A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
vainglory
vainly
vainness
vair
valance
vale
vale of tears
valediction
valedictions
Search for:
ä
ö
ü
ß
28
similar
results for
valance
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Abmessungen
der
Radabdeckung
und
der
Schürze
[EU]
Dimensions
of
mudguard
and
outer
valance
Anordnung
der
Schürze
[EU]
Position
of
outer
valance
Bei
Einfachachsen
darf
die
Unterkante
der
Schürzen
nicht
über
den
folgenden
,
vom
Radmittelpunkt
aus
gemessenen
Abständen
und
Radien
liegen
,
ausgenommen
an
den
Unterkanten
,
die
abgerundet
sein
können
(
Anhang
V
Abbildung
2). [EU]
In
the
case
of
single
axles
,
the
lower
edge
of
the
outer
valance
may
not
be
situated
beyond
the
following
distances
and
radii
,
as
measured
from
the
centre
of
the
wheel
,
except
at
the
lowest
extremities
that
may
be
rounded
(Figure 2
of
Annex
V).
Bei
Einfachachsen
darf
die
Unterkante
der
Schürzen
nicht
über
den
folgenden
,
vom
Radmittelpunkt
aus
gemessenen
Abständen
und
Radien
liegen
,
ausgenommen
an
den
Unterkanten
,
die
abgerundet
sein
können
(
Anhang
VI
Abbildung
2). [EU]
In
the
case
of
single
axles
,
the
lower
edge
of
the
outer
valance
may
not
be
situated
beyond
the
following
distances
and
radii
,
as
measured
from
the
centre
of
the
wheel
,
except
at
the
lowest
extremities
that
may
be
rounded
(Figure 2
of
Annex
VI
).
Bei
Einfach-
oder
Mehrfachachsen
,
bei
denen
der
Abstand
zwischen
den
benachbarten
Reifen
250
mm
oder
mehr
beträgt
,
muss
die
Schürze
die
Fläche
bedecken
,
die
vom
unteren
Bereich
des
oberen
Teils
der
Radabdeckung
bis
zu
einer
Geraden
reicht
,
die
einerseits
von
der
Tangente
am
oberen
Rand
des
(
der
) Reifen(s)
und
der
senkrechten
Tangente
an
der
Vorderkante
des
Reifens
und
andererseits
von
der
Radabdeckung
oder
dem
Schmutzfänger
hinter
dem
Rad
oder
den
Rädern
gebildet
wird
(
Anhang
VI
Abbildung
5b
). [EU]
In
the
case
of
single
or
multiple
axles
where
the
distance
between
the
adjacent
tyres
is
at
least
250
mm
,
the
outer
valance
must
cover
the
surface
extending
from
the
lower
to
the
upper
part
of
the
mudguard
up
to
a
straight
line
formed
by
the
tangent
to
the
upper
edge
of
the
tyre
or
tyres
and
lying
between
the
vertical
plane
formed
by
the
tangent
to
the
front
of
the
tyre
and
the
mudguard
or
rain
flap
located
behind
the
wheel
or
wheels
(Figure
5b
of
Annex
VI
).
Bei
Einfach-
oder
Mehrfachachsen
,
bei
denen
der
Abstand
zwischen
den
Reifen
zweier
benachbarter
Achsen
300
mm
übersteigt
,
muss
die
Unterkante
der
an
der
Schürze
befindlichen
Spritzschutzvorrichtung
,
vom
Mittelpunkt
des
Rades
aus
gemessen
,
nachstehende
Höchstabmessungen
und
Höchstradien
haben
(
Anhang
VI
Abbildungen
6
und
7): [EU]
In
the
case
of
single
or
multiple
axles
where
the
distance
between
the
tyres
on
adjacent
axles
exceeds
300
mm
,
the
lower
edge
of
the
spray-suppression
device
fitted
to
the
outer
valance
must
have
the
following
maximum
dimensions
and
radii
,
starting
from
the
centre
of
the
wheel
(Figures 6
and
7
of
Annex
VI
):
Bei
Mehrfachachsen
gelten
die
Bestimmungen
in
Nummer
6.2.1
nicht
für
die
vertikalen
Transversalebenen
,
die
durch
den
Mittelpunkt
der
ersten
und
letzten
Achse
verlaufen
;
hier
kann
die
Schürze
gerade
sein
,
um
die
Kontinuität
des
Spritzschutzsystems
sicherzustellen
. [EU]
In
the
case
of
multiple
axles
the
requirements
laid
down
in
point
6.2.1
do
not
apply
between
the
vertical
transversal
planes
passing
through
the
centre
of
the
first
and
the
last
axles
where
the
outer
valance
may
be
straight
in
order
to
ensure
the
continuity
of
the
spray
suppression
system
.
Bei
Mehrfachachsen
muss
sich
bei
jedem
Rad
eine
Schürze
befinden
. [EU]
In
the
case
of
multiple
axles
an
outer
valance
must
be
located
by
each
wheel
.
Beispiel
für
die
Messung
der
Schürze
[EU]
Example
of
measurement
of
the
outer
valance
Breite
(q)
der
Radabdeckung
(a)
und
Position
der
Schürze
(j) [EU]
Width
(q)
of
mudguard
(a)
and
position
of
valance
(j)
Dabei
ist
R
der
Radius
des
auf
dem
Fahrzeug
montierten
Reifens
und
Rv
der
Radialabstand
,
in
dem
sich
die
Unterkante
der
Schürze
befindet
. [EU]
Where
R
is
the
radius
of
the
tyre
fitted
to
the
vehicle
,
and
Rv
the
distance
,
expressed
as
a
radius
,
at
which
the
lower
edge
of
the
outer
valance
is
situated
.
Darstellung
eines
Spritzschutzsystems
mit
Spritzschutzvorrichtungen
(
Radabdeckung
,
Schmutzfänger
,
Schürze
)
für
Mehrfachachsen
mit
einem
Abstand
zwischen
den
Reifen
von
höchstens
300
mm
[EU]
Diagram
showing
assembly
of
a
spray-suppression
system
incorporating
spray-suppression
devices
(mudguard,
rain
flap
,
outer
valance
)
for
multiple
axles
where
the
distance
between
the
tyres
does
not
exceed
300
mm
Darstellung
eines
Spritzschutzsystems
(
Radabdeckung
,
Schmutzfänger
,
Schürze
)
mit
Spritzschutzvorrichtungen
(
Wasserabsorber
)
für
Mehrfachachsen
[EU]
Diagram
showing
assembly
of
a
spray-suppression
system
(mudguard,
rain
flap
,
outer
valance
)
incorporating
spray-suppression
devices
(energy
absorbers
)
for
multiple
axles
Der
Abstand
c
zwischen
der
tangentialen
Längsebene
der
äußeren
Reifenwand
ohne
Berücksichtigung
der
Ausbauchung
des
Reifens
über
der
Aufstandsfläche
und
der
Innenkante
der
Schürze
darf
nicht
mehr
als
100
mm
betragen
(
Anhang
V
Abbildungen
1a
und
1b
)." [EU]
The
distance
"c"
between
the
longitudinal
plane
tangential
to
the
outer
tyre
wall
,
apart
from
any
tyre
bulge
near
the
ground
,
and
the
inner
edge
of
the
valance
must
not
exceed
100
mm
(Figures
1a
and
1b
of
Annex
V).';
Der
Abstand
"c"
zwischen
der
tangentialen
Längsebene
der
äußeren
Reifenwand
ohne
Berücksichtigung
der
Reifenwandschwellung
über
der
Aufstandsfläche
und
der
Innenkante
der
Schürze
darf
nicht
mehr
als
100
mm
betragen
(
Anhang
VI
Abbildungen
1a
und
1b
). [EU]
The
distance
'c'
between
the
longitudinal
plane
tangential
to
the
outer
tyre
wall
,
apart
from
any
tyre
bulge
near
the
ground
,
and
the
inner
edge
of
the
valance
must
not
exceed
100
mm
(Figures
1a
and
1b
of
Annex
VI
).
Der
Abstand
zwischen
dem
obersten
und
dem
untersten
Punkt
des
Spritzschutzsystems
(
Radabdeckung
und
Schürze
)
gemessen
an
einem
beliebigen
Querschnitt
senkrecht
zur
Radabdeckung
(
siehe
Anhang
V
Abbildungen
1b
und
2)
muss
an
allen
Punkten
nach
einer
vertikalen
Linie
,
die
durch
die
Mitte
des
Rades
oder
-
bei
Mehrfachachsen
-
des
ersten
Rades
verläuft
,
mindestens
45
mm
betragen
. [EU]
The
distance
between
the
uppermost
and
the
lowermost
points
of
the
spray
suppression
system
(mudguard
and
outer
valance
)
measured
in
any
cross
section
perpendicular
to
the
mudguard
(see
figures
1b
and
2
in
Annex
V)
must
extend
to
not
less
than
45
mm
at
all
points
behind
a
vertical
line
passing
through
the
centre
of
the
wheel
or
the
first
wheel
in
the
case
of
multiple
axles
.
Der
Abstand
zwischen
dem
obersten
und
dem
untersten
Punkt
des
Spritzschutzsystems
(
Radabdeckung
und
Schürze
)
gemessen
an
einem
beliebigen
Querschnitt
senkrecht
zur
Radabdeckung
(
siehe
Anhang
VI
Abbildungen
1b
und
2)
muss
an
allen
Punkten
nach
einer
vertikalen
Linie
,
die
durch
die
Mitte
des
Rades
oder
-
bei
Mehrfachachsen
-
des
ersten
Rades
verläuft
,
mindestens
45
mm
betragen
. [EU]
The
distance
between
the
uppermost
and
the
lowermost
points
of
the
spray
suppression
system
(mudguard
and
outer
valance
)
measured
in
any
cross
section
perpendicular
to
the
mudguard
(see
Figures
1b
and
2
in
Annex
VI
)
must
extend
to
not
less
than
45
mm
at
all
points
behind
a
vertical
line
passing
through
the
centre
of
the
wheel
or
the
first
wheel
in
the
case
of
multiple
axles
.
Die
Bestimmungen
der
Nummern
6.2.3
und
6.2.4
müssen
lokal
nicht
eingehalten
werden
,
wenn
die
Schürze
aus
verschiedenen
Elementen
mit
Relativbewegung
besteht
. [EU]
The
requirements
of
points
6.2.3
and
6.2.4
may
not
be
respected
locally
when
the
valance
is
composed
by
different
elements
with
relative
movement
.
Die
Bestimmungen
der
Nummern
7.2.3
und
7.2.4
werden
lokal
möglicherweise
nicht
eingehalten
,
wenn
die
Schürze
aus
verschiedenen
Elementen
besteht
,
die
in
Relativbewegung
zueinander
stehen
. [EU]
The
requirements
of
points
7.2.3
and
7.2.4
may
not
be
respected
locally
when
the
valance
is
composed
by
different
elements
with
relative
movement
.
Die
gesamte
Innenfläche
der
Schürze
,
die
nicht
niedriger
als
100
mm
sein
darf
,
muss
mit
einer
Spritzschutzvorrichtung
des
Typs
Wasserabsorber
gemäß
den
Bestimmungen
von
Anhang
III
Teil
2
versehen
sein
. [EU]
The
entire
inner
surface
of
the
outer
valance
,
the
height
of
which
must
not
be
less
than
100
mm
,
must
be
fitted
with
an
energy-absorption
spray-suppression
device
complying
with
the
requirements
of
Part
2
of
Annex
III
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "valance":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners