A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for gemachter
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Absatz
2
gilt
unbeschadet
der
Rechte
ermittelter
und
ausfindig
gemachter
Rechteinhaber
an
dem
Werk
oder
Tonträger
. [EU]
Paragraph
2
shall
be
without
prejudice
to
the
rights
in
the
work
or
phonogram
of
rightholders
that
have
been
identified
and
located
.
Abweichend
von
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1528/2007
gelten
gemäß
Artikel
36
Absatz
1
Buchstabe
a
der
genannten
Verordnung
aus
Vormaterialien
ohne
Ursprungseigenschaft
hergestellter
haltbar
gemachter
Thunfisch
und
"Loins"
genannte
Thunfischfilets
der
HS-Position
1604
entsprechend
den
Bestimmungen
der
Artikel
2, 3
und
4
der
vorliegenden
Entscheidung
als
Waren
mit
Ursprung
in
Mauritius
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
1528/2007
and
in
accordance
with
Article
36
(1)(a)
of
that
Annex
,
preserved
tuna
and
tuna
loins
of
HS
Heading
1604
manufactured
from
non-originating
materials
shall
be
regarded
as
originating
in
Mauritius
in
accordance
with
the
terms
set
out
in
Articles
2, 3
and
4
of
this
Decision
.
Abweichend
von
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1528/2007
und
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
36
Absatz
1
Buchstabe
a
des
genannten
Anhangs
gelten
aus
Thunfisch
ohne
Ursprungseigenschaft
der
HS-Position
0302
oder
0303
hergestellter
haltbar
gemachter
Thunfisch
und
'Loins'
genannte
Thunfischfilets
der
HS-Position
1604
entsprechend
den
Bestimmungen
der
Artikel
2
bis
5
dieses
Beschlusses
als
Ware
mit
Ursprung
in
den
Seychellen
." [EU]
By
way
of
derogation
from
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
1528/2007
and
in
accordance
with
Article
36
(1)(a)
of
that
Annex
,
preserved
tuna
and
tuna
loins
of
HS
Heading
1604
manufactured
from
non-originating
tuna
of
HS
Headings
0302
or
0303
shall
be
regarded
as
originating
in
Seychelles
in
accordance
with
the
terms
set
out
in
Articles
2
to
5
of
this
Decision
.';
Abweichend
von
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1528/2007
und
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
36
Absatz
1
Buchstabe
a
des
genannten
Anhangs
gelten
aus
Thunfisch
ohne
Ursprungseigenschaft
der
HS-Position
0302
oder
0303
hergestellter
haltbar
gemachter
Thunfisch
und
'Loins'
genannte
Thunfischfilets
der
HS-Position
1604
entsprechend
den
Bestimmungen
der
Artikel
2
bis
5
dieses
Beschlusses
als
Ware
mit
Ursprung
in
Madagaskar
." [EU]
By
way
of
derogation
from
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
1528/2007
and
in
accordance
with
its
Article
36
(1)(a),
preserved
tuna
and
tuna
loins
of
HS
Heading
1604
manufactured
from
non-originating
tuna
of
HS
Headings
0302
or
0303
shall
be
regarded
as
originating
in
Madagascar
in
accordance
with
the
terms
set
out
in
Articles
2
to
5
of
this
Decision
.';
Abweichend
von
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1528/2007
und
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
36
Absatz
1
Buchstabe
a
des
genannten
Anhangs
gelten
aus
Thunfisch
ohne
Ursprungseigenschaft
der
HS-Position
0302
oder
0303
hergestellter
haltbar
gemachter
Thunfisch
und
'Loins'
genannte
Thunfischfilets
der
HS-Position
1604
entsprechend
den
Bestimmungen
der
Artikel
2
bis
5
dieses
Beschlusses
als
Ware
mit
Ursprung
in
Mauritius
." [EU]
By
way
of
derogation
from
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
1528/2007
and
in
accordance
with
Article
36
(1)(a)
of
that
Annex
,
preserved
tuna
and
tuna
loins
of
HS
Heading
1604
manufactured
from
non-originating
tuna
of
HS
Headings
0302
or
0303
shall
be
regarded
as
originating
in
Mauritius
in
accordance
with
the
terms
set
out
in
Articles
2
to
5
of
this
Decision
.';
Abweichend
von
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1528/2007
und
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
36
Absatz
1
Buchstabe
a
des
genannten
Anhangs
gelten
aus
Vormaterialien
ohne
Ursprungseigenschaft
hergestellter
haltbar
gemachter
Thunfisch
und
"Loins"
genannte
Thunfischfilets
der
HS-Position
1604
entsprechend
den
Bestimmungen
der
Artikel
2
bis
6
als
Ware
mit
Ursprung
in
Madagaskar
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
1528/2007
and
in
accordance
with
Article
36
(1)(a)
of
that
Annex
,
preserved
tuna
and
tuna
loins
of
HS
Heading
1604
manufactured
from
non-originating
materials
shall
be
regarded
as
originating
in
Madagascar
in
accordance
with
the
terms
set
out
in
Articles
2
to
6
of
this
Decision
.
Abweichend
von
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1528/2007
und
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
36
Absatz
1
Buchstabe
a
dieser
Verordnung
gilt
aus
Vormaterialien
ohne
Ursprungseigenschaft
hergestellter
haltbar
gemachter
Thunfisch
der
HS-Position
1604
entsprechend
den
Bestimmungen
der
Artikel
2
bis
6
als
Ware
mit
Ursprung
in
den
Seychellen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
1528/2007
and
in
accordance
with
Article
36
(1)(a)
of
that
Annex
,
preserved
tuna
of
HS
Heading
1604
manufactured
from
non-originating
materials
shall
be
regarded
as
originating
in
Seychelles
in
accordance
with
the
terms
set
out
in
Articles
2
to
6
of
this
Decision
.
Abweichend
von
den
besonderen
Bestimmungen
der
Liste
in
Anhang
II
zu
Protokoll
Nr
. 1
zu
Anhang
V
des
AKP-EG-Partnerschaftsabkommens
gelten
haltbar
gemachter
Thunfisch
und
Loins
der
HS-Position
ex
16
.04,
die
in
den
AKP-Staaten
aus
Thunfisch
ohne
Ursprungseigenschaft
hergestellt
werden
,
unter
den
in
diesem
Beschluss
festgelegten
Bedingungen
als
Ursprungserzeugnisse
der
AKP-Staaten
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
special
provisions
in
the
list
in
Annex
II
to
Protocol
1
to
Annex
V
of
the
ACP-EC
Partnership
Agreement
,
preserved
tuna
and
tuna
loins
of
HS
heading
ex
16
.04
produced
in
the
ACP
States
from
non-originating
tuna
shall
be
regarded
as
originating
in
the
ACP
States
in
accordance
with
the
terms
of
this
Decision
.
Am
20
.
Oktober
2007
veröffentlichte
die
Kommission
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
eine
Bekanntmachung
über
die
Einleitung
eines
Antidumpingverfahrens
betreffend
die
Einfuhren
bestimmter
zubereiteter
oder
haltbar
gemachter
Zitrusfrüchte
(
Mandarinen
usw
.)
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
(
"VR
China"
)
in
die
Gemeinschaft
. [EU]
On
20
October
2007
the
Commission
announced
by
a
notice
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[2]
the
initiation
of
an
anti-dumping
proceeding
with
regard
to
imports
into
the
Community
of
certain
prepared
or
preserved
citrus
fruits
(namely
mandarins
,
etc
.)
originating
in
the
People's
Republic
of
China
('PRC').
Am
20
.
Oktober
2007
veröffentlichte
die
Kommission
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
eine
Bekanntmachung
über
die
Einleitung
eines
Antidumpingverfahrens
betreffend
die
Einfuhren
bestimmter
zubereiteter
oder
haltbar
gemachter
Zitrusfrüchte
(
Mandarinen
usw
.)
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
(
"VR
China"
). [EU]
On
20
October
2007
the
Commission
announced
by
a
notice
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
the
initiation
of
an
anti-dumping
proceeding
concerning
imports
into
the
Community
of
certain
prepared
or
preserved
citrus
fruits
(namely
mandarins
,
etc
.)
originating
in
the
People's
Republic
of
China
(PRC) [2].
Am
22
.
März
2012
erklärte
der
Gerichtshof
(
EuGH
)
in
der
Rechtssache
C-338/10
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1355/2008
des
Rates
vom
18
.
Dezember
2008
zur
Einführung
eines
endgültigen
Antidumpingzolls
und
zur
endgültigen
Vereinnahmung
des
vorläufigen
Zolls
auf
die
Einfuhren
bestimmter
zubereiteter
oder
haltbar
gemachter
Zitrusfrüchte
(
Mandarinen
usw
.)
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
(
"endgültige
Antidumpingverordnung"
oder
"angefochtene
Verordnung"
)
für
ungültig
. [EU]
On
22
March
2012
,
in
Case
C-338/10
,
the
European
Court
of
Justice
('ECJ')
declared
Council
Regulation
(EC)
No
1355/2008
of
18
December
2008
imposing
a
definitive
anti-dumping
duty
and
collecting
definitively
the
provisional
duty
on
imports
of
certain
prepared
or
preserved
citrus
fruits
(namely
mandarins
,
etc
.)
originating
in
the
People's
Republic
of
China
[2] ('definitive
anti-dumping
Regulation'
or
'the
contested
Regulation'
)
invalid
.
Am
4.
Juli
2008
führte
die
Kommission
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
642/2008
(
"vorläufige
Verordnung"
)
auf
die
Einfuhren
bestimmter
zubereiteter
oder
haltbar
gemachter
Zitrusfrüchte
mit
Ursprung
in
der
VR
China
einen
vorläufigen
Antidumpingzoll
ein
. [EU]
On
4
July
2008
,
the
Commission
,
by
Regulation
(EC)
No
642/2008
[3] (the
'provisional
Regulation'
)
imposed
a
provisional
anti-dumping
duty
on
imports
of
certain
prepared
or
preserved
citrus
fruits
originating
in
the
PRC
.
Angesichts
des
Vorstehenden
wird
vorläufig
der
Schluss
gezogen
,
dass
keine
zwingenden
Gründe
gegen
die
Erhebung
von
Antidumpingzöllen
auf
die
Einfuhren
zubereiteter
oder
haltbar
gemachter
Zitrusfrüchte
(
Mandarinen
usw
.)
mit
Ursprung
in
der
VR
China
sprechen
. [EU]
In
view
of
the
above
,
it
is
provisionally
concluded
that
there
are
no
compelling
reasons
not
to
impose
anti-dumping
duties
on
imports
of
prepared
or
preserved
citrus
fruits
(namely
mandarins
,
etc
.)
originating
in
the
PRC
.
An
Subunternehmer
vergebene
Arbeiten
bei
der
Herstellung
verarbeiteter
und
haltbar
gemachter
Kartoffeln
[EU]
Sub-contracted
operations
as
part
of
manufacturing
of
processed
and
preserved
potatoes
Artikel
1
Abweichend
von
Protokoll
1
des
Interims-WPA
und
gemäß
Artikel
42
Absatz
8
dieses
Protokolls
gelten
haltbar
gemachter
Thunfisch
und
"Loins"
genannte
Thunfischfilets
der
HS-Position
1604
,
die
aus
Thunfisch
ohne
Ursprungseigenschaft
der
HS-Position
0302
oder
0303
hergestellt
wurden
,
gemäß
den
Bestimmungen
der
Artikel
2
bis
5
dieses
Beschlusses
als
Waren
mit
Ursprung
in
den
ESA-Staaten
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Protocol
1
to
the
interim
EPA
and
in
accordance
with
Article
42
(8)
of
that
Protocol
,
preserved
tuna
and
tuna
loins
of
HS
Heading
1604
manufactured
from
non-originating
tuna
of
HS
Headings
0302
or
0303
shall
be
regarded
as
originating
in
the
ESA
States
in
accordance
with
the
terms
set
out
in
Articles
2
to
5
of
this
Decision
.
Aufgrund
dieses
Urteils
unterliegen
Einfuhren
bestimmter
zubereiteter
oder
haltbar
gemachter
Zitrusfrüchte
(
Mandarinen
usw
.)
in
die
Europäische
Union
nicht
mehr
den
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1355/2008
eingeführten
Antidumpingmaßnahmen
. [EU]
As
a
consequence
of
that
judgment
,
imports
into
the
European
Union
of
certain
prepared
or
preserved
citrus
fruits
(namely
mandarins
,
etc
.)
are
no
longer
subject
to
the
anti-dumping
measures
imposed
by
Regulation
(EC)
No
1355/2008
.
Berichtigung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
642/2008
der
Kommission
vom
4.
Juli
2008
zur
Einführung
eines
vorläufigen
Antidumpingzolls
auf
die
Einfuhren
bestimmter
zubereiteter
oder
haltbar
gemachter
Zitrusfrüchte
(
Mandarinen
usw
.)
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
[EU]
Corrigendum
to
Commission
Regulation
(EC)
No
642/2008
of
4
July
2008
imposing
a
provisional
anti-dumping
duty
on
imports
of
certain
prepared
or
preserved
citrus
fruits
(namely
mandarins
,
etc
.)
originating
in
the
People's
Republic
of
China
Das
Verfahren
wurde
auf
einen
Antrag
hin
eingeleitet
,
der
am
6.
September
2007
vom
Spanischen
Dachverband
der
Obst
und
Gemüse
verarbeitenden
Industrie
(
FNACV
) (
"Antragsteller"
)
im
Namen
der
Hersteller
eingereicht
worden
war
,
auf
die
100
%
der
gesamten
Gemeinschaftsproduktion
bestimmter
zubereiteter
oder
haltbar
gemachter
Zitrusfrüchte
(
Mandarinen
usw
.)
entfällt
. [EU]
The
proceeding
was
initiated
as
a
result
of
a
complaint
lodged
on
6
September
2007
by
the
Spanish
National
Federation
of
Associations
of
Processed
Fruit
and
Vegetables
(FNACV) ('the
complainant'
)
on
behalf
of
producers
representing
100
%
of
the
total
Community
production
of
certain
prepared
or
preserved
citrus
fruits
(namely
mandarins
etc
.).
Das
Verfahren
wurde
auf
einen
Antrag
hin
eingeleitet
,
der
am
6.
September
2007
vom
Spanischen
Dachverband
der
Obst
und
Gemüse
verarbeitenden
Industrie
(
FNACV
) (
"Antragsteller"
)
im
Namen
von
Herstellern
eingereicht
worden
war
,
auf
die
100
%
der
gesamten
Gemeinschaftsproduktion
bestimmter
zubereiteter
oder
haltbar
gemachter
Zitrusfrüchte
(
Mandarinen
usw
.)
entfallen
. [EU]
The
proceeding
was
initiated
as
a
result
of
a
complaint
lodged
on
6
September
2007
by
the
Spanish
National
Federation
of
Associations
of
Processed
Fruit
and
Vegetables
(FNACV) (the
complainant
)
on
behalf
of
producers
representing
100
%
of
the
total
Community
production
of
certain
prepared
or
preserved
citrus
fruits
(namely
mandarins
etc
.).
Der
Begriff
"haltbar
gemachter
Thunfisch"
umfasst
Thunfisch
in
Dosen
,
jedoch
auch
in
Kunststoffbeuteln
oder
in
anderen
Behältern
vakuumverpackten
Thunfisch
. [EU]
The
term
'preserved
tuna'
comprises
canned
tuna
,
but
also
tuna
vacuum-packed
in
plastic
bags
or
other
containers
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gemachter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners