DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
infizieren
Search for:
Mini search box
 

15 results for infizieren
Word division: in·fi·zie·ren
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Das Virus kann empfindliche Personen infizieren. The virus can infect susceptible individuals.

40 bis 60 Kulturkolben nach Roux, die konfluente BHK-21-Zellen enthalten, dreimal mit serumfreiem Medium nach Eagle waschen und mit Blauzungenvirus (Serotyp 1) in serumfreiem Medium nach Eagle infizieren. [EU] Wash 40-60 roux of confluent BHK-21 cells three times with serum-free Eagle's medium and infect with bluetongue virus serotype 1 in serum-free Eagle's medium.

Aufgrund seiner Fähigkeit, Bienen zu infizieren und sich in ihnen zu vermehren, kann ein Mikroorganismus Risiken hervorrufen. [EU] A micro-organism may give rise to risks because of its potential to infect and multiply in bees.

Aufgrund seiner Fähigkeit, Vogel- und Säugerwirtssysteme zu infizieren und sich in ihnen zu vermehren, kann ein Mikroorganismus Risiken hervorrufen. [EU] A micro-organism may give rise to risks because of its potential to infect and multiply in avian and mammalian host systems.

Aufgrund seiner Fähigkeit, Wasserorganismen zu infizieren und sich in ihnen zu vermehren, kann ein Mikroorganismus Risiken hervorrufen. [EU] A micro-organism may give rise to risks because of its potential to infect and multiply in aquatic organisms.

Bei der Arbeit mit AI-Viren in Laboratorien ist stets zu beachten, dass diese Viren zumindest potenziell humanpathogene Erreger sind. Der Laborbetrieb muss also so organisiert sein, dass sich das Laborpersonal nicht infizieren kann und dass keine Viren aus dem Labor entweichen können. [EU] Laboratories working with AI viruses must be aware at all times that these are at least potential human pathogens and conduct the running of the laboratory to avoid infecting those working in the laboratory and any escape of virus to those outside.

Bei der Aviären Influenza handelt es sich um eine hoch ansteckende Vireninfektionskrankheit, die durch Viren der Familie Orthomyxoviridae, Gattung Influenzavirus A, verursacht wird. Influenza-A-Viren sind die einzigen Orthomyxoviren, die bekanntermaßen Vögel infizieren können. [EU] AI is a highly contagious viral infection caused by viruses of the family Orthomyxoviridae, genus influenzavirus A. Influenza A viruses are the only orthomyxoviruses known to infect birds.

Besonders in Betrieben, in denen Schweine und Geflügel entweder zusammen oder in getrennten Ställen gehalten werden, besteht die Gefahr, dass sich Schweine unmittelbar oder mittelbar durch den Kontakt mit Geflügel oder Geflügelerzeugnissen mit AI infizieren. [EU] Particularly on farms that keep both pigs and poultry, either mixed or in separate houses, pigs are at risk of becoming infected with AI directly or indirectly via contact with poultry or poultry products.

Die Meldepflicht gilt auch für Maßnahmen, die von den zuständigen Behörden in den betroffenen Mitgliedstaaten ergriffen werden, um die Ausbreitung dieser Krankheiten zu verhindern und einzudämmen, einschließlich der Maßnahmen zur Ermittlung von Kontaktpersonen, um infizierte Personen oder Personen, die möglicherweise in Gefahr sind, sich zu infizieren, aufzufinden. [EU] The reporting obligation covers also the measures taken by the competent authorities in the concerned Member States to prevent and halt the spread of those diseases, including the contact tracing measures implemented to trace infected persons or those who are potentially in danger of being infected [13],

Die Verwendung der Trichinoskopie als Standardmethode kann nicht mehr empfohlen werden, weil damit keine nichteingekapselten Trichinenarten nachweisbar sind, die Haustiere, Waldtiere und Menschen infizieren. [EU] Trichinoscopic examination fails to detect non-encapsulated Trichinella species infecting domestic and sylvatic animals and humans and is no longer suitable as a detection method for standard use.

Ein Mikroorganismus kann aufgrund seiner Fähigkeit, andere Arthropoden als Bienen zu infizieren und sich in ihnen zu vermehren, Risiken hervorrufen. [EU] A micro-organism may give rise to risks because of its potential to infect and multiply in arthropods other than bees.

Ein Mikroorganismus kann aufgrund seiner Fähigkeit, Regenwürmer zu infizieren und sich in ihnen zu vermehren, Risiken hervorrufen. [EU] A micro-organism may give rise to risks because of its potential to infect and multiply in earthworms.

Fusarien infizieren das Korn vor der Ernte. [EU] Fusarium species infect the grain pre-harvest.

Grundsätzlich ist der Austausch von personenbezogenen Daten infizierter Personen sowie der Personen, die unmittelbar Gefahr laufen, sich zu infizieren, zwischen den betroffenen Mitgliedstaaten notwendig, um eine angemessene Betreuung oder Behandlung dieser Personen sicherzustellen sowie um diese Personen zum Zweck der Absonderung und Quarantäne aufzufinden und identifizieren zu können, mit dem Ziel, den Gesundheitsschutz der betroffenen Personen und letztendlich aller EU-Bürger zu gewährleisten [EU] In principle, the exchange between the concerned Member States of personal data of infected individuals, and of individuals who are in imminent danger of being infected, is necessary to provide them with the appropriate care or treatment, as well as to permit tracing and identification for isolation and quarantine purposes, with the aim of protecting the health of the concerned individuals and, ultimately, that of EU citizens at large

Infektiosität Eigenschaft eines Mikroorganismus, einen empfänglichen Wirt zu infizieren. [EU] Infectivity The characteristics of a micro-organism that allow it to infect a susceptible host.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners