DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
salmonids
Search for:
Mini search box
 

29 results for salmonids
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Unter der Leitung der Internationalen Kommission zum Schutz des Rheins (IKSR) haben Schweizer, Franzosen, Deutsche, Luxemburger und Niederländer in den Laichgewässern im Rhein-Einzugsgebiet Millionen junger Salmoniden ausgesetzt und viele Staustufen mit Fischleitern ausgerüstet, um sie für die Wanderfische passierbar zu machen. [G] Under the auspices of the International Commission for the Protection of the Rhine (ICPR), Swiss, French, German, Luxembourg and Dutch representatives have released millions of young salmonids into the Rhine's spawning grounds and equipped many barrages with fish ladders, enabling the migratory fish to move past them.

Alleinfuttermittel für Fische, ausgenommen Salmoniden [EU] Complete feed for fish except for Salmonids,

Alleinfuttermittel für Salmoniden [EU] Complete feed for Salmonids.

Der Antrag betrifft die Zulassung von 6-Phytase (EC 3.1.3.26) aus Aspergillus oryzae DSM 14223, eines in die Zusatzstoffkategorie "zootechnische Zusatzstoffe" einzuordnenden Enzyms, als Zusatzstoff in Futtermitteln für Salmoniden. [EU] The application concerns the authorisation of 6-phytase (EC 3.1.3.26) produced by Aspergillus oryzae DSM 14223 as a feed additive for salmonids, to be classified in the additive category 'zootechnical additives'.

Der Antrag betrifft die Zulassung von L-Histidin-Monochlorid-Monohydrat als Futtermittelzusatzstoff für Salmoniden, der in die Zusatzstoffkategorie der "ernährungsphysiologischen Zusatzstoffe" und in die Funktionsgruppe der "Aminosäuren, deren Salze und Analoge" einzustufen ist. [EU] The application concerns authorisation of L-histidine monohydrochloride monohydrate as a feed additive for salmonids, to be classified in the additive category 'nutritional additives' and the functional group 'amino acids, their salts and analogues'.

Der Antrag bezieht sich auf die Zulassung eines neuen Verwendungszwecks der in die Zusatzstoffkategorie "zootechnische Zusatzstoffe" einzuordnenden Zubereitung Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M als Futtermittelzusatzstoff für Salmoniden und Garnelen. [EU] The application concerns the authorisation of a new use of the preparation of Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M as a feed additive for salmonids and shrimps, to be classified in the additive category 'zootechnical additives'.

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit ("die Behörde") kam in ihren Gutachten vom 1. April 2009 zu dem Schluss, dass die Zubereitung Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M keine schädlichen Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch oder Tier oder auf die Umwelt hat und dass die Verwendung dieser Zubereitung positive Wirkungen haben kann, da es die Anzahl gut entwickelter Salmoniden erhöht sowie die Überlebensfähigkeit und die Wachstumsleistung bei Garnelen verbessert. [EU] The European Food Safety Authority (the Authority) concluded in its opinions of 1 April 2009 [4] that the preparation of Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M does not have an adverse effect on animal health, human health or the environment and that the use of that preparation can have beneficial effects, increasing the number of well-conformed salmonids and improving survivability and growth performance in shrimps.

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EBLS) hat zur Verwendung dieser Zubereitung eine Stellungnahme abgegeben, wonach diese Zubereitung unter den in Anhang II dieser Verordnung aufgeführten Bedingungen keine Gefahr für Salmoniden darstellt. [EU] The European Food Safety Authority (EFSA) has delivered an opinion on the use of that preparation which concludes that it does not present a risk to salmonids under the conditions set out in Annex II to this Regulation.

Die Verordnung (EG) Nr. 911/2009 der Kommission vom 29. September 2009 zur Zulassung eines neuen Verwendungszwecks der Zubereitung Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M als Futtermittelzusatzstoff für Salmoniden und Garnelen (Zulassungsinhaber Lallemand SAS) ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Regulation (EC) No 911/2009 of 29 September 2009 concerning the authorisation of a new use of the preparation of Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M as a feed additive for salmonids and shrimps (holder of authorisation Lallemand SAS) [14] is to be incorporated into the Agreement.

Die Verordnung (EU) Nr. 221/2011 der Kommission vom 4. März 2011 zur Zulassung von 6-Phytase (EC 3.1.3.26) aus Aspergillus oryzae DSM 14223 als Futtermittelzusatzstoff für Salmoniden (Zulassungsinhaber: DSM Nutritional Products Ltd., vertreten durch DSM Nutritional Products Sp. Z o.o.) ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Regulation (EU) No 221/2011 of 4 March 2011 concerning the authorisation of 6-phytase (EC 3.1.3.26) produced by Aspergillus oryzae DSM 14223 as a feed additive for salmonids (holder of authorisation DSM Nutritional Products Ltd represented by DSM Nutritional products Sp. Z o.o) [6] is to be incorporated into the Agreement.

Die Verwendung der Zubereitung von 6-Phytase EC 3.1.3.26 aus Aspergillus oryzae (DSM 14223) wurde bereits unbefristet zugelassen für Masthühner, Legehennen, Masttruthühner, Ferkel, Mastschweine und Sauen durch die Verordnung (EG) Nr. 255/2005 der Kommission sowie vorläufig für Salmoniden durch die Verordnung (EG) Nr. 521/2005 der Kommission [3]. [EU] The use of the preparation of 6-phytase EC 3.1.3.26 produced by Aspergillus oryzae (DSM 14223) was authorised without a time limit for chickens for fattening, laying hens, turkeys for fattening, piglets, pigs for fattening and sows by Commission Regulation (EC) No 255/2005 [2] and provisionally authorised for salmonids by Commission Regulation (EC) No 521/2005 [3].

Die Verwendung von Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M wurde für Masthühner durch die Verordnung (EG) Nr. 1200/2005 der Kommission und für Mastschweine durch die Verordnung (EG) Nr. 2036/2005 der Kommission [3] jeweils auf unbegrenzte Zeit sowie für Salmoniden und Garnelen durch die Verordnung (EG) Nr. 911/2009 der Kommission [4] für einen Zeitraum von zehn Jahren zugelassen. [EU] The use of Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M has been authorised without a time limit for chickens for fattening by Commission Regulation (EC) No 1200/2005 [2], and for pigs for fattening by Commission Regulation (EC) No 2036/2005 [3], and for salmonids and shrimps by Commission Regulation (EC) No 911/2009 [4] for 10 years.

Durch die Verordnung (EG) Nr. 521/2005 der Kommission wurde die Zubereitung vorläufig für Salmoniden zugelassen. [EU] Its use was also provisionally authorised for salmonids by Commission Regulation (EC) No 521/2005 [2].

Empfohlene Dosis für Salmoniden 3 × 109 KBE/kg Alleinfuttermittel [EU] Recommended dose for Salmonids 3 × 109 CFU/kg complete feed.

Es sollte daher ein höherer Höchstgehalt für Endosulfan in Alleinfutter für Salmoniden vorgeschlagen werden, um eine bessere Umweltverträglichkeit von Fischhaltungssystemen ohne nachteilige Auswirkungen auf die Gesundheit von Tier und Mensch zu fördern. [EU] Therefore it is appropriate to propose a higher ML for endosulfan in complete feed for Salmonids, to favour the evolution for increased sustainability of the fish farming without resulting in adverse effects for fish health and human health.

Gutachten des Wissenschaftlichen Gremiums für Zusatzstoffe, Erzeugnisse und Stoffe in der Tierernährung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 über L-Histidin-Monohydrochlorid-Monohydrat als Futtermittelzusatzstoff in Salmoniden. [EU] Opinion of the Scientific Panel on Additives and Products or Substances used in Animal Feed under Regulation (EC) 1831/2003 on L-Histidine monohydrochloride monohydrate as feed additive for use in salmonids.

Gutachten des Wissenschaftlichen Gremiums für Zusatzstoffe, Erzeugnisse und Stoffe in der Tierernährung über die Sicherheit und die Bioverfügbarkeit von L-Histidin-Monohydrochlorid-Monohydrat für Salmoniden. [EU] Opinion of the Scientific Panel on Additives and Products or Substances used in Animal Feed on the safety and the bioavailability of product L-Histidine monohydrochloride monohydrate for salmonids.

Lachsähnliche n.n.b. SLZ [EU] Salmonids n.e.i.

Nach diesem Gutachten handelt es sich um eine essenzielle Aminosäure auch für Fisch, und die Verwendung dieser Zubereitung hat unter Zuchtbedingungen bei Salmoniden nachweislich Katarakten vorgebeugt. [EU] According to that opinion, it is an essential amino acid also for fish, and the use of that preparation has been shown to prevent cataracts under farming conditions for salmonids.

Ökologische/biologische Produktion von Salmoniden im Meer: [EU] Organic production of salmonids in sea water:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners