A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for unternehmensspezifisch
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Der
Nutzungswert
dagegen
spiegelt
die
Auswirkungen
von
Faktoren
wider
,
die
unternehmensspezifisch
sein
können
und
für
Unternehmen
allgemein
nicht
unbedingt
zutreffen
. [EU]
In
contrast
,
value
in
use
reflects
the
effects
of
factors
that
may
be
specific
to
the
entity
and
not
applicable
to
entities
in
general
.
Die
Anforderungen
an
die
Qualifikation
der
Flugbesatzung
sind
unternehmensspezifisch
und
abhängig
vom
eingesetzten
Flugzeugmuster:
[EU]
The
flight
crew
qualification
requirements
are
specific
to
the
operator
and
the
type
of
aeroplane
operated
.
Die
meisten
dieser
Behauptungen
waren
nicht
unternehmensspezifisch
und
ähnlich
den
in
der
vorläufigen
Phase
der
Untersuchung
bereits
vorgebrachten
Argumenten
,
auf
die
unter
den
Randnummern
146
und
150
der
vorläufigen
Verordnung
eingegangen
wurde
. [EU]
Most
of
these
claims
were
not
company
specific
and
similar
to
claims
already
made
at
the
provisional
stage
of
the
investigation
and
addressed
in
recitals
(146)
and
(150)
of
the
provisional
Regulation
.
Die
norwegischen
Behörden
haben
erläutert
,
dass
die
Bibliothek
der
Algorithmen
sehr
branchen-
und
unternehmensspezifisch
ist
und
daher
Eigentum
der
Unternehmen
sein
muss
und
nicht
zum
Standard-"Toolkit"
von
Turborouter
gehören
kann
. [EU]
The
Norwegian
authorities
have
explained
that
the
library
of
algorithms
is
very
trade
and
company
specific
and
must
thus
be
company
owned
and
not
part
of
the
standard
Turborouter
'tool
kit'
.
Diese
Klassifizierung
wird
jedoch
weder
durchgängig
angewendet
noch
beruht
sie
auf
Normen
,
die
für
den
gesamten
Wirtschaftszweig
gelten
;
sie
ist
eher
unternehmensspezifisch
und
ermöglicht
eine
Preisdifferenzierung
. [EU]
This
grading
is
however
not
universal
or
based
on
any
general
industry
wide
standards
but
is
rather
company
specific
and
allows
for
price
differentiation
.
Die
Vorteile
,
in
deren
Genuss
die
Unternehmen
im
vorliegenden
Fall
kommen
,
können
insofern
als
unternehmensspezifisch
bezeichnet
werden
,
als
sie
jeweils
auf
bestimmte
Unternehmenstypen
abzielen:
beispielsweise
auf
Unternehmen
die
ausländisch
sind
,
in
einem
bestimmten
Gebiet
niedergelassen
sind
und
mit
den
Lokalbehörden
ad
hoc
über
Subventionen
verhandelt
haben
,
inländische
Anlagen
erwerben
,
Technologie
verbessern
,
sich
an
Messen
beteiligen
,
F&E-Investitionen
tätigen
usw
. [EU]
Indeed
,
advantages
enjoyed
by
the
companies
in
the
present
case
can
be
considered
as
company-specific
because
they
are
all
targeted
to
a
certain
type
of
companies:
e.g.:
being
a
foreign
company
,
being
established
in
a
given
area
and
having
carried
out
ad
hoc
negotiations
with
the
local
authorities
to
receive
subsidies
,
purchasing
domestic
equipment
,
technology
upgrading
,
participation
on
fairs
,
R&D
investments
etc
.
Drei
der
vier
in
die
Stichprobe
aufgenommenen
Unternehmen
machten
geltend
,
die
Entscheidung
über
die
Nichtgewährung
von
MWB
sollte
individuell
und
unternehmensspezifisch
getroffen
werden
;
die
Kommission
hatte
aufgrund
der
Feststellung
,
dass
der
Staat
,
wie
unter
den
Randnummern
30
bis
37
der
vorläufigen
Verordnung
angegeben
,
Einfluss
auf
Entscheidungen
bezüglich
der
Beschaffung
des
wichtigsten
Rohstoffes
(
Aluminium
)
nimmt
,
die
Gewährung
von
MWB
auf
allgemeiner
und
landesweiter
Grundlage
abgelehnt
. [EU]
Three
of
the
four
sampled
companies
have
claimed
that
the
decision
to
deny
MET
should
be
individual
and
company
specific
whereas
in
the
present
case
the
Commission
,
by
stating
that
there
is
State
interference
in
decisions
concerning
the
acquisition
of
the
main
raw
material
(aluminium)
as
indicated
in
recitals
(30)
to
(37)
of
the
provisional
Regulation
,
has
denied
MET
on
a
general
country-wide
basis
.
Zwei
dieser
Kurse
,
und
zwar
die
Motorenmontage
und
die
Simulation
des
Produktionsprozesses
,
sind
unternehmensspezifisch
und
können
demzufolge
nicht
mit
staatlicher
Beihilfe
gefördert
werden
. [EU]
Two
of
these
courses
, i.e.
Engine
Assembly
and
Manufacturing
Simulation
,
are
company-specific
,
and
therefore
not
eligible
for
aid
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unternehmensspezifisch":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners