A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Programmstruktur
Programmsuite
Programmsystem
Programmtafelsteuerung
Programmteil
Programmunterbrechung
Programmverbesserung
Programmverknüpfung
Programmverschiebung
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
Programmteil
Word division: Pro·gramm·teil
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Aufbauend
auf
den
positiven
Erfahrungen
mit
den
"Marie-Curie-Maßnahmen"
der
vorherigen
Rahmenprogramme
sollte
mit
dem
Programmteil
"Menschen"
erreicht
werden
,
dass
mehr
Menschen
den
Beruf
des
Forschers
ergreifen
,
dass
das
Ausbildungsangebot
und
die
Bildungsmöglichkeiten
strukturiert
werden
,
dass
mehr
europäische
Forscher
in
Europa
bleiben
bzw
.
nach
Europa
zurückkehren
,
dass
Forschern
der
Wechsel
von
öffentlichen
zu
privaten
Forschungseinrichtungen
und
umgekehrt
erleichtert
wird
und
dass
Forscher
aus
der
ganzen
Welt
für
die
Arbeit
in
Europa
gewonnen
werden
. [EU]
Building
on
the
positive
experiences
with
the
'Marie
Curie
Actions'
under
previous
Framework
Programmes
,
the
'People'
programme
should
encourage
individuals
to
enter
the
profession
of
researcher
;
structure
the
research
training
offer
and
options
;
encourage
European
researchers
to
stay
in
,
or
return
to
,
Europe
;
encourage
intersectoral
mobility
,
and
attract
researchers
from
all
over
the
world
to
Europe
.
Dieser
Programmteil
ist
folglich
nicht
für
ihren
Einsatz
erforderlich
. [EU]
It
is
therefore
not
necessary
to
operate
the
platform
.
Dieser
Programmteil
ist
speziell
auf
Aktivitäten
ausgerichtet
,
die
Bürger
einbeziehen
. [EU]
This
action
forms
that
part
of
the
programme
directed
specifically
at
activities
involving
citizens
.
Dieser
Programmteil
wird
nach
Möglichkeit
flexibel
sein
,
damit
aufgabenorientierte
Förderformen
,
die
übergreifend
mehrere
vorrangige
Themenbereiche
betreffen
,
verwirklichbar
sind
. [EU]
Where
possible
,
this
programme
will
allow
flexibility
for
mission-orientated
schemes
which
cut
across
the
thematic
priorities
.
Es
wird
angestrebt
,
dass
mindestens
15
%
der
im
Programmteil
"Zusammenarbeit"
verfügbaren
Mittel
an
KMU
gehen
. [EU]
The
aim
will
be
to
enable
at
least
15
%
of
the
funding
available
under
the
'Cooperation'
part
of
the
programme
to
go
to
SMEs
.
Für
Modul
2
bestätigt
Belgien
die
Aussage
in
der
Anmeldung
vom
4.
Mai
2007
,
dass
dieser
Programmteil
technische-
und
technologische
Aspekte
der
Einführung
der
neuen
Produktionsplattform
abdeckt
. [EU]
As
regards
Part
2,
Belgium
claims
,
as
already
indicated
in
the
notification
of
4
May
2007
,
that
it
covers
technical
and
technological
subjects
related
to
the
new
production
platform
.
Für
Modul
3
bestätigt
Belgien
die
Angaben
in
der
Anmeldung
vom
4.
Mai
2007
,
dass
dieser
Programmteil
inhaltlich
ausschließlich
die
EUCD-Plattform
betrifft
. [EU]
As
regards
Part
3,
Belgium
claims
,
as
already
indicated
in
the
notification
of
4
May
2007
,
that
the
course
content
is
related
in
its
entirety
to
the
EUCD
platform
.
Für
Modul
4
bestätigt
Belgien
die
Angaben
in
der
Anmeldung
vom
4.
Mai
2007
,
dass
dieser
Programmteil
Änderungen
bei
Management
und
Arbeitsverhalten
betrifft
und
infolgedessen
sehr
allgemeiner
Natur
ist
. [EU]
As
regards
Part
4,
Belgium
claims
,
as
already
indicated
in
the
notification
of
4
May
2007
,
that
it
concerns
management
and
attitude
changes
and
is
therefore
very
general
in
nature
.
Obwohl
solche
Ausbildungsmaßnahmen
von
den
Gewerkschaften
gefordert
werden
,
weil
sie
die
Lage
der
Arbeitnehmer
auf
dem
Arbeitsmarkt
verbessern
,
würde
VCG
diesen
Programmteil
ohne
Beihilfe
aus
mehreren
Gründen
nicht
durchführen
. [EU]
Although
the
trade
unions
ask
for
this
type
of
training
because
it
improves
workers'
positions
on
the
labour
market
,
VCG
would
not
carry
out
this
part
of
the
programme
without
aid
for
a
number
of
reasons
.
Umfasst
das
Programmteil
Technische
Hilfe
die
Einrichtung
und
Betreuung
eines
nationalen
Netzes
für
den
ländlichen
Raum
,
so
sind
im
jährlichen
Durchführungsbericht
die
Verfahren
für
die
Einrichtung
und
Betreuung
des
Netzes
und
der
Durchführungsstand
des
Aktionsplans
zu
beschreiben
. [EU]
In
case
of
coverage
under
the
programme
technical
assistance
of
the
establishment
and
functioning
of
national
rural
networks
,
the
annual
progress
report
shall
describe
the
procedures
for
setting
up
and
running
the
network
and
the
state-of-play
of
the
implementation
of
the
action
plan
.
Ziel
ist
es
,
mindestens
15
%
der
unter
dem
Programmteil
"Entwicklung"
des
Programms
zur
Verfügung
stehenden
Fördermittel
KMU
zukommen
zu
lassen
. [EU]
The
aim
will
be
to
enable
at
least
15
%
of
the
funding
available
under
the
'Cooperation'
part
of
the
programme
to
go
to
SMEs
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Programmteil":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners