A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
erklärbar
erklären
erklärende Variable
erklärlich
erklärtermaßen
erklärungsbedürftig
erkoren
erkranken
erkranken an
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
erklärtermaßen
Word division: er·klär·ter·ma·ßen
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Das
Kriterium
der
Beeinträchtigung
des
Handelsverkehrs
zwischen
Mitgliedstaaten
kann
erklärtermaßen
jedoch
erst
nach
dem
Beitritt
erfüllt
sein
. [EU]
However
,
the
criterion
of
the
effect
on
trade
between
Member
States
can
be
met
,
by
definition
,
only
after
accession
.
Dem
Einwand
,
dass
bei
Einführung
von
Antidumpingmaßnahmen
ein
Anstieg
der
Preise
für
die
betroffene
Ware
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
zu
erwarten
wäre
,
ist
entgegenzusetzen
,
dass
das
Ziel
dieser
Maßnahmen
erklärtermaßen
in
der
Beseitigung
des
schädigenden
Dumpings
besteht
und
jede
Einführung
von
Maßnahmen
somit
auch
eine
Erhöhung
der
Preise
nach
sich
zieht
. [EU]
As
concerns
the
claim
that
prices
of
the
product
concerned
will
increase
on
the
Community
market
if
anti-dumping
measures
are
imposed
,
it
should
be
acknowledged
that
since
the
objective
of
the
measures
is
to
remove
injurious
dumping
,
it
can
also
be
expected
that
any
imposition
of
measures
would
indeed
have
an
overall
increasing
effect
on
prices
.
Den
Angaben
Italiens
zufolge
betrafen
die
Arbeiten
von
Agusta
in
Italien
am
BA609
, d. h.
dem
Projekt
,
das
Italien
erklärtermaßen
fördert
,
ein
militärisches
Modell
des
BA609
,
das
sich
von
dem
derzeit
von
Bell
in
den
USA
entwickelten
zivilen
Modell
unterscheide
. [EU]
According
to
Italy
,
the
work
carried
out
by
Agusta
in
Italy
on
the
BA609
,
which
is
the
project
Italy
says
that
it
is
supporting
,
concerns
a
military
version
of
the
BA609
,
separate
and
different
from
the
civil
version
of
the
BA609
currently
under
development
in
Bell's
US
plants
.
Die
Behörden
bestätigten
abschließend
,
dass
fünf
Luftfahrtunternehmen
,
die
erklärtermaßen
ausschließlich
Inlandsverkehr
durchführen
,
über
Luftverkehrsbetreiberzeugnisse
verfügen
,
die
nach
den
inzwischen
aufgehobenen
früheren
Vorschriften
erteilt
worden
waren
.
IACM
legte
diese
Zeugnisse
jedoch
nicht
vor
. [EU]
Finally
,
they
confirmed
that
5
air
carriers
,
declared
to
be
solely
involved
in
domestic
operations
,
continue
to
operate
with
AOCs
that
were
issued
in
accordance
with
the
previous
regulations
that
have
been
repealed
;
however
,
IACM
did
not
provide
these
certificates
.
die
Liste
der
Zonen
oder
Kompartimente
,
die
im
Einklang
mit
Artikel
50
Absatz
2
der
genannten
Richtlinie
erklärtermaßen
unter
ein
genehmigtes
Überwachungsprogramm
fallen
oder
für
seuchenfrei
erklärt
wurden
,
für
die
Öffentlichkeit
bereitgestellt
wird
. [EU]
publicly
available
the
list
of
zones
or
compartments
declared
subject
to
an
approved
surveillance
programme
or
disease-free
,
in
accordance
with
Article
50
(2)
of
that
Directive
.
Stellungnahmen
von
Beteiligten
wurden
der
Kommission
lediglich
von
einer
italienischen
Berufsbildungseinrichtung
übermittelt
,
die
erklärtermaßen
auf
nationaler
Ebene
aktiv
und
Beihilfeempfänger
im
Rahmen
der
geprüften
Maßnahme
ist
. [EU]
Comments
from
interested
parties
has
only
been
submitted
to
the
Commission
by
an
Italian
training
agency
,
allegedly
active
at
least
at
national
level
,
which
is
also
a
beneficiary
of
the
measure
taken
into
consideration
.
Zudem
wollte
der
Gesetzgeber
erklärtermaßen
mit
der
Einführung
dieser
Ausnahme
von
der
Begrenzung
der
Abschreibung
von
Wirtschaftsgütern
,
die
von
GIE
finanziert
werden
,
vor
allem
den
Verkehrssektor
und
insbesondere
den
Seeverkehr
fördern
. [EU]
The
introduction
of
this
scheme
derogating
from
the
ceiling
on
the
depreciation
of
assets
financed
by
EIGs
was
primarily
motivated
by
the
desire
on
the
part
of
the
legislature
to
promote
the
transport
sector
,
and
,
more
particularly
,
maritime
transport
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "erklärtermaßen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners