A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1948
similar
results for des Moll
Search single words:
des
·
Moll
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Bestechungsgeld
{n}
;
Schmiergeld
{n}
[ugs.]
pay-off
;
payoff
;
bribe
;
bung
[Br.]
[coll.]
Bilddurchlaufmodus
{m}
;
Rollmodus
{m}
(
für
den
Bildschirm
)
[comp.]
scroll
mode
;
roll
mode
Birminghamer
{m}
(
jd
.,
der
aus
Birmingham
kommt
/
in
Birmingham
wohnt
)
Brummie
[Br.]
[coll.]
(person)
Blockschale
{f}
;
Überwalzung
{f}
(
Fehler
) (
Walzwerk
)
[techn.]
double
skin
;
curtaining
(defect) (rolling
mill
)
Bohnenfresser
{pl}
[ugs.]
[pej.]
(
abschätzige
Bezeichnung
für
verschiedene
Volksgruppen
,
bei
denen
Bohnen
ein
Hauptnahrungsmittel
sind
)
[soc.]
bean-eater
[coll.]
Brennspiritus
{m}
;
denaturierter
Spiritus
{m}
;
Spiritus
{m}
;
Sprit
{m}
[ugs.]
[selten]
[chem.]
methylated
spirit
;
methylated
spirits
;
spirit
;
meths
[Br.]
[coll.]
;
meth
[Am.]
[coll.]
(ethyl
alcohol
denatured
with
methanol
)
rollender
Bürgersteig
{m}
;
rollender
Gehsteig
{m}
[Ös.]
;
Rollsteig
{m}
;
Fahrsteig
{m}
;
horizontale
Rolltreppe
{f}
;
Laufband
{n}
[ugs.]
moving
walkway
[Br.]
;
moving
sidewalk
[Am.]
;
horizontal
escalator
;
travelator
;
walkalator
;
autowalk
;
movator
;
people
mover
[coll.]
kleiner
Dealer
{m}
;
kleiner
Ganove
{m}
small-time
hustler
[Am.]
Deoroller
{m}
deo
roll-on
;
roll-on
deodorant
ein
Des
aster
sein
{v}
(
Person
)
to
be
a
train
wreck
(of a
person
)
[coll.]
Detailspezialist
{m}
;
Professor
{m}
[ugs.]
wonk
[Am.]
[coll.]
Dressierblumen
{pl}
(
Walzwerk
)
[techn.]
feathering
(rolling
mill
)
(
Ach
)
Du
liebes
bisschen
!
[ugs.]
{interj}
(
Ausdruck
der
Verwunderung
)
My
sainted
aunt
!
[Br.]
[coll.]
[dated]
(used
to
express
amazement
)
Dumpfbacke
{f}
;
Dösbaddel
{m}
[Norddt.];
Denkzwerg
{m}
[humor.]
;
geistiger
Tiefflieger
{m}
[humor.]
[ugs.]
[pej.]
fathead
;
lamebrain
;
dumb-ass
[Am.]
[coll.]
Dusel
haben
;
Schwein
haben
{vt}
[ugs.]
to
be
pretty
lucky
;
to
be
darned
lucky
[slang]
;
to
be
jammy
[Br.]
[coll.]
Dusseligkeit
{f}
;
Beknacktheit
{f}
daftness
[Br.]
[coll.]
Dysurie
{f}
;
schmerzhafter
Harndrang
{m}
;
schneiden
des
Wasser
{n}
[ugs.]
[med.]
dysuria
;
painful
urination
;
burning/stinging
when
you
pee
[coll.]
Edelfäule
{f}
;
Edelreife
{f}
des
Weins
(
durch
Botrytis
cinerea
)
[bot.]
[cook.]
noble
mold
;
noble
rot
ein
Ei
legen
(
[euphem.]
für
"sein
großes
Geschäft
verrichten"
)
{vi}
[ugs.]
to
drop
a
deuce
(
[euphem.]
for
'passing
solid
waste
from
the
body'
)
[coll.]
(
kleiner
,
vom
Radar
nicht
erfassbarer
)
Eisberg
{m}
[naut.]
growler
(iceberg
too
small
to
be
detected
by
radar
)
Endlagerung
{f}
(
von
Atommüll
)
[envir.]
final
disposal
;
permanent
storage
;
burial
(of
nuclear
waste
)
evolutionäre
Entwicklungsbiologie
{f}
[biol.]
evolutionary
developmental
biology
;
evolution
of
development
;
evo-devo
[coll.]
esslöffelvoll
{adv}
tablespoonful
/tbsp/
Fährfahrt
auf
den
Kontinent
,
um
zollfrei
Spirituosen
einzukaufen
{f}
booze-cruise
[Br.]
[coll.]
Falschaussage
{f}
eines
Polizeibeamten
vor
Gericht
testilying
[Am.]
[coll.]
Feiern
{n}
;
Auf-den-Putz-Hauen
{n}
[ugs.]
;
Halligalli
{n}
[Dt.]
[ugs.]
merrymaking
;
whoopee
[coll.]
Feiertag
zum
Gedenken
an
die
Abschaffung
der
Skaverei
(
USA
)
Emancipation
Day
;
Freedom
Day
;
Black
Independence
Day
;
Juneteenth
National
Independence
Day
;
Juneteenth
[coll.]
(USA)
jdn
.
durch
den
Fleischwolf
drehen
;
in
die
Mache
nehmen
[Dt.]
;
ordentlich
herannehmen
[Ös.]
;
hart
rannehmen
[ugs.]
{vt}
to
put
sb
.
through
the
mill
[Br.]
mündlicher
Flugwetterbericht
[aviat.]
meteorological
debriefing
;
met
debriefing
[coll.]
jdn
.,
der
im
Flussschlamm
nach
Wertgegenständen
sucht
mudlark
{n}
[coll.]
Ford-Pflaume
{f}
(
Logo
der
Ford-Marke
)
[ugs.]
[auto]
Ford
oval
(logo
of
the
Ford
brand
)
[coll.]
Formenbau
{m}
mold
and
die
production
;
mould
and
die
production
;
mould
des
ign
and
construction
;
mold
making
Freak
{m}
(
jd
.,
der
sich
mit
einem
Hobby/Spezialgebiet
übertrieben
intensiv
beschäftigt
)
anorak
[Br.]
[coll.]
außer
sich
vor
Freude
(
über
etw
.)
sein
;
ganz/total
aus
dem
Häuschen
(
über
etw
.)
sein
{v}
to
be
cock-a-hoop
(about/at/over
sth
.)
[coll.]
wo
sich
die
Füchse
gute
Nacht
sagen
;
wo
sich
Fuchs
und
Hase
gute
Nacht
sagen
; (
irgendwo
)
im
Nirgendwo
;
in
der
Pampa
[ugs.]
[übtr.]
in
the
middle
of
nowhere
;
out
in
the
sticks
[coll.]
Fünfziger
{m}
[ugs.]
(
Banknote
mit
dem
Nennwert
fünfzig
)
[fin.]
fifty
[coll.]
(banknote
of
denomination
fifty
)
Vertreter
{m}
der
Generation
Golf
[soc.]
Generation
Xer
;
Gen
Xer
[coll.]
Geplapper
{n}
;
Gebrabbel
{n}
;
Geschnatter
{n}
;
Gequassel
{n}
[Dt.]
;
Schwatzen
{n}
chatter
;
chattering
;
jabber
;
jibber-jabber
[coll.]
Geruchsekel
{m}
[med.]
dissmell
Verlust
{m}
des
Geruchssinns
;
Anosmie
{f}
[med.]
loss
of
the
sense
of
smell
;
anosmia
Geschnetzelte
{n}
;
Geschnetzeltes
[cook.]
meat
cut
into
small
stripes
;
meat
stew
Gesprächsgebührenerfassung
{f}
[telco.]
message
accounting
;
toll
ticketing
[Am.]
Gute
{m}
;
Held
{m}
(
Figur
im
Buch/Film/auf
der
Bühne
)
[art]
good
guy
;
goody
[Br.]
[coll.]
;
goodie
[Br.]
[coll.]
(book/film/stage
character
)
Grenzmenge
{f}
(
für
die
Unterscheidung
zwischen
kleinen
und
großen
Rauschgiftmengen
)
[jur.]
threshold
quantity
(for
distinguishing
between
small
and
large
drug
quantities
)
Grünschimmelfäule
{f}
;
Grünschimmel
{m}
(
Pflanzenkrankheit
)
[bot.]
[agr.]
green
mould
[Br.]
;
green
mold
[Am.]
(plant
disease
)
Gynäkomastie
{f}
;
Männerbusen
{m}
[ugs.]
; Männertitte(n)
{f}
[slang]
(
Vergrößerung
der
männlichen
Brustdrüse
)
[med.]
gynaecomastia
[Br.]
;
gynecomastia
[Am.]
;
man's
boob
(s)
[coll.]
;
moob
(s)
[Br.]
[coll.]
(enlargement
of
a
male's
mammary
gland
)
(
über
etw
.)
ganz
aus
dem
Häuschen
sein
;
sich
unbändig
freuen
;
mächtig
stolz
sein
{v}
to
kvell
(over
sth
.)
[Am.]
[coll.]
Halbgeviert
{n}
;
N-Geviert
{n}
(
Maß
für
den
Abstand
zwischen
Zeichen/Zeilen
)
[print]
en
quad
;
nut
quad
[coll.]
;
en
space
;
en
(measure
for
character/line
spacing
)
Hau-den-Maulwurf
(
Spiel
)
whack-a-mole
(game)
Hausvorteil
{m}
;
Bankvorteil
{m}
(
des
Spielkasinos
)
house
advantage
;
house
edge
;
house
vigorish
[Am.]
;
house
vig
[Am.]
[coll.]
(of
the
gambling
casino
)
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "des Moll":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners