A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
pudrig
pueril
puerto-ricanisch
puffen
puffern
puh
pullern
pulmonal
pulsartig
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for
Puffern
Word division: puf·fern
Tip:
Conversion of units
German
English
Bei
der
Herstellung
von
Sauermilchkäse
wird
der
pasteurisierten
Milch
E
500
Natriumcarbonat
zugesetzt
,
um
den
auf
die
Milchsäure
zurückzuführenden
Säuregehalt
auf
einen
geeigneten
pH-Wert
zu
puffern
und
so
die
erforderlichen
Wachstumsbedingungen
für
die
Reifekulturen
zu
schaffen
. [EU]
During
the
manufacture
of
sour
milk
cheese
, E
500
sodium
carbonate
is
added
to
the
pasteurised
milk
in
order
to
buffer
the
acidity
caused
by
the
lactic
acid
to
an
appropriate
pH
value
,
thereby
creating
the
necessary
growth
condition
for
the
ripening
cultures
.
Bei
der
Herstellung
von
Sauermilchkäse
wird
E
500ii
Natriumhydrogencarbonat
der
pasteurisierten
Milch
zugefügt
,
um
den
auf
die
Milchsäure
zurückzuführenden
Säuregehalt
auf
einen
geeigneten
pH-Wert
zu
puffern
und
so
die
erforderlichen
Wachstumsbedingungen
für
die
Reifekulturen
zu
schaffen
. [EU]
During
the
manufacture
of
sour
milk
cheese
, E
500ii
sodium
hydrogen
carbonate
is
added
to
the
pasteurised
milk
in
order
to
buffer
the
acidity
caused
by
the
lactic
acid
to
an
appropriate
pH
value
,
thereby
creating
the
necessary
growth
conditions
for
the
ripening
cultures
.
Bei
Fahrzeugen
mit
Puffern
sind
and
beiden
Fahrzeugseiten
jeweils
zwei
identische
Puffer
zu
montieren
. [EU]
When
buffers
are
fitted
,
two
identical
buffers
shall
be
fitted
at
a
vehicle
end
.
der
Wagen
kann
mit
Puffern
und
automatischer
Kupplung
vom
Typ
SA3
und
Zwischenkupplung
ausgerüstet
sein
[EU]
the
wagon
can
be
equipped
with
buffers
and
automatic
coupler
type
SA3
and
intermediate
coupler
der
Wagen
kann
mit
zurückgesetzten
Puffern
und
automatischer
Kupplung
ausgerüstet
sein
;
die
Puffer
in
ausgefahrener
Position
müssen
den
Betrieb
eines
Wagens
mit
Schraubenkupplung
oder
Zwischenkupplung
zulassen
. [EU]
the
wagon
can
be
equipped
with
hidden
buffers
and
automatic
coupler
;
buffers
in
advanced
position
shall
allow
operating
a
wagon
with
screw
coupling
or
intermediate
coupler
.
Die
BVT
besteht
darin
,
Konvertergas
für
eine
anschließende
Nutzung
als
Brennstoff
zu
sammeln
,
zu
reinigen
und
zu
puffern
. [EU]
BAT
is
to
collect
,
clean
and
buffer
BOF
gas
for
subsequent
use
as
a
fuel
.
Die
grundlegenden
Konstruktionsanforderungen
gehen
davon
aus
,
dass
Wagen
in
den
obigen
Kategorien
mit
betriebsgerechten
Puffern
und
Kupplungen
ausgestattet
sind
. [EU]
The
basic
structural
design
requirements
assume
that
wagons
in
the
above
categories
are
fitted
with
buffers
and
couplers
appropriate
to
the
operations
.
Die
Handläufe
sind
für
die
Belastungen
ausgelegt
,
die
vom
Rangierpersonal
beim
Eindringen
in
den
Raum
zwischen
den
Puffern
ausgeübt
werden
. [EU]
The
handrails
shall
withstand
the
loads
,
which
are
applied
by
the
shunters
while
accessing
the
space
between
the
buffers
.
Die
Kupplergriffe
müssen
den
Lasten
standhalten
,
die
vom
Rangierer
beim
Betreten
des
Raums
zwischen
den
Puffern
aufgebracht
werden
. [EU]
The
handrails
shall
withstand
the
loads
,
which
are
applied
by
the
shunters
while
accessing
the
space
between
the
buffers
.
Die
statischen
Merkmale
von
Zugeinrichtungen
und
Puffern
müssen
abgestimmt
werden
,
um
sicherzustellen
,
dass
ein
Zug
Kurven
mit
dem
minimalen
Bogenhalbmesser
gemäß
Abschnitt
4.2.3.6
dieser
TSI
unter
normalen
Kupplungsbedingungen
(z. B.
ohne
ineinander
verhakte
Puffer
usw
.)
sicher
bewältigen
kann
. [EU]
Static
characteristics
of
draw
gears
and
buffers
shall
be
coordinated
in
order
to
ensure
that
a
train
is
able
to
negotiate
curves
of
the
minimum
radius
defined
in
clause
4.2.3.6
of
this
TSI
safely
in
normal
coupling
conditions
(e.g.
without
locking
buffers
,
etc
.)
Einschl
.
Bauweise
,
Funktionalität
und
Merkmalen
, z. B.
Elastizität
von
Puffern
[EU]
Including
design
,
functionality
and
characteristics
, e.g.
elasticity
of
buffers
Fahrzeuge
mit
Puffern
müssen
stets
an
jedem
Wagenende
zwei
gleiche
Puffer
aufweisen
. [EU]
When
buffers
are
fitted
,
two
identical
buffers
shall
be
fitted
at
a
wagon
end
.
Für
Einheiten
mit
zwei
Spurweiten
,
die
für
den
Betrieb
zwischen
Schienennetzen
mit
der
Standard-Spurweite
und
einer
breiten
Spurweite
ausgelegt
sind
,
ist
es
zulässig
,
dass
sie
einen
abweichenden
Wert
für
den
Abstand
zwischen
den
Mittellinien
der
Puffer
(z. B.
1850
mm
)
aufweisen
,
sofern
die
uneingeschränkte
Kompatibilität
mit
Puffern
für
die
Standard-Spurweite
von
1435
mm
gewährleistet
ist
. [EU]
It
is
permitted
for
dual
gauge
units
intended
for
running
between
standard
gauge
networks
and
broad
gauge
networks
to
have
a
different
value
of
the
distance
between
buffer
centrelines
(e.g.
1850
mm
),
provided
that
full
compatibility
with
buffers
for
standard
1435
mm
gauge
is
ensured
.
Güterwagen
,
die
mit
Puffern
eines
Hubs
von
über
105
mm
ausgerüstet
sind
,
müssen
mit
4
Puffern
gleicher
Bauart
(
Federsystem
,
Hub
)
mit
gleichen
Auslegungsmerkmalen
versehen
sein
. [EU]
Wagons
fitted
with
buffers
with
a
stroke
in
excess
of
105
mm
shall
be
fitted
with
four
identical
buffers
(elastic
systems
,
stroke
)
exhibiting
the
same
design
characteristics
.
In
diesem
Fall
muss
die
Kompatibilität
mit
Puffern
in
Standardanordnung
nachgewiesen
werden
. [EU]
In
this
case
the
compatibility
with
buffers
in
a
standard
arrangement
shall
be
demonstrated
.
(
"P"
)
Sofern
die
für
den
Verkehr
in
Finnland
vorgesehenen
Fahrzeuge
mit
Puffern
ausgerüstet
sind
,
muss
der
Abstand
zwischen
den
Puffermittellinien
1830
mm
(
+/-
10
mm
)
betragen
. [EU]
('P')
If
rolling
Stock
intended
for
traffic
in
Finland
is
equipped
with
buffers
,
the
distance
between
buffer
centrelines
shall
be
1830
mm
(+/–
10
mm
).
(
"P"
)
Wenn
die
für
den
Verkehr
in
Irland
vorgesehenen
Fahrzeuge
über
Puffer
und
eine
Schraubenkupplung
verfügen
,
muss
der
Abstand
zwischen
den
Puffermittellinien
1905
mm
(
+/-
10
mm
)
betragen
.
Die
Höhe
der
Mittelpunkte
von
Puffern
und
Zugeinrichtungen
über
der
Schienenoberkante
muss
in
unbeladenem
Zustand
mindestens
1067
mm
und
höchstens
1092
mm
betragen
. [EU]
('P')
If
rolling
stock
intended
for
traffic
in
Ireland
is
equipped
with
buffers
and
screw
coupling
,
the
distance
between
the
buffer
centrelines
shall
be
1905
mm
(+/–
10
mm
),
and
the
buffer
and
draw
gear
centre
heights
above
the
rail
must
be
between
1067
mm
minimum
and
1092
mm
maximum
in
an
unloaded
condition
.
sie
sich
,
soweit
möglich
,
zwischen
den
Puffern
und
den
Ecken
des
Fahrzeugs
befinden
[EU]
they
are
placed
,
wherever
possible
,
between
the
buffers
and
the
corners
of
the
vehicles
Unter
den
Puffern
befinden
sich
keine
Geräte
,
die
den
Zugang
zu
diesen
Bereichen
behindern
könnten
. [EU]
There
shall
be
no
devices
under
the
buffers
that
hinder
the
access
to
the
space
.
Unter
den
Puffern
befindet
sich
jeweils
ein
Handlauf
. [EU]
There
shall
be
a
handrail
under
each
buffer
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Puffern":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners