DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Umschulung
Search for:
Mini search box
 

89 results for Umschulung
Word division: Um·schu·lung
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

der Umfang der Umschulung unter Berücksichtigung der bisherigen gemäß OPS 1 985 aufgezeichneten Schulungsmaßnahmen festgelegt wird [EU] The amount of training required by the operator's conversion course is determined after due note has been taken of the flight crew member's previous training as recorded in his/her training records prescribed in OPS 1.985

[...] Deshalb hat das Unternehmen der Fortbildung und Umschulung seiner Beschäftigten immer einen hohen Stellenwert eingeräumt. [EU] [...] This is why Carrozzeria Bertone has always devoted special attention to continuously training and updating its workforce.

die Aufzeichnungen über Schulungen sowie die Aufzeichnungen über ärztliche Untersuchungen oder Beurteilungen auf dem neuesten Stand zu halten, wobei auf den Aufzeichnungen über Schulungen das Datum und der Inhalt der erhaltenen Umschulung, Unterschiedsschulung und wiederkehrenden Schulung einzutragen sind, und [EU] keep the training records and records of medical examinations or assessments up to date, showing in the case of the training records the dates and contents of the conversion, differences and recurrent training received; and [listen]

Die Betreiber-Umschulung muss eine Schulung über die im Luftfahrzeug installierte Ausrüstung, wie dies für die Funktionen der Flugbesatzungsmitglieder erforderlich ist, beinhalten. [EU] The operator conversion training course shall include training on the equipment installed on the aircraft as relevant to flight crew members' roles.

Die Betreiber-Umschulung muss Folgendes umfassen: [EU] Operator conversion training shall include:

Die Dauer der Ausbildung, Fortbildung oder beruflichen Umschulung ist hierfür unerheblich. [EU] The duration of a vocational training or retraining course shall be irrelevant for this purpose.

Die Dienstleistungen der Ausbildung, Fortbildung oder beruflichen Umschulung, die unter den Voraussetzungen des Artikels 132 Absatz 1 Buchstabe i der Richtlinie 2006/112/EG erbracht werden, umfassen Schulungsmaßnahmen mit direktem Bezug zu einem Gewerbe oder einem Beruf sowie jegliche Schulungsmaßnahme, die dem Erwerb oder der Erhaltung beruflicher Kenntnisse dient. [EU] Vocational training or retraining services provided under the conditions set out in point (i) of Article 132(1) of Directive 2006/112/EC shall include instruction relating directly to a trade or profession as well as any instruction aimed at acquiring or updating knowledge for vocational purposes.

Die Dienstleistungen der Ausbildung, Fortbildung oder beruflichen Umschulung, die unter den Voraussetzungen des Artikels 13 Teil A Absatz 1 Buchstabe i der Richtlinie 77/388/EWG erbracht werden, umfassen Schulungsmaßnahmen mit direktem Bezug zu einem Gewerbe oder einem Beruf sowie jegliche Schulungsmaßnahme, die dem Erwerb oder der Erhaltung beruflicher Kenntnisse dient. [EU] Vocational training or retraining services provided under the conditions set out in Article 13(A)(1)(i) of Directive 77/388/EEC shall include instruction relating directly to a trade or profession as well as any instruction aimed at acquiring or updating knowledge for vocational purposes.

Die Hilfe betrifft:a) die Förderung ziviler Forschungstätigkeiten als Alternative zur Forschung im Verteidigungsbereich und die Unterstützung der Umschulung und anderweitigen Beschäftigung von Forschern und Ingenieuren, die früher in Bereichen beschäftigt waren, die mit Waffen im Zusammenhang stehen [EU] Assistance shall cover:(a) the promotion of civilian research activities as an alternative to defence-related research, and support for the retraining and alternative employment of scientists and engineers formerly employed in weapons-related areas

die Mindeststandards für Qualifikation und Erfahrung, die von den Flugbesatzungsmitgliedern vor Beginn einer Umschulung gefordert werden, im Betriebshandbuch festgelegt sind [EU] the minimum standards of qualification and experience required of flight crew members before undertaking conversion training are specified in the operations manual

Die Mitgliedstaaten gestatten Erwachsenen, denen internationaler Schutz gewährt wurde, zu denselben Bedingungen wie Drittstaatsangehörigen mit rechtmäßigem Aufenthalt Zugang zum allgemeinen Bildungssystem, zu Weiterbildung und Umschulung. [EU] Member States shall allow adults granted international protection access to the general education system, further training or retraining, under the same conditions as third-country nationals legally resident.

Diese Aufgaben bestehen im Wesentlichen darin, die Umschulung des Personals zu unterstützen und die Grundstücke zu sanieren, zu sichern und zu veräußern. [EU] These tasks consist mainly in supporting redeployment of the workforce and in reconverting, making safe and transferring the sites.

Die Überprüfung kann nur durch die erfolgreiche Durchführung einer nach Nummer 1 vorgeschriebenen Simulator- und/oder Flugschulung für eine Umschulung auf ein Flugzeugmuster ersetzt werden. [EU] The check may only be replaced by successful completion of the simulator and/or flight training prescribed in subparagraph (f)(1) on conversion to an aeroplane type.

Die Überprüfung kann nur durch die erfolgreiche Durchführung einer nach Nummer 1 vorgeschriebenen Flugsimulator- und/oder Flugschulung für eine Umschulung auf ein Flugzeugmuster ersetzt werden. [EU] The check may only be replaced by successful completion of the flight simulator and/or flight training prescribed in subparagraph (f)1. on conversion to an aeroplane type.

Die Umschulung des Luftfahrtunternehmers und der für die Erteilung von Flugbesatzungslizenzen erforderliche Lehrgang für Muster- oder Klassenberechtigungen können miteinander kombiniert werden. [EU] The operator's conversion course and the type or class rating course required for the issue of flight crew licences may be combined.

Die Umschulung durch den Luftfahrtunternehmer muss umfassen: [EU] An operator's conversion course shall include:

die Umschulung durch entsprechend qualifiziertes Personal nach einem ausführlichen Lehrplan durchgeführt wird, der im Betriebshandbuch enthalten ist. [EU] conversion training is conducted by suitably qualified personnel in accordance with a detailed course syllabus included in the operations manual.

die Umschulung gemäß den Bestimmungen der Anlage 1 zu OPS 1.1010 wirklichkeitsnah und nach einem Lehrplan durchgeführt wird [EU] conversion training is conducted in a structured and realistic manner, in accordance with Appendix 1 to OPS 1.1010

Die Umschulung ist in der Reihenfolge gemäß Buchstabe a durchzuführen. [EU] The conversion course shall be conducted in the order set out in subparagraph (a) above.

Die Umschulung ist in der Reihenfolge gemäß Buchstabe a durchzuführen. [EU] The conversion course shall be conducted in the order set out in subparagraph (a).

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners