DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

73 results for Schlussleuchten
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

31976 L 0758: Richtlinie 76/758/EWG des Rates vom 27. Juli 1976 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Umrissleuchten, Begrenzungsleuchten, Schlussleuchten, Bremsleuchten, Leuchten für Tagfahrlicht und Seitenmarkierungsleuchten für Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger (ABl. L 262 vom 27.9.1976, S. 54), geändert durch: [EU] Council Directive 76/758/EEC of 27 July 1976 on the approximation of the laws of the Member States relating to end-outline marker lamps, front position (side) lamps, rear position (side) lamps, stop lamps, daytime running lamps and side marker lamps for motor vehicles and their trailers (OJ L 262, 27.9.1976, p. 54), as amended by:

Anhang 1 - Begrenzungsleuchten, Schlussleuchten, Umrissleuchten und Bremsleuchten: Mindestwinkel für die räumliche Lichtverteilung dieser Leuchten [EU] Annex 1 - Front and rear position (side) lamps, end-outline marker lamps and stop lamps: minimum angles required for light distribution in space of these lamps

auf Einrichtungen, die den Vorschriften dieser Regelung in Bezug auf die Schlussleuchten entsprechen, der Buchstabe "R" und die Abbildung "1", wenn die Einrichtung gleichbleibende Lichtstärke und die Abbildung "2", wenn die Einrichtung variable Lichtstärke erzeugt; [EU] On devices meeting the requirements of this Regulation in respect of the rear position (side) lamps, the letter 'R' followed or not by the figure '1' when the device produces steady luminous intensity and by the figure '2' when the device produces variable luminous intensity.

Ausgenommen es sind Umrissleuchten angebracht, können zwei zulässige Begrenzungs- und Schlussleuchten an allen Fahrzeugen der Klassen M2, M3, N2, N3, O2, O3 und O4 angebracht sein. [EU] Except the case where end-outline marker lamps are installed, two optional position lamps may be installed on all vehicles in categories M2, M3, N2, N3, O2, O3, and O4.

Außerdem sind an Fahrzeugen der Klassen M1 und N1, die kürzer als 6 m sind, Seitenmarkierungsleuchten zu verwenden, wenn die geringere geometrische Sichtbarkeit von Begrenzungsleuchten nach Absatz 6.9.5.2 und von Schlussleuchten nach Absatz 6.10.5.2 ausgeglichen werden soll. [EU] In addition, on M1 and N1 category vehicles less than 6 m in length, side-marker lamps shall be used, if they supplement the reduced geometric visibility requirements of front position lamps conforming to paragraph 6.9.5.2 and rear position lamps conforming to paragraph 6.10.5.2.

Begrenzungsleuchten, Schlussleuchten, Bremsleuchten und Umrissleuchten für Kraftfahrzeuge und ihre Anhänger [EU] Front and rear position lamps, stop-lamps and end-outline marker lamps for motor vehicles and their trailers

Begrenzungsleuchten, Schlussleuchten, Bremsleuchten und Umrissleuchten für Kraftfahrzeuge und ihre Anhänger [EU] Front and rear position (side) lamps, stop-lamps and end-outline marker lamps for power-driven vehicles and their trailers

"Begrenzungsleuchten, Schlussleuchten, Bremsleuchten und Umrissleuchten unterschiedlicher Typen" sind Leuchten, die sich innerhalb der jeweils genannten Kategorie in wesentlichen Einzelheiten wie den folgenden unterscheiden: [EU] 'Front and rear position lamps, stop-lamps and end-outline marker lamps of different type' means lamps which differ in each said category in such essential respects as:

Begrenzungsleuchten, Schlussleuchten, Umrissleuchten und Bremsleuchten: Mindestwinkel für die räumliche Lichtverteilung dieser Leuchten [EU] Front and rear position lamps, end-outline marker lamps and stop-lamps: minimum angles required for light distribution in space of these lamps [1]

Begrenzungsleuchten, Schlussleuchten und Bremsleuchten für Fahrzeuge der Klassen L, M, N, O und T und [EU] Front and rear position (side) lamps and stop lamps for vehicles of categories L, M, N, O and T [1]; and,

Begrenzungsleuchten und Schlussleuchten, die zusammengebaut, kombiniert oder ineinandergebaut sind, können auch als Umrissleuchten verwendet werden. [EU] Front and rear position (side) lamps which are grouped or combined or reciprocally incorporated may also be used as end-outline marker lamps.

Begrenzungs- oder Schlussleuchten, die mit einer anderen Leuchte ineinandergebaut sind, eine gemeinsame Lichtquelle haben und ständig mit einem zusätzlichen System zur Änderung der Lichtstärke betrieben werden sollen, sind zulässig. [EU] Position (side) lamps, which are reciprocally incorporated with another function, using a common light source, and designed to operate permanently with an additional system to regulate the intensity of the light emitted, are permitted.

Begrenzungs-, Umriss- und Schlussleuchten [EU] Side lamps and end-outline marker lamps

Begrenzungs- und Schlussleuchten, Seitenmarkierungsleuchten und/oder Umrissleuchten [EU] Position, side marker, and/or end-outline marker lamps

Bei Zugmaschinen, deren Spurbreite höchstens 1150 mm beträgt, dürfen die Fahrtrichtungsanzeiger, die Begrenzungs- und Schlussleuchten sowie die Bremsleuchten in ihrer Lage veränderlich sein, wenn [EU] In the case of tractors having a track width of 1150 mm or less, the position of the direction indicator lamps, the front and rear position (side) lamps and the stop lamps may be varied, provided that:

Die Einrichtung darf nur gleichzeitig mit den Schlussleuchten aufleuchten. [EU] The device must light up only at the same time as the rear position (side) lamps.

Die Einrichtung darf nur gleichzeitig mit den Schlussleuchten aufleuchten. [EU] The device shall light up only at the same time as the rear position (side) lamps.

Die elektrischen Schaltungen müssen so ausgeführt sein, dass die Begrenzungsleuchten, die Schlussleuchten, die Umrissleuchten, falls vorhanden, sowie die Beleuchtungseinrichtungen für das hintere Kennzeichen nur gleichzeitig ein- und ausgeschaltet werden können. [EU] The electrical connections must be such that the front and rear position (side) lamps, the end-outline marker lamps if they exist, and the rear registration plate lamp can only be switched on and off simultaneously.

Die elektrischen Verbindungen müssen so ausgeführt sein, dass die Begrenzungsleuchten, die Schlussleuchten, die Umrissleuchten (falls vorhanden) sowie die Beleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichen nur gleichzeitig ein- und ausgeschaltet werden können. [EU] The electrical connections must be such that the front and rear position (side) lamps, the end-outline marker lamps if they exist, and the rear registration-plate lamp can only be switched on and off simultaneously.

Die elektrische Schaltung muss so ausgeführt sein, dass die Begrenzungsleuchten, die Schlussleuchten, die gegebenenfalls vorhandenen Umrissleuchten, die gegebenenfalls vorhandenen Seitenmarkierungsleuchten und die Beleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichenschild nur gleichzeitig ein- und ausgeschaltet werden können. [EU] The electrical connections must be such that the front and rear position lamps, the end-outline marker lamps, if they exist, the side-marker lamps, if they exist, and the rear registration plate lamp can only be switched on and off simultaneously.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners