von äußerst geringer wirtschaftlicher Bedeutung. [EU] In addition, the growing of vines and the marketing of propagating material set out in Part III of that Annex are of minimal economic importance in certain Member States.

BANDAUFBAU ZUR ÜBERMITTLUNG DER ERGEBNISSE DER GRUNDERHEBUNGEN ÜBER REBFLÄCHEN AN EUROSTAT [EU] MAGNETIC TAPE SPECIFICATION FOR THE DELIVERY TO EUROSTAT OF THE DATA OF THE BASIC SURVEYS OF THE AREAS UNDER VINES

Bäume und Sträucher sind einzeln, Weinreben und Kräuter als Population zu untersuchen. [EU] Trees and shrubs shall be assessed singularly, vines and herbs as populations.

Bei der Kontrolle nach der Rodung kann mittels Fernerkundung überprüft werden, ob die Rebflächen tatsächlich gerodet wurden; daher ist ihr Einsatz zu diesem Zweck zu erlauben. [EU] As for the control after grubbing-up, remote sensing can be used to verify that vines have actually been grubbed up and therefore its use should be permitted for this (ex post) stage of control.

Bei Rebflächen in Mischkultur: [EU] In cases where vines are grown in association with other crops:

betreffende Rebfläche (Hektar und Standort). [EU] the size and location of the areas under vines concerned.

Betriebe mit anderen Rebflächen [EU] Holdings with other areas under vines

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners