A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
351389 results for 2,718281828459...
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Abschwächend
fügte
er
hinzu
,
dass
das
Gebäude
schon
2
0
Jahre
alt
ist
.
By
way
of
mitigation
he
added
that
the
building
was
2
0
years
old
.
Ich
mache
das
seit
2
5
Jahren
,
das
ist
für
mich
Routine
.
I
have
been
doing
it
for
2
5
years
,
so
it
is
all
in
a
day's
work
.
Die
neuen
Herausgeber
wollen
die
Zeitschrift
mit
einem
Schlag
ins
2
1
.
Jahrhundert
befördern
.
The
new
editors
want
to
jolt
the
magazine
into
the
2
1st
century
.
Davon
entfallen
2
0%
auf
Europa
.
Europe's
share
is
2
0
percent
.
Für
sachdienliche
Hinweise
,
die
zur
Aufklärung
des
Falles
/
Ergreifung
des
Täters
/
Auffindung
der
Uhr
führen
,
ist
eine
Belohnung
von
2.000
Euro
ausgesetzt
.
There
is
a
EUR
2,000
reward
for
useful
information
leading
to
solving
the
case
/
the
apprehension
of
the
offender
/
the
recovery
of
the
watch
.
Bei
seiner
Verhaftung
hatte
er
1
2
4
gefälschte
DVDs
bei
sich
.
At
the
time
of
arrest
he
was
(found)
in
possession
of
1
2
4
counterfeit
DVDs
.
Die
Tabelle
zeigt
die
Besucherzahlen
bei
den
lokalen
Rennveranstaltungen
seit
2
014
.
The
table
shows
turnout
at
local
racing
events
since
2
014
.
In
dieser
Art
Speiselokal
werden
pro
Kopf
durchschnittlich
2
5
EUR
ausgegeben
.
The
average
spend
at
this
type
of
restaurant
is
EUR
2
5
a
head
.
Wir
legen
einen
Schulkalender
2
009/10
zur
weiteren
Verwendung
bei
.
We
are
enclosing
a
2
009/10
School
Calendar
for
your
reference
.
Die
Datierung
auf
dem
Schriftsstück
ist
"1
2
.
Mai
1690"
.
The
dating
on
the
document
is
'1
2
May
1690'
.
Wir
schreiben
den
5.
Mai
2
000
.
The
date
is
5
May
2
000
.;
Our
story
begins
on
May
5th
,
2
000
.
Da
beißt
sich
die
Katze
in
den
Schwanz
.
[übtr.]
It/this
is
catch-
2
2
.
Die
Situation
ist
dieselbe
wie
2
001
in
Argentinien
.
This
situation
is
the
mirror
image
of
that
of
Argentina
in
2
001
.
Das
Projekt
wird
bis
2
0
2
9
keinen
Ertrag
abwerfen
.
The
project
will
not
generate
any
revenue
until
2
0
2
9
.
Kein
Einlass
nach
2
2
Uhr
.
No
admission
after
10
pm
.
Der
Einsatz
wird
im
Verhältnis
3:
2
ausbezahlt
.
The
bet
is
settled
at
a
rate
of
3
to
2.
Der
Eintritt
kostet
2
Euro
für
Erwachsene
und
1
Euro
für
Kinder
.
Admission
is
EUR
2
for
adults
and
EUR
1
for
children
.
Wir
haben
Ihre
Nachricht
vom
2
0
.
März
2
01
2
erhalten
.
We
are
in
receipt
of
your
message
dated
2
0
March
2
01
2
.
Die
irische
Kriminalpolizei
ermittelt
seit
2
0
2
3
gegen
eine
organsierte
kriminelle
Gruppe
.
Irish
investigators
have
been
conducting
an
investigation
into
an
organized
crime
group
since
2
0
2
3
.
2
019
trat
er
polizeilich
(
mit
einer
Straftat
)
in
Erscheinung
.
In
2
019
he
came
to
the
attention
of
(the)
police
(for
an
offence
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2,718281828459...":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners