DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

276 results for MON
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Cannabis sativa und monözische Cannabis sativa: [EU] Cannabis sativa, monoecious Cannabis sativa:

Chef des Büros für Sondereinsätze 4; ehemaliger regionaler Befehlshaber des Kommandobereichs Südost (Staat Mon) [EU] Chief of Bureau of Special Operations 4. Former South Eastern (Mon State) Regional Commander

Chef des Büros für Sondereinsätze 4 (Karen, Mon, Tenasserim) [EU] Chief of Bureau of Special Operations 4 (Karen, Mon, Tenasserim)

Chef des Büros für Sondereinsätze 4 (Karen, Mon, Tenas serim); Geburtsdatum: 16.2.1945 (ehemals B3a) [EU] Chief of Bureau of Special Operations 4 (Karen, Mon, Tenas serim), d.o.b. 16.2.1945 (formerly B3a)

Chef des Büros für Sondereinsätze 4 (Karen, Mon, Tenas serim); Geburtsdatum: 16.2.1945 [EU] Chief of Bureau of Special Operations 4 (Karen, Mon, Tenas serim), d.o.b. 16.2.1945

Chef des Büros für Sondereinsätze 4 (Karen, Mon, Tenas serim); seit Mai 2009, zuvor Chef des Büros für Sondereinsätze 6, seit Juni 2008 (zuvor G42a) [EU] Chief of Bureau of Special Operations 4 (Karen, Mon, Tenas serim), Since May 2009, previously Chief of BSO 6 since June 2008 (previously G42a)

Chef des Büros für Sondereinsätze 4; zuvor Regionaler Befehlshaber des Kommandobereichs Südost (Staat Mon) [EU] Chief of Bureau of Special Operations 4. Former South Eastern (Mon State) Regional Commander

Da der meldende Unternehmer den Verkauf von Saatgut für MON-ØØØ21-9xMON-ØØ81Ø-6-Mais nach der Pflanzsaison 2005 eingestellt hat, sind Bestände von aus MON-ØØØ21-9xMON-ØØ81Ø-6-Mais gewonnenen Erzeugnissen inzwischen aufgebraucht und nach dem 18. April 2007 vermutlich nicht mehr im Handel. [EU] Since the notifier has stopped selling seeds of MON-ØØØ21-9xMON-ØØ81Ø-6 maize after the 2005 planting season, stocks of products derived from MON-ØØØ21-9xMON-ØØ81Ø-6 maize have been used up and are not expected to be present on the market after 18 April 2007.

Daher dürfen aus MON-ØØØ21-9xMON-ØØ81Ø-6-Mais gewonnene Erzeugnisse nach dem 18. April 2007 in der Gemeinschaft nicht in Verkehr gebracht werden. [EU] Therefore products derived from MON-ØØØ21-9xMON-ØØ81Ø-6 maize cannot be placed on the market in the Community after 18 April 2007.

Damit wurde nur die Sicherheitsbewertung der Maislinie MON 863 abgeschlossen. [EU] Thus, only the safety assessment of the maize line MON 863 has been finalised.

Das Inverkehrbringen der Maissorte MON 810 ist gemäß der auf der Grundlage der Richtlinie 90/220/EWG erlassenen Entscheidung 98/294/EG der Kommission vom 22. April 1998 über das Inverkehrbringen von genetisch verändertem Mais (Zea mays L.-Linie MON 810) genehmigt. [EU] The placing on the market of MON 810 maize is authorised in accordance with Commission Decision 98/294/EC of 22 April 1998 concerning the placing on the market of genetically modified maize (Zea mays L. line MON 810), pursuant to Council Directive 90/220/EEC [4].

Das Inverkehrbringen von aus der genetisch veränderten Maissorte GA21 Roundup Ready (MON-ØØØ21-9) erzeugten Lebensmitteln und Lebensmittelzutaten als neuartige Lebensmittel oder neuartige Lebensmittelzutaten wurde mit der Entscheidung 2006/69/EG der Kommission vom 13. Januar 2006 über die Genehmigung des Inverkehrbringens von aus der genetisch veränderten Maissorte GA21 Roundup Ready erzeugten Lebensmitteln und Lebensmittelzutaten als neuartige Lebensmittel oder neuartige Lebensmittelzutaten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 258/97 des Europäischen Parlaments und des Rates genehmigt. [EU] Foods and food ingredients produced from genetically modified maize line GA21 (MON-ØØØ21-9) have been authorised for placing on the market as novel food or novel food ingredients by Commission Decision 2006/69/EC of 13 January 2006 authorising the placing on the market of food and food ingredients produced from genetically modified Roundup Ready maize line GA21 as novel foods and novel food ingredients under Regulation (EC) No 258/97 of the European Parliament and of the Council [2].

Das Inverkehrbringen von MON 863 ist gemäß der Entscheidung 2005/608/EG der Kommission über das Inverkehrbringen eines genetisch veränderten, gegen den Maiswurzelbohrer resistenten Maisprodukts (Zea mays L.-Linie MON 863) gemäß der Richtlinie 2001/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates genehmigt. [EU] The placing on the market of MON 863 is authorised in accordance with Commission Decision 2005/608/EC of 8 August 2005 concerning the placing on the market, in accordance with Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council, of a maize product (Zea mays L., line MON 863) genetically modified for resistance to corn rootworm [5].

Das Vorhandensein von Material, das aus MON-ØØØ21-9xMON-ØØ81Ø-6-Mais gewonnen wurde, in Lebensmitteln oder Futtermitteln, die gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe b und Artikel 20 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung gemeldet wurden, wird bis fünf Jahre nach dem Datum der Bekanntgabe der vorliegenden Entscheidung toleriert, [EU] The presence of material produced from MON-ØØØ21-9xMON-ØØ81Ø-6 maize in food or feed products notified under Article 8(1)(b) and Article 20(1)(b) of the Regulation shall be tolerated until five years after the date of notification of this Decision:

den Beteiligten geeignete Pläne zur Verfügung stellen, mit denen sie den Ölrapsdurchwuchs, der den Ölraps MON-00073-7 enthält, vernichten können. [EU] provide operators with appropriate plans for eradicating volunteer oilseed rape plants that include MON-00073-7 oilseed rape.

Der Antrag betrifft außerdem das Inverkehrbringen anderer Erzeugnisse als Lebensmittel und Futtermittel, die Sojabohnen der Sorte MON 87701 enthalten oder aus ihnen bestehen, zu den gleichen Verwendungszwecken wie bei jeder anderen Sojabohnensorte außer zum Anbau. [EU] The application also covers the placing on the market of products other than food and feed containing or consisting of MON 87701 soybean for the same uses as any other soybean with the exception of cultivation.

Der Antrag betrifft außerdem das Inverkehrbringen anderer Erzeugnisse als Lebens- und Futtermittel, die Mais der Sorte MON 88017 x MON 810 enthalten oder aus ihm bestehen, zu den gleichen Verwendungszwecken wie bei jeder anderen Maissorte außer zum Anbau. [EU] The application also covers the placing on the market of products other than food and feed containing or consisting of MON 88017 x MON 810 maize for the same uses as any other maize with the exception of cultivation.

Der Antrag betrifft außerdem das Inverkehrbringen anderer Erzeugnisse als Lebens- und Futtermittel, die Mais der Sorte MON 89034 × MON 88017 enthalten oder aus ihm bestehen, zu den gleichen Verwendungszwecken wie bei jeder anderen Maissorte außer zum Anbau. [EU] The application also covers the placing on the market of products other than food and feed containing or consisting of MON 89034 × MON 88017 maize for the same uses as any other maize with the exception of cultivation.

Der Antrag betrifft außerdem das Inverkehrbringen von Sojabohnen der Sorte MON 87701 × MON 89788, die in anderen Erzeugnissen als Lebensmittel und Futtermittel vorhanden sind, welche Sojabohnen dieser Sorte enthalten oder aus ihnen bestehen, zu den gleichen Verwendungszwecken wie bei jeder anderen Sojabohnensorte außer zum Anbau. [EU] The application also covers the placing on the market of MON 87701 × MON 89788 soybean as present in products other than food and feed containing or consisting of MON 87701 × MON 89788 soybean for the same uses as any other soybean with the exception of cultivation.

Der genetisch veränderte Mais DAS-59122-7xMON-ØØ6Ø3-6 gemäß dem Antrag entsteht durch Kreuzungen aus DAS-59122-7 enthaltendem Mais und MON-ØØ6Ø3-6-Ereignissen; er exprimiert das Cry34Ab1- und das Cry35Ab1-Protein, die Schutz gegen bestimmte Coeloptera-Schädlinge gewähren, das PAT-Protein, das als Selektionsmarker verwendet wird und Toleranz gegenüber dem Herbizid Glufosinatammonium verleiht, sowie das CP4-EPSPS-Protein, das Toleranz gegenüber dem Glyphosatherbizid verleiht. [EU] The genetically modified DAS-59122-7xMON-ØØ6Ø3-6 maize, as described in the application, is produced by crosses between maize containing DAS-59122-7 and MON-ØØ6Ø3-6 events and expresses the Cry34Ab1 and Cry35Ab1 proteins which confer tolerance to certain coleopteran pests, the PAT protein, used as a selectable marker, which confers tolerance to the glufosinate-ammonium herbicide and the CP4 EPSPS protein which confers tolerance to glyphosate herbicide.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners