A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Theke
Thekenfahrrad
Theklalerche
Thelitis
Thema
Thematik
Thematisierung
Themaverfehlung
Themeda-Gräser
Search for:
ä
ö
ü
ß
748 results for
Thema
Word division: The·ma
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Kommen
wir
wieder
zum
Thema
zurück
.
Let's
get
back
on
topic
.
Lenk
nicht
(
vom
Thema
)
ab
!
Don't
change
the
subject
!
Das
Thema
Politik
vermeidet
man
am
besten
,
wenn
mein
Vater
in
der
Nähe
ist
.
It's
best
to
keep
off
politics
when
my
father
is
around
.
[Br.]
Wenn
man
die
jüngsten
Schlagzeilen
zum
Thema
liest
,
kann
man
eigentlich
nur
noch
verwirrt
sein
.
Anyone/Those
reading
recent
headlines
on
the
topic
could
be
forgiven
for
feeling
confused
.
Das
Thema
ist
hochaktuell
/
topaktuell
.
The
subject
is
highly
topical
.
Die
Medien
haben
das
Thema
aufgegriffen
.
The
media
has
picked
up
on
this
issue
.
Jeder
Podcast
behandelt
ein
anderes
Thema
.
Each
podcast
covers
a
different
topic
.
Dieses
Thema
zieht
sich
durch
alle
ihre
Romane
.
This
theme
is
pervasive
in
her
novels
.
Architektur
ist
das
Thema
,
das
die
Arbeit
des
Künstlers
bestimmt
.
Architecture
has
been
the
subject
that
has
dominated
the
artist's
work
.
Früher
oder
später
müssen
wir
das
Thema
Steuer
in
Angriff
nehmen
.
Sooner
or
later
we'll
have
to
get
round/around
to
the
subject
of
taxation
.
Es
war
wichtig
,
dieses
Thema
umfassend
darzustellen
.
It
was
important
to
represent
this
topic
comprehensively
.
Das
ist
ein
Thema
ohne
Ende
,
gehen
wir
lieber
zum
nächsten
Punkt
.
Let's
avoid
that
rabbit
hole
and
proceed
to
the
next
point
.
Am
Anfang
des
dritten
Satzes
steht
ein
langsames
Thema
.
[mus.]
A
slow
theme
introduces
the
third
movement
.
Wir
kommen
vom
Thema
ab
.
We're
getting
right
off
the
subject
.
Unkontrollierte
Einwanderung
ist
ein
brisantes
Thema
.
Uncontrolled
immigration
is
an
explosive
issue
.
Lassen
wir
das
Thema
fallen
.
Let's
drop
the
subject
.
Unsere
Ansichten
zum
Thema
liegen
weit
auseinander
.
We
hold
very
diverse
views
on
the
topic
.
Auf
ein
paar
Seiten
kann
man
ein
so
komplexes
Thema
nicht
adäquat
abhandeln
.
You
cannot
do
justice
to
such
a
complex
issue
in
just
a
few
pages
.
In
den
letzten
zwei
Jahren
ist
eine
Vielzahl
von
Büchern
zu
diesem
Thema
erschienen
.
Books
on
the
subject
have
proliferated
over
the
last
two
years
.
Ich
muss
schauen
,
was
die
Literatur
zu
diesem
Thema
hergibt
.
I'll
have
to
see
what
the
literature
on
the
subject
has
to
offer
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Thema":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners