A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
17
similar
results for Glassan
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Similar words:
Elastan
,
Gassen
,
Glasband
,
Glasrand
,
Glassatz
,
Glasstab
,
Glaswand
,
Glossar
,
Glossen
,
Klassen
,
Sich-gehen-Lassen
,
gelassen
,
lassen
Similar words:
glassen
,
cut-glass
,
de-glass
,
de-glassed
,
de-glassing
,
glass
,
glass-kiln
,
glass-like
,
glass-making
,
glassed
,
glasses
,
glassine
,
glassy
,
glossal
,
gossan
,
sand-glass
Glasgewebeband
{n}
;
Glasband
{n}
glass
tape
;
fibre
glass
strip
Glasrand
{m}
;
Skalenumrandung
{f}
;
Lünette
{f}
(
an
einer
Uhr
)
bezel
Glassatz
{m}
;
Glasgemenge
{n}
;
Gemenge
{n}
(
Glaserzeugung
)
glass
batch
;
glass
charge
(glassmaking)
Glassatz
{m}
;
Glasmasse
{f}
;
Schmelze
{f}
glass
composition
Glissando
{n}
[mus.]
glissando
Hawaiigitarre
{f}
;
Glissandogitarre
{f}
(
Spieltechnik
)
[mus.]
slide
guitar
;
steel
guitar
;
bottleneck
guitar
(playing
technique
)
Pergamin
{n}
(
Papierherstellung
)
glassine
paper
;
glassine
(papermaking)
Uhrglasnägel
{pl}
[med.]
hour-glass
nails
;
watch-glass
nails
;
watch-crystal
nails
;
tower
nails
;
hippocratic
nails
gläsern
{adj}
;
aus
Glas
glass
;
of
glass
;
glassen
[obs.]
glissando
{adv}
[mus.]
glissando
Glück
und
Glas
wie
leicht
bricht
das
.
[Sprw.]
Fortune
and
glass
soon
break
,
alas
!
[prov.]
;
Glass
and
good
luck
,
brittle
muck
.
[prov.]
Glaskanne
{f}
glass
pot
Glaskannen
{pl}
glass
pots
Glaswand
{f}
;
große
Glasscheibe
{f}
glass
panelss
Glaswände
{pl}
;
große
Glasscheiben
{pl}
glass
panels
Lippe
{f}
[anat.]
lip
Lippen
{pl}
lips
aufgesprungene
Lippen
cracked
lips
ausgetrocknete
Lippen
parched
lips
vorstehende
Lippen
protuding
lips
wulstige
Lippen
thick
lips
sich
auf
die
Lippe(n)
beißen
to
bit
one's
lips
an
jds
.
Lippen
hängen
to
hang
on
sb
.'s
every
word
die
Lippen
(
zu
einem
Lächeln
)
kräuseln
to
pucker
up
one's
lips
(in a
smile
)
bei
jdm
.
eine
Lippe
riskieren
to
give
sb
.
lip
ein
Glas
an
die
Lippen
setzen
to
put
a
glass
to
one's
lips
die
Lippen
(
zum
Kuss
)
spitzen
to
purse
one's
lips
(for a
kiss
)
die
Lippen
(
vor
Ärger/verärgert
)
zusammenpressen
to
press
one's
lips
together
(in
annoyance
)
mit
einem
Lied
auf
den
Lippen
[geh.]
with
a
song
on
one's
lips
Sein
Name
kommt
ihr
nicht
über
die
Lippen
.
His
name
doesn't
pass
her
lips
.
Den
Begriff
"Unrechtsstaat"
bringt
er
nicht
über
die
Lippen
.
He
can't
bring
himself
to
say
the
term
"state
of
lawlessness"
.
Kein
Murren
entschlüpfte
seinen
Lippen
.
[geh.]
Not
one
grumble
escaped
(from)
his
lips
.
Stoßmaschine
{f}
(
Leder
)
cleaning
machine
;
glassing
jack
[Am.]
(leather)
Stoßmaschinen
{pl}
cleaning
machines
;
glassing
jacks
etw
.
entglasen
{vt}
to
de-glass
sth
.;
to
remove
sth
.
from
glass
entglasend
de-glassing
;
removing
from
glass
entglast
de-glassed
;
removed
from
glass
entglaste
Fenster
windows
without
glass
etw
. (
an
einen
Ort
)
legen
;
stellen
;
setzen
;
tun
[ugs.]
{vt}
to
put
sth
. {
put
;
put
};
to
set
sth
.
[formal]
(in a
place
)
legend
;
stellen
;
setzend
;
tuend
putting
;
setting
gelegt
;
gestellt
;
gesetzt
;
getan
put
;
set
er/sie
legt
;
er/sie
stellt
;
er/sie
setzt
he/she
puts
;
he/she
sets
ich/er/sie
legte
;
ich/er/sie
stellte
;
ich/er/sie
setzte
I/he/she
put
;
I/he/she
set
er/sie
hat/hatte
gelegt
;
er/sie
hat/hatte
gestellt
;
er/sie
hat/hatte
gesetzt
he/she
has/had
put
;
he/she
has/had
set
etw
.
auf
etw
.
legen
;
stellen
;
setzen
to
put
sth
. (down)
on
sth
.;
to
set
sth
. (down)
on
sth
.
Er
setzte
das
Glas
an
die
Lippen
.
He
set
the
glass
to
his
lips
.
Sie
stellte
die
Pfanne
auf
den
Herd
.
She
set
the
pan
on
the
stove
.
Ich
weiß
genau
,
dass
ich
meine
Tasche
hierher
gestellt
habe
.
I
remember
setting
my
bag
right
here
.
Leg
deine
Bücher
da
auf
den
Tisch
.
Set
your
books
down
on
the
table
.
Er
lehnte
die
Leiter
gegen
die
Wand
.
He
set
the
ladder
against
the
wall
.
Stell
die
Pflanzen
naher
ans
Fenster
,
sie
brauchen
mehr
Licht
!
Put
the
plants
closer
to
the
window
,
they
need
more
light
!
Sie
stellte
das
Tablett
auf
den
Tisch
.
She
put/set
the
tray
down
on
the
table
.
Search further for "Glassan":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners