DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for Estatal
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Arbeitslosigkeit, ausgenommen Seeleute: Direcciones Provinciales del Servicio Público de Empleo Estatal, INEM (Provinzdirektionen des Staatlichen Beschäftigungsservice, INEM)". [EU] Unemployment, with the exception of mariners: Direcciones Provinciales del Servicio Público de Empleo Estatal. INEM (Provincial Directorates of the State Public Employment Service. INEM).'

Arbeitslosigkeit: Direcciones Provinciales del Servicio Público de Empleo Estatal, INEM (Provinzdirektionen des Staatlichen Beschäftigungsservice, INEM)" [EU] For unemployment: Direcciones Provinciales del Servicio Público de Empleo Estatal. INEM (Provincial Directorates of the State Public Employment Service. INEM)'

Direcciones Provinciales del Servicio Público de Empleo Estatal, INEM (Provinzdirektionen des Staatlichen Beschäftigungsservice, INEM)". [EU] Direcciones Provinciales del Servicio Público de Empleo Estatal. INEM (Provincial Directorates of the State Public Employment Service. INEM).'

Direcciones Provinciales del Servicio Público de Empleo Estatal (Provinzdirektionen des Staatlichen Beschäftigungsservice), INEM, Madrid [EU] Direcciones Provinciales del Servicio Público de Empleo Estatal (Provincial Directorates of the State Public Employment Service), INEM, Madrid.

Entsprechend den von Spanien übermittelten Informationen sieht Artikel 41 Absatz 3 des Gesetzes 7/2010 jedoch ein solches Verfahren vor und betraut den "Consejo Estatal de Medios Audiovisuales" (die unabhängige spanische Behörde zur Kontrolle und Regulierung des öffentlichen Rundfunks) mit dieser Vorabkontrolle. Diese besteht aus der öffentlichen Anhörung der betroffenen Parteien, der Veröffentlichung der entsprechenden Ergebnisse und der Beurteilung der globalen Wirkungen jedes neuen Dienstes auf dem Markt. [EU] Nevertheless, according to the information submitted by Spain, Article 41(3) of Law 7/2010 [33] established such a procedure and entrusted the independent Spanish supervisory and regulatory authority for public broadcasting, the Consejo Estatal de Medios Audiovisuales, with the execution of this control, consisting of a public consultation of stakeholders, publication of the results of the consultation, and the evaluation of the overall impact of each new service on the market.

Falls es für die Darlehensvergabe erforderlich sein sollte, kann das MAPA auch Vergütungen für die Bürgschaften festlegen, die dann von der "Sociedad Estatal de Caución Agraria" gewährt würden. [EU] MAFF may also establish subsidies for guarantees provided, where appropriate, by the Sociedad Estatal de Caución Agraria (State Agricultural Guarantee Institute) where this is necessary for obtaining loans.

Folglich mussten die Unternehmen dem Arbeitsamt (Servicio Público de Empleo Estatal) ein Fortbildungsprogramm mit genauen Angaben über die Beschäftigungsziele und die spezifischen Maßnahmen vorlegen. [EU] Accordingly, the applicant companies had to present a retraining plan to the Public Employment Service detailing the employment objectives and the specific measures.

Im März des Jahres 2000 erfuhr die Kommission, dass von der öffentlichen spanischen Holdinggesellschaft Sociedad Estatal de Participaciones Industriales (nachstehend SEPI) drei Bürgschaften an Repsol/Gas Natural (nachstehend "Repsol") für den Bau und die Lieferung von drei Flüssiggastankern zugunsten von zwei Werften im öffentlichen Besitz, die zum damaligen Zeitpunkt zu Astilleros Españoles (nachstehend "AESA") gehörten und später an die Izar-Gruppe übertragen wurden, gewährt worden waren. [EU] In March 2000, the Commission learnt that three delivery guarantees had been granted by the Spanish public holding company Sociedad Estatal de Participaciones Industriales (SEPI) to Repsol/Gas Natural (Repsol) in relation to the construction and delivery of three LNG tankers contracted to two public shipyards belonging at the time to Astilleros Españoles (AESA), and subsequently transferred to the Izar group.

In den Jahren 2000, 2001 und 2002 führte die staatliche Holdinggesellschaft Sociedad Estatal de Participaciones Industriales (nachstehend "SEPI" genannt) der IZAR Construcciones Navales SA (nachstehend "IZAR" genannt) Kapital in Höhe von insgesamt 1477 Mio. EUR zu. [EU] In the years 2000, 2001 and 2002, the state holding company Sociedad Estatal de Participationes Industriales (hereafter SEPI) provided IZAR Construcciones navales (hereafter IZAR) with capital injections for a total sum of EUR 1477 million.

in Spanien: die "Dirección Provincial del Servicio Público de Empleo Estatal (Instituto l de Empleo, INEM)" (Provinzdirektion des Staatlichen Beschäftigungsservice; INEM) [EU] in Spain: the "Dirección Provincial del Servicio Publico de Empleo Estatal (Instituto de l'Empleo, INEM)

Mit Beschluss vom 12. Juli 2000 leitete die Kommission das Verfahren nach Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag in Bezug auf die Transaktion ein (im Folgenden "Einleitungsbeschluss"), durch die die staatliche Holdinggesellschaft Sociedad Estatal de Participaciones Industriales (SEPI) die beiden Werften Juliana und Cádiz sowie das Motorenwerk Manises als eigenständige Unternehmen von Astilleros Españoles S.A. erwarb. [EU] By decision of 12 July 2000 the Commission initiated the procedure laid down in Article 88(2) of the EC Treaty (hereafter the opening) concerning the transaction whereby the State holding company Sociedad Estatal de Participationes Industriales (hereafter SEPI) bought the two shipyards Juliana and Cadiz and the motor factory Manises, each as separate companies, from Astilleros Españoles SA.

Mit dieser Vorabkontrolle sei die unabhängige spanische Behörde zur Kontrolle und Regulierung des öffentlichen Rundfunks "Consejo Estatal de Medios Audiovisuales" betraut. Sie bestehe aus der öffentlichen Anhörung der betroffenen Parteien, der Veröffentlichung der entsprechenden Ergebnisse und der Beurteilung der globalen Wirkungen jedes neuen Dienstes auf den Markt. [EU] The independent Spanish supervisory and regulatory authority for public broadcasting, the Consejo Estatal de Medios Audiovisuales, has been entrusted with this ex ante control, consisting of a public consultation of stakeholders, publication of the results of the consultation, and the evaluation of the overall impact of each new service on the market.

Servicio Público de Empleo Estatal (Staatlicher Beschäftigungsservice), INEM, Madrid [EU] Servicio Público de Empleo Estatal (State Public Employment Service), INEM, Madrid.

Sociedad Estatal de Ecónomia y Hacienda, gegründet 1996 in der Zuständigkeit des Ministerio de Ecónomia y Hacienda. [EU] Sociedad Estatal de Ecónomia y Hacienda, created in 1996 under the responsibility of the Ministry for Economic Affairs and Finance.

Um in den Genuss der Beihilfemaßnahme zu gelangen, mussten die Unternehmen dem Arbeitsamt (Servicio National de Empleo Estatal) ein Fortbildungsprogramm mit Angaben über die im Produktionsprozess eingetretenen Veränderungen, die Einführung neuer organisatorischer Abläufe, die Einarbeitung an neuen Maschinen und die Umschulung gekündigter Arbeitnehmer vorlegen. [EU] To benefit from these measures companies had to present a retraining plan to the Spanish Employment Service describing the changes in the production process, the introduction of a new organisational structure, training for new machinery and retraining for laid-off workers.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners