A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for Indexierungsformel
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Aufgrund
der
Besonderheiten
dieser
Verpflichtung
(d. h.
insbesondere
der
Indexierungsformel
)
wird
die
Kommission
die
Verpflichtung
regelmäßig
auf
ihre
Praktikabilität
überprüfen
. [EU]
However
,
due
to
the
special
elements
of
this
undertaking
(i.e.
in
particular
the
indexation
formula
)
the
Commission
will
assess
the
practicability
of
the
undertaking
regularly
.
Aufgrund
der
Besonderheiten
dieser
Verpflichtungen
(d. h.
insbesondere
der
Indexierungsformel
)
wird
die
Kommission
die
Verpflichtungen
jedoch
regelmäßig
auf
ihre
Praktikabilität
überprüfen
. [EU]
However
,
due
to
the
special
elements
of
these
undertakings
(i.e.
in
particular
the
indexation
formula
)
the
Commission
will
assess
the
practicability
of
these
undertakings
regularly
.
Dabei
werden
u. a.
folgende
Kriterien
berücksichtigt:
die
Preise
der
betroffenen
Ware
auf
dem
französischen
Markt
,
die
Höhe
des
Koeffizienten
der
Indexierungsformel
,
die
Verkaufspreise
des
ausführenden
Herstellers
laut
Angabe
in
dessen
vierteljährlichen
Verkaufsberichten
und
die
Rentabilität
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
. [EU]
For
its
practicability
assessment
,
the
Commission
will
take
into
account
,
but
is
not
restricted
to
,
the
following
criteria:
the
prices
of
the
product
concerned
in
the
French
market
;
the
level
of
the
coefficient
of
the
indexation
formula
;
the
sales
prices
of
the
exporting
producer
as
reported
by
them
in
their
quarterly
sales
reports
;
profitability
of
the
Community
industry
.
Dabei
werden
u. a.
folgende
Kriterien
berücksichtigt:
die
Preise
der
betroffenen
Ware
auf
dem
französischen
und
britischen
Markt
,
die
Höhe
des
Koeffizienten
der
Indexierungsformel
,
die
Verkaufspreise
des
jeweiligen
ausführenden
Herstellers
laut
Angabe
in
dessen
vierteljährlichen
Verkaufsberichten
und
die
Rentabilität
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
. [EU]
For
its
practicability
assessment
,
the
Commission
will
take
into
account
,
but
is
not
restricted
to
,
the
following
criteria:
the
prices
of
the
product
concerned
in
the
French
and
the
UK
market
;
the
level
of
the
coefficient
of
the
indexation
formula
;
the
sales
prices
of
the
exporting
producer
as
reported
by
them
in
their
quarterly
sales
reports
;
profitability
of
the
Community
industry
.
Diesbezüglich
sei
angemerkt
,
dass
bei
der
Festlegung
der
Höchstmenge
i)
einer
vernünftigen
Risikobegrenzung
Rechnung
getragen
wurde
,
so
dass
der
ausführende
Hersteller
die
Preise
auf
dem
französischen
Markt
nicht
beeinflussen
dürfte
und
die
Indexierungsformel
somit
nicht
ihrer
Wirkung
beraubt
wird
,
und
ii
)
darauf
geachtet
wurde
,
dass
die
Höchstmenge
im
Interesse
einer
praktikablen
Verpflichtung
hoch
genug
bleibt
. [EU]
In
this
respect
it
should
be
noted
that
the
quantitative
ceiling
was
established
at
a
level
which
was
considered
to
(i)
satisfactorily
limit
the
risk
of
the
exporting
producer
influencing
the
prices
on
the
French
market
thus
rendering
the
indexation
formula
unworkable
(ii)
be
sufficiently
high
so
that
the
undertaking
remains
practicable
at
the
same
time
.
Diesbezüglich
sei
angemerkt
,
dass
bei
der
Festlegung
der
Höchstmenge
i)
einer
vernünftigen
Risikobegrenzung
Rechnung
getragen
wurde
,
so
dass
die
Unternehmen
die
Preise
auf
dem
französischen
und
dem
britischen
Markt
nicht
beeinflussen
dürften
und
die
Indexierungsformel
somit
nicht
ihrer
Wirkung
beraubt
wird
,
und
ii
)
darauf
geachtet
wurde
,
dass
die
Höchstmenge
im
Interesse
praktikabler
Verpflichtungen
hoch
genug
bleibt
. [EU]
In
this
respect
it
should
be
noted
that
the
quantitative
ceiling
was
established
at
a
level
which
was
considered
to
(i)
satisfactorily
limit
the
risk
of
companies
influencing
the
prices
on
the
UK
and
French
market
thus
rendering
the
indexation
formula
unworkable
(ii)
be
sufficiently
high
so
that
so
that
the
undertakings
remain
practicable
at
the
same
time
.
In
jedem
Fall
wäre
eine
Änderung
der
Mindesteinfuhrpreise
in
Anbetracht
der
bei
der
Überprüfung
festgestellten
Preisschwankungen
nur
durchführbar
,
wenn
eine
Indexierungsformel
eingeführt
würde
. [EU]
In
any
case
,
in
view
of
the
price
volatility
established
during
the
review
, a
revision
of
the
minimum
import
prices
would
only
be
feasible
by
introducing
an
indexation
formula
.
Was
das
Argument
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
betrifft
,
dass
die
gegenwärtige
Indexierungsformel
in
einem
Angebotsmarkt
nicht
praktikabel
sei
,
so
ist
darauf
hinzuweisen
,
dass
die
Kommission
die
Einhaltung
dieser
Verpflichtungen
überwachen
wird
und
,
sollten
sich
Anscheinsbeweise
dafür
ergeben
,
dass
die
Verpflichtungen
nicht
länger
praktikabel
sind
,
wie
unter
Randnummer
19
dargelegt
umgehend
Abhilfemaßnahmen
treffen
dürfte
. [EU]
As
concerns
the
Community
industry's
comments
that
on
a
supply
driven
market
the
current
indexation
formula
will
not
be
workable
,
it
is
noted
that
the
Commission
will
monitor
these
undertakings
and
should
prima
facie
evidence
exist
that
these
undertakings
are
no
longer
workable
,
the
Commission
should
act
expeditiously
to
remedy
the
situation
,
as
set
out
in
recital
19
.
Was
das
Argument
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
betrifft
,
dass
die
gegenwärtige
Indexierungsformel
in
einem
Angebotsmarkt
nicht
praktikabel
sei
,
so
ist
darauf
hinzuweisen
,
dass
die
Kommission
die
Einhaltung
dieser
Verpflichtung
überwachen
wird
und
,
sollten
sich
Anscheinsbeweise
dafür
ergeben
,
dass
die
Verpflichtung
nicht
länger
praktikabel
ist
,
wie
unter
Randnummer
11
dargelegt
umgehend
Abhilfemaßnahmen
treffen
dürfte
. [EU]
As
concerns
the
Community
industry's
comments
that
on
a
supply
driven
market
the
current
indexation
formula
will
not
be
workable
,
it
is
noted
that
the
Commission
will
monitor
this
undertaking
and
should
prima
facie
evidence
exist
that
the
undertaking
is
no
longer
workable
,
the
Commission
should
act
expeditiously
to
remedy
the
situation
,
as
set
out
in
recital
11
.
Würde
als
Index
für
die
Mindesteinfuhrpreise
der
Preis
für
einen
der
Rohstoffe
zugrunde
gelegt
,
müsste
für
jede
Untergruppe
der
betroffenen
Ware
eine
andere
Indexierungsformel
festgelegt
werden
,
was
die
Bestimmung
der
Parameter
der
Indexierungsformel
und
die
Überwachung
der
Verpflichtungen
extrem
kompliziert
machen
würde
. [EU]
If
the
minimum
import
prices
were
indexed
to
the
price
of
one
of
the
raw
materials
,
different
indexing
formulae
would
have
to
be
established
by
sub-product
group
making
the
determination
of
the
parameters
of
indexation
formulae
and
the
monitoring
of
the
undertakings
extremely
complex
.
Würden
die
Mindesteinfuhrpreise
an
den
Preis
für
warmgewalzte
Coils
und
für
Zink
gekoppelt
,
müsste
für
jede
Untergruppe
der
betroffenen
Ware
eine
andere
Indexierungsformel
festgelegt
werden
,
da
die
Energie-
und
Lohnkosten
pro
Tonne
je
nach
Größe
der
betroffenen
Ware
variieren
. [EU]
If
the
minimum
prices
were
indexed
to
the
price
of
hot
rolled
coils
and
zinc
,
different
indexing
formulae
would
have
to
be
established
by
sub-product
group
,
since
the
energy
and
manpower
per
tonne
vary
between
sizes
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Indexierungsformel":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners