A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bagel
Bagger
Bagger-Anbau-System
Baggerarbeit
Baggerarbeiten
Baggerbau
Baggerbetrieb
Baggerboot
Baggereimer
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for
Baggerarbeiten
Tip:
Conversion of units
German
English
In
diesem
Zusammenhang
ist
festzustellen
,
dass
Aushub-
und
Baggerarbeiten
als
solche
gemäß
der
genannten
dänischen
Verfügung
aus
der
Definition
förderfähiger
Baggerarbeiten
ausgenommen
sind
. [EU]
In
this
context
,
the
Commission
observes
that
extraction
or
dredging
as
such
are
excluded
from
the
definition
of
eligible
dredging
activities
as
described
in
the
abovementioned
Danish
Order
.
In
ihrer
Stellungnahme
zur
Einleitung
des
Prüfverfahrens
haben
die
dänischen
Behörden
darüber
hinaus
klargestellt
,
dass
nur
Baggerschiffe
mit
Eigenantrieb
von
der
DIS-Regelung
erfasst
sind
und
unter
anderem
auch
Baggerarbeiten
in
und
um
Häfen
und
Fjorden
von
der
Regelung
ausgeschlossen
sind
. [EU]
In
addition
,
the
Danish
authorities
have
made
it
clear
in
their
comments
on
the
opening
decision
that
only
self-propelled
dredgers
are
eligible
to
the
DIS-regime
and
that
, i.a.,
dredging
activities
carried
out
in
and
around
ports
and
fjords
are
excluded
from
the
DIS
regime
.
Nach
Ansicht
der
Kommission
ist
es
daher
zulässig
,
die
DIS-Regelung
-
mit
Ausnahme
des
Kreuzens
am
Aushubort
-
auf
die
in
der
Verfügung
definierten
Baggerarbeiten
auf
See
anzuwenden
. [EU]
The
Commission
thus
considers
that
DIS
regime
can
apply
to
dredging
at
sea
as
defined
by
the
Executive
Order
with
the
exception
of
the
sailing
at
places
of
extraction
.
Nach
Ansicht
des
EUDA
hat
die
Kommission
die
Bestimmungen
über
staatliche
Beihilfen
für
Baggerarbeiten
gegenüber
den
Leitlinien
von
1997
wesentlich
verschärft
. [EU]
According
to
EUDA
,
the
Commission
has
introduced
a
much
stricter
regime
for
State
aid
to
dredging
activities
than
it
was
the
case
under
the
1997
Guidelines
.
Nach
Auffassung
der
Kommission
sind
die
Kriterien
für
die
Inanspruchnahme
der
Tonnagesteuer
für
Baggerarbeiten
mit
den
Leitlinien
vereinbar
. [EU]
The
Commission
thus
considers
that
the
eligibility
criteria
for
dredging
are
consistent
with
the
Guidelines
.
Sofern
die
Bedingungen
von
Artikel
4
der
Richtlinie
2000/60/EG
einschließlich
der
Bedingungen
für
Ausnahmeregelungen
erfüllt
werden
,
können
Tätigkeiten
einschließlich
Baggerarbeiten
und
Schiffsverkehr
,
die
Einleitungen
,
Emissionen
und
Verluste
von
prioritären
Stoffen
mit
sich
bringen
,
durchgeführt
werden
. [EU]
Provided
that
the
requirements
of
Article
4
of
Directive
2000/60/EC
including
conditions
for
exemptions
are
met
,
activities
,
including
dredging
and
shipping
,
leading
to
discharges
,
emissions
and
losses
of
priority
substances
can
take
place
.
Somit
kommen
Baggerarbeiten
,
die
überwiegend
in
Häfen
ausgeführt
werden
,
möglicherweise
nicht
für
Beihilfen
zur
Förderung
der
Beschäftigung
von
Seeleuten
aus
dem
EWR
in
Betracht
. [EU]
Thus
dredging
activities
carried
out
i.a.
mainly
in
ports
will
not
qualify
for
aid
in
favour
of
employment
of
EEA
seafarers
.
So
sehen
die
Leitlinien
dem
ECSA
zufolge
bereits
vor
,
dass
der
wesentliche
Teil
der
Baggerarbeiten
Seeverkehr
sein
muss
. [EU]
According
to
ECSA
,
it
is
already
a
precondition
in
the
Guidelines
that
a
substantial
part
of
dredging
activity
consists
of
maritime
transport
.
Unternehmen
,
die
Baggerarbeiten
durchführen
,
sind
somit
indirekt
von
der
DIS-Regelung
erfasst
und
kommen
für
dieselben
Vergünstigungen
in
Betracht
wie
Seeverkehrsunternehmen
,
die
im
DIS-Register
eingetragene
Schiffe
betreiben
. [EU]
So
dredging
is
indirectly
covered
by
the
DIS
regime
and
benefits
from
the
same
advantages
as
those
benefiting
maritime
transport
companies
operating
vessels
registered
in
the
DIS
register
.
Veränderung
der
Verschlickung
(z. B.
durch
Mündungen
von
Rohrleitungen
,
verstärkten
Abfluss
,
Baggerarbeiten
/Ablagerungen
von
Baggergut
) [EU]
Changes
in
siltation
(e.g.
by
outfalls
,
increased
run-off
,
dredging/disposal
of
dredge
spoil
)
Zudem
sei
das
Urteil
des
Gerichtshofs
vom
11
.
Januar
2007
in
der
Rechtssache
C-251/04
für
die
fraglichen
Tätigkeiten
nicht
maßgeblich
,
da
es
Kabelverlegungs-
oder
Baggerarbeiten
nicht
aus
dem
Seeverkehr
ausschließt
. [EU]
In
the
opinion
of
Armateurs
de
France
,
the
judgment
of
the
Court
of
Justice
of
11
January
2007
in
Case
C-251/04
is
not
relevant
for
the
activities
in
question
as
it
does
not
exclude
cable-laying
or
dredging
activities
from
maritime
transport
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Baggerarbeiten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners