DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15305 similar results for Tass
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Similar words:
Ass, Bass, Bass-Buffo, Body-Mass-Index, Fass, Fass..., Hass, Herz-Ass, Karo-Ass, Kreuz-Ass, Mutter-Kind-Pass, Nass-Trocken-Filter, Pass, Pik-Ass, Siebenten-Tags-Adventisten, Taps, Tasse, Tast..., Trass, dass, nass
Similar words:
Mass, ass, ass-kisser, ass-kissers, ass'y, band-pass, bass, block-pass, dumb-ass, high-pass, kick-ass, kiss-ass, lass, low-pass, mass, mass-documents, mass-market, mass-produce, mass-produced, mass-producing, mass-production

Tasse {f} [listen] cup [listen]

Tassen {pl} cups

eine Tasse Kaffee a cup of coffee [listen]

eine Tasse Tee a cup of tea; cuppa [Br.] [coll.]

Möchten Sie eine Tasse Kaffee? Would you like a cup of coffee?

eine Tasse (voll) cupful (0,237 l)

nicht (mehr) alle Tassen im Schrank haben [übtr.]; durchgedreht sein; verrückt sein to be wrong in the garret; to have lost one's marbles

Tassenstößel {m} [auto] bucket-type tappet; inverted bucket tappet; sliding cam follower; sliding follower

Tassenstößel {pl} bucket-type tappets; inverted bucket tappets; sliding cam followers; sliding followers

hydraulischer Tassenstößel; Hydrostößel {m} hydraulic valve lifter; hydraulic lifter

Tassenständer {m} [cook.] mug tree

Tassenständer {pl} mug trees

Tassenunterlage {f} doily

Tassenunterlagen {pl} doilies

Quaste {f}; Troddel {f} pompom; pompon; tassel

Quasten {pl}; Troddel {pl} pompoms; pompons; tassels

mit Quasten (besetzt) tasselled [Br.]; tasseled [Am.]

etw. mit Quasten/Troddeln schmücken to tassel sth.

Aaronsstab {m} (Zierleiste) [arch.] Aaron's rod

Abbaustoß {m}; Stoß {m} (Angriffsfläche der Gewinnung) [min.] [listen] face of work; working face; bench [listen]

Abbildungsmaßstab {m} magnification

Abblasetauchspulregler {m} [techn.] by-pass solenoid-type controller

Abblaseverhältnisdruckregler {m} [techn.] differential by-pass pressure regulator

Noch ist nicht aller Tage Abend.; Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. It's not over until it's over.; It's not / It isn't / It ain't over till the fat lady sings. [Am.]

Abendmesse {f}; Abendgottesdienst {m} [relig.] evening mass

Abendpfauenauge {n} (Falter) [zool.] eyed hawkmoth (Smerinthus ocellata)

Abendstern {m} [astron.] evening star

Abfangleitung {f} (Wasserbau) interceptor sewer (water engineering)

Abfangtau {n} (Befahreinrichtung) [mach.] safety rope

Abfluss {m}; abfließendes Wasser {n} (aus einem Gewässer/einem Wasserbauwerk) [envir.] effluent (from a body of water/a hydraulic structure)

Abfluss {m} (eines Staudamms) (Wasserbau) outfall; fall (of an impounding dam) (water engineering) [listen]

Abflussdaten {pl} [envir.] discharge data; streamflow data; flow data

Abflussspitze {f}; Spitzenabfluss {m}; Scheitelabfluss {m}; Abflussextrem {n}; höchster Abflusswert {m} (höchstes Wasseraufkommen in einem Fließgewässer/einer Rohrleitung) [envir.] peak run-off (channel); peak flow; peak discharge (maximum water volume in a channel/pipeline)

Abflussregelung {f} (Wasserspeicher; Lagertank) discharge control

Abflussvermögen {n}; Durchflussvermögen {n}; Abflusskapazität {f}; Durchflusskapazität {f} (maximale Wassermenge, ohne dass das Gewässer über die Ufer tritt) [envir.] water-carrying capacity; discharge capacity; channel capacity; hydraulic capacity (maximum water discharge without causing overbank flooding)

Abflussverringerung {f}; Abflussreduktion {f} (Wasserbau) flow attenuation; discharge reduction (water engineering)

Abflussvolumen {n}; Abflusssumme {f}; Abflussfracht {f}; Wasserfracht {f} [envir.] run-off/runoff volume; cumulative run-off/runoff; total discharge [listen] [listen]

Abflussvolumen {n}; Abflussfracht {f}; Wasserfracht {f} (Wasserbau) run-off volume; cumulative run-off; total discharge (water engineering)

Abflutung {f} (eines Arzneimittels/Kontrastmittels aus dem Gewebe) [pharm.] washout (of a drug/contrast medium from the tissue)

Abführen {n} einer Steuer; Abführung {f} von Steuern [fin.] payment of a tax / of taxes

Abgabenüberhebung {f} (Straftatbestand) [jur.] tax overcharging; levying of excessive taxes/taxation/charges (criminal offence)

Abgabenquote {f} tax and contribution ratio

Abgabetag {m} return day

Abgemacht!; Ist geritzt! [ugs.]; Topp! [ugs.] (Ausdruck der Zustimmung zu einem Vorschlag) Done!; It's a deal! [coll.] (used to express assent to an offer)

Abgeordnetenversammlung {f} [pol.] diet (legislative assembly) [listen]

Abgreifen {n} von Daten auf Zahlkarten [comp.] [electr.] card skimming (criminal capturing of payment card data)

Abholtag {m} pick-up day

Abietat {n} (Salz oder Ester der Abietinsäure) [chem.] abietate (salt or ester of abietic acid)

Abiozön {n} (die nichtbelebten Bestandteile eines Biotops) [envir.] abiocoen; abiocen [Am.] (the non-living components of a habitat)

Abklatschung {f} (Massage) [med.] slapping; tapotement (massage)

Ableitungsbauwerk {n}; Verzweigungsbauwerk {n} (Wasserbau) [geol.] diversion structure; diversion works; diversion weir (water engineering)

Ablösungsfläche {f}; Spaltebene {f} (Kristall) [min.] cleavage face; cleavage plane (crystal)

Abnabelung {f} [übtr.] vom Elternhaus breaking away from the parental home

Abreißen {n} des Wasserfilms (Galvanisieren) [chem.] [techn.] waterbreak (electroplating)

Abrufbarkeit {f} (von Daten, Erinnerungen usw.) [comp.] [psych.] retrievability (of data, memories etc.)

Absatzkontingent {n} [econ.] sales quota

Abschätzen {n} von Technikfolgen; Abschätzung {f} von Technikfolgen [soc.] [envir.] assessment of the consequences of technology

Abscheideeinrichtung {f} (Wasser/Dampf) [techn.] (water/steam) separation system

Abschlachten {n}; Gemetzel {n}; Massentötung {f} (von) slaughtering; slaughter (of) [listen]

Abschlämmen {n}; Gegenstromzentrifugation {f}; Stromklassierung {f} (im Wasser) [chem.] [min.] [techn.] hydraulic classification; elutriation

Abschlämmmasse {f}; Kolluvium {n} (Geologie; Wasserbau) [geol.] eroded material; colluvium

Abschlussgewebe {n} [bot.] dermal tissue

Abschlusstag {m} final day

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners