A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Erwerbslosigkeit
Erwerbsminderung
Erwerbspersonen
Erwerbsquelle
Erwerbsquote
Erwerbssinn
Erwerbsstatus
Erwerbssteuer
Erwerbstrieb
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
Erwerbsquote
Word division: Er·werbs·quo·te
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Der
Umsetzungsbericht
Schwedens
für
2007
lässt
folgende
positive
Entwicklungen
erkennen:
den
Aktionsplan
zur
Rechtsvereinfachung
und
die
Verpflichtung
zur
Verbesserung
des
Systems
für
Folgenabschätzungen
,
ferner
die
Fortschritte
bei
der
Anhebung
der
Erwerbsquote
und
der
Senkung
der
Arbeitslosigkeit
,
die
nachhaltige
Nutzung
von
Energie
und
die
Fortschritte
bei
der
Aufstockung
öffentlicher
FuE-Investitionen
. [EU]
Among
the
strengths
shown
by
the
2007
Implementation
Report
are:
the
action
plan
for
regulatory
simplification
and
the
commitment
to
improve
the
impact
assessment
system
;
the
progress
with
increasing
labour
supply
and
reducing
unemployment
;
the
sustainable
use
of
energy
;
and
the
progress
made
on
increasing
public
investment
in
R & D.
Die
Beschäftigung
ging
2008
zurück
und
wird
2009
trotz
immer
noch
hoher
Erwerbsquote
-
insbesondere
von
Frauen
-
weiter
sinken
. [EU]
Employment
fell
in
2008
and
will
continue
to
do
so
in
2009
,
even
though
participation
,
especially
of
women
,
remained
strong
.
die
Qualität
des
Arbeitskräfteangebots
und
die
Erwerbsquote
durch
eine
wirksamere
und
effizientere
Arbeitsmarktpolitik
zu
erhöhen
und
das
Bildungssystem
weiter
zu
reformieren
,
um
das
Qualitätsniveau
so
anzuheben
,
dass
es
dem
Arbeitskräftebedarf
besser
entspricht
,
und
um
die
Schulabbrecherquote
zu
senken
. [EU]
increase
the
quality
of
labour
supply
and
the
employment
rate
by
improving
the
efficiency
and
effectiveness
of
active
labour
market
policies
and
further
reform
the
education
system
to
raise
skills
to
levels
that
better
match
labour
market
needs
and
reduce
early
school
leaving
.
die
Umsetzung
der
Reformen
im
Bildungswesen
und
beim
lebenslangen
Lernen
zu
beschleunigen
,
um
die
Qualität
und
die
Anpassungsfähigkeit
an
den
Arbeitsmarktbedarf
zu
erhöhen
,
die
Erwerbsquote
anzuheben
und
einen
reibungslosen
Übergang
in
Beschäftigungsverhältnisse
,
insbesondere
für
junge
Menschen
,
zu
ermöglichen
. [EU]
accelerate
the
implementation
of
reforms
on
education
and
lifelong
learning
,
in
order
to
improve
quality
and
responsiveness
to
labour
market
needs
,
increase
participation
,
and
allow
for
a
smooth
transition
into
employment
,
particularly
for
the
young
.
Die
Ursache
hierfür
liegt
in
einer
niedrigen
Erwerbsquote
, d. h.
einem
hohen
Anteil
der
Nichterwerbstätigen
im
erwerbsfähigen
Alter
. [EU]
This
is
explained
by
a
low
participation
rate
, i.e. a
large
inactive
population
of
working
age
.
im
Rahmen
eines
integrierten
"Flexicurity"-Konzepts
den
Schwerpunkt
auf
die
Steigerung
der
Qualität
des
Arbeitskräfteangebots
und
auf
die
Erhöhung
der
Erwerbsquote
zu
legen
,
indem
die
Effizienz
,
Effektivität
und
Ausrichtung
der
aktiven
Arbeitsmarktpolitik
verbessert
und
das
Bildungssystem
weiter
modernisiert
und
angepasst
wird
,
um
die
Qualifikationen
auf
ein
Niveau
zu
heben
,
das
dem
Arbeitsmarktbedarf
besser
entspricht
,
und
die
Schulabbrecherquote
verringert
wird
. [EU]
as
part
of
an
integrated
'flexicurity'
approach
,
focus
on
increasing
the
quality
of
labour
supply
and
the
employment
rate
by
improving
the
efficiency
,
effectiveness
and
targeting
of
active
labour
market
policies
and
by
further
modernising
and
adapting
the
way
education
is
governed
to
raise
skills
to
levels
that
better
match
labour
market
needs
,
and
reduce
early
school
leaving
.
In
folgenden
Politikbereichen
des
slowenischen
Reformprogramms
ist
es
absolut
vorrangig
,
die
Probleme
anzugehen:
Verbesserung
der
langfristigen
Tragfähigkeit
der
öffentlichen
Finanzen
und
Erhöhung
der
Erwerbsquote
bei
älteren
Arbeitnehmern
sowie
stärkere
Betonung
der
Aktivierungs-
und
Präventionsaspekte
der
Beschäftigungspolitik
,
die
derzeit
zu
langsam
auf
die
sich
rasch
ändernden
Arbeitsmarktbedingungen
reagiert
. [EU]
The
policy
areas
in
the
Slovenian
National
Reform
Programme
where
challenges
need
to
be
tackled
with
the
highest
priority
are:
improving
long-term
fiscal
sustainability
and
increasing
the
employment
rate
of
older
workers
;
and
strengthening
the
activation
and
prevention
aspects
of
employment
policy
,
currently
slow
in
responding
to
the
fast
changing
conditions
on
the
labour
market
.
Schweden
muss
weitere
Maßnahmen
auf
der
Regulierungsebene
ergreifen
,
um
insbesondere
im
Dienstleistungsbereich
den
Wettbewerb
zu
erhöhen
,
sich
auf
die
Umsetzung
und
Folgenabschätzung
der
jüngsten
Reformen
zur
Erhöhung
von
Arbeitsanreizen
konzentrieren
,
die
Jugendarbeitslosigkeit
bewältigen
,
die
Erwerbsquote
von
Migranten
anheben
und
Personen
,
die
krankheitsbezogene
Leistungen
erhalten
,
wieder
in
den
Arbeitsmarkt
integrieren
. [EU]
It
will
be
important
for
Sweden
to
take
further
regulatory
measures
to
increase
competition
,
notably
in
services
;
and
to
focus
on
the
implementation
and
impact
evaluation
of
recent
reforms
to
increase
work
incentives
,
to
tackle
youth
unemployment
,
to
raise
the
employment
rate
of
immigrants
and
to
reintegrate
people
on
sickness-related
schemes
.
Was
den
demografischen
Wandel
in
der
EU
betrifft
,
so
werden
die
Indikatoren
und
statistischen
Analysen
zur
Alterung
,
zur
finanziellen
Tragfähigkeit
,
zur
Produktivität
und
zur
Erwerbsquote
im
Rahmen
der
OKM
und
in
Zusammenarbeit
mit
den
zuständigen
Arbeitsgruppen
des
Rates
weiterentwickelt
. [EU]
Concerning
the
demographic
changes
in
the
EU
,
indicators
and
statistical
analyses
relating
to
ageing
,
financial
sustainability
,
productivity
and
labour
participation
will
be
further
developed
in
the
framework
of
the
OMC
and
in
collaboration
with
the
relevant
Council
working
groups
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Erwerbsquote":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners